Jeremiah 17:15 They keep saying to me, "Where is the word of the LORD? Let it now be fulfilled!" People scoff at me and say, "What is this 'message from the LORD' you talk about? Why don't your predictions come true?" Behold, they say to me, “Where is the word of the LORD? Let it come!” Look, they keep saying to me, "Where is the word of the LORD? Let it come now!" Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now. Hear how they keep challenging me, "Where is the word of the LORD? Let it come!" Look, they're saying to me, "Where is the message from the LORD? Let it come about!" Listen to what they are saying to me. They are saying, "Where are the things the LORD threatens us with? Come on! Let's see them happen!" People keep asking me, "Where is the word of the LORD? Let it come." Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now. Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now. Behold, they say to me, Where is the word of the LORD? let it come now. Behold, they say unto me, Where is the word of Jehovah? let it come now. Behold they say to me: Where is the word of the Lord? let it come. Behold, these say unto me, Where is the word of Jehovah? let it then come! Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now. Behold, they say to me, Where is the word of the LORD? let it come now. Behold, they tell me, Where is the word of Yahweh? let it come now. Lo, they are saying unto me: 'Where is the word of Jehovah? pray, let it come.' Jeremia 17:15 ﺃﺭﻣﻴﺎء 17:15 Dyr Ierymies 17:15 Еремия 17:15 耶 利 米 書 17:15 他 们 对 我 说 : 耶 和 华 的 话 在 哪 里 呢 ? 叫 这 话 应 验 罢 ! 他們對我說:「耶和華的話在哪裡呢?叫這話應驗吧!」 他们对我说:“耶和华的话在哪里呢?叫这话应验吧!” Jeremiah 17:15 Jermiáše 17:15 Jeremias 17:15 Jeremia 17:15 ירמיה 17:15 הִנֵּה־הֵ֕מָּה אֹמְרִ֖ים אֵלָ֑י אַיֵּ֥ה דְבַר־יְהוָ֖ה יָ֥בֹוא נָֽא׃ טו הנה המה אמרים אלי איה דבר יהוה יבוא נא הנה־המה אמרים אלי איה דבר־יהוה יבוא נא׃ Jeremiás 17:15 Jeremia 17:15 JEREMIA 17:15 Jérémie 17:15 Voici, ils me disent: Où est la parole de l'Eternel? Qu'elle s'accomplisse donc! Voici, ceux-ci me disent : où est la parole de l'Eternel? qu'elle vienne présentement! Jeremia 17:15 Siehe, sie sprechen zu mir: Wo ist denn des HERRN Wort? Laß es doch kommen! Jene freilich sprechen zu mir: Wo bleibt das Wort Jahwes? Möge es doch eintreffen! Geremia 17:15 Ecco, costoro mi dicono: Dove è la parola del Signore? venga pur ora. YEREMIA 17:15 예레미아 17:15 Ieremias 17:15 Jeremijo knyga 17:15 Jeremiah 17:15 Jeremias 17:15 Jeremías 17:15 Mira, ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra del SEÑOR? Que venga ahora. Mira, ellos me dicen: "¿Dónde está la palabra del SEÑOR? Que venga ahora." He aquí que ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra de Jehová? Venga ahora. He aquí que ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra de Jehová? venga ahora. He aquí que ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra del SEÑOR? Venga ahora. Jeremias 17:15 Eis que eles me dizem: Onde está a palavra do Senhor? venha agora. Ieremia 17:15 Иеремия 17:15 Вот, они говорят мне: `где слово Господне? пусть оно придет!`[] Jeremia 17:15 Jeremiah 17:15 เยเรมีย์ 17:15 Yeremya 17:15 Gieâ-reâ-mi 17:15 |