Jeremiah 14:20 We acknowledge our wickedness, LORD, and the guilt of our ancestors; we have indeed sinned against you. LORD, we confess our wickedness and that of our ancestors, too. We all have sinned against you. We acknowledge our wickedness, O LORD, and the iniquity of our fathers, for we have sinned against you. We know our wickedness, O LORD, The iniquity of our fathers, for we have sinned against You. We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee. We acknowledge our wickedness, LORD, the guilt of our fathers; indeed, we have sinned against You. We acknowledge, LORD, our wickedness, the guilt of our ancestors. Indeed, we have sinned against you. LORD, we confess that we have been wicked. We confess that our ancestors have done wrong. We have indeed sinned against you. O LORD, we realize our wickedness and the wrongs done by our ancestors. We have sinned against you. We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee. We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against you. We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against you. We acknowledge, O Jehovah, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee. We acknowledge, O Lord, our wickedness, the iniquities of our fathers, because we have sinned against thee. Jehovah, we acknowledge our wickedness, the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee. We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee. We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against thee. We acknowledge, Yahweh, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against you. We have known, O Jehovah, our wickedness, The iniquity of our fathers, For we have sinned against Thee. Jeremia 14:20 ﺃﺭﻣﻴﺎء 14:20 Dyr Ierymies 14:20 Еремия 14:20 耶 利 米 書 14:20 耶 和 华 啊 , 我 们 承 认 自 己 的 罪 恶 , 和 我 们 列 祖 的 罪 孽 , 因 我 们 得 罪 了 你 。 耶和華啊,我們承認自己的罪惡和我們列祖的罪孽,因我們得罪了你。 耶和华啊,我们承认自己的罪恶和我们列祖的罪孽,因我们得罪了你。 Jeremiah 14:20 Jermiáše 14:20 Jeremias 14:20 Jeremia 14:20 ירמיה 14:20 יָדַ֧עְנוּ יְהוָ֛ה רִשְׁעֵ֖נוּ עֲוֹ֣ן אֲבֹותֵ֑ינוּ כִּ֥י חָטָ֖אנוּ לָֽךְ׃ כ ידענו יהוה רשענו עון אבותינו כי חטאנו לך ידענו יהוה רשענו עון אבותינו כי חטאנו לך׃ Jeremiás 14:20 Jeremia 14:20 JEREMIA 14:20 Jérémie 14:20 Eternel, nous reconnaissons notre méchanceté, l'iniquité de nos pères; Car nous avons péché contre toi. Eternel, nous reconnaissons notre méchanceté, [et] l'iniquité de nos pères; car nous avons péché contre toi. Jeremia 14:20 HERR, wir erkennen unser gottlos Wesen und unsrer Väter Missetat; denn wir haben wider dich gesündigt. Wir erkennen, Jahwe, unseren Frevel, die Schuld unserer Väter, daß wir an dir gesündigt haben. Geremia 14:20 O Signore, noi riconosciamo la nostra malvagità, l’iniquità de’ nostri padri; perciocchè noi abbiam peccato contro a te. YEREMIA 14:20 예레미아 14:20 Ieremias 14:20 Jeremijo knyga 14:20 Jeremiah 14:20 Jeremias 14:20 Jeremías 14:20 Reconocemos, oh SEÑOR, nuestra impiedad, la iniquidad de nuestros padres, pues hemos pecado contra ti. Reconocemos, oh SEÑOR, nuestra impiedad, La iniquidad de nuestros padres, pues hemos pecado contra ti. Reconocemos, oh Jehová, nuestra impiedad, la iniquidad de nuestros padres: porque contra ti hemos pecado. Reconocemos, oh Jehová, nuestra impiedad, la iniquidad de nuestros padres: porque contra ti hemos pecado. Reconocemos, oh SEÑOR, nuestra impiedad, la iniquidad de nuestros padres, porque contra ti hemos pecado. Jeremias 14:20 Ah, Senhor! reconhecemos a nossa impiedade e a iniqüidade de nossos pais; pois contra ti havemos pecado. Ieremia 14:20 Иеремия 14:20 Сознаем, Господи, нечестие наше, беззаконие отцов наших; ибо согрешили мы пред Тобою.[] Jeremia 14:20 Jeremiah 14:20 เยเรมีย์ 14:20 Yeremya 14:20 Gieâ-reâ-mi 14:20 |