Jeremiah 1:6 "Alas, Sovereign LORD," I said, "I do not know how to speak; I am too young." "O Sovereign LORD," I said, "I can't speak for you! I'm too young!" Then I said, “Ah, Lord GOD! Behold, I do not know how to speak, for I am only a youth.” Then I said, "Alas, Lord GOD! Behold, I do not know how to speak, Because I am a youth." Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child. But I protested, "Oh no, Lord GOD! Look, I don't know how to speak since I am only a youth." I replied, "Ah, LORD God! Look, I don't know how to speak, because I'm only a young man." I answered, "Oh, Lord GOD, I really do not know how to speak well enough for that, for I am too young." I, Jeremiah, said, "Almighty LORD, I do not know how to speak. I am only a boy!" Then I said, Ah, Lord GOD! behold, I do not know how to speak: for I am a child. Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child. Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child. Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, I know not how to speak; for I am a child. And I said: Ah, ah, ah, Lord God: behold, I cannot speak, for I am a child. And I said, Alas, Lord Jehovah! behold, I cannot speak; for I am a child. Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child. Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child. Then I said, "Ah, Lord Yahweh! Behold, I don't know how to speak; for I am a child." And I say, 'Ah, Lord Jehovah! lo, I have not known -- to speak, for I am a youth.' Jeremia 1:6 ﺃﺭﻣﻴﺎء 1:6 Dyr Ierymies 1:6 Еремия 1:6 耶 利 米 書 1:6 我 就 说 : 主 耶 和 华 啊 , 我 不 知 怎 样 说 , 因 为 我 是 年 幼 的 。 我就說:「主耶和華啊!我不知怎樣說,因為我是年幼的。」 我就说:“主耶和华啊!我不知怎样说,因为我是年幼的。” Jeremiah 1:6 Jermiáše 1:6 Jeremias 1:6 Jeremia 1:6 ירמיה 1:6 וָאֹמַ֗ר אֲהָהּ֙ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֔ה הִנֵּ֥ה לֹא־יָדַ֖עְתִּי דַּבֵּ֑ר כִּי־נַ֖עַר אָנֹֽכִי׃ פ ו ואמר אהה אדני יהוה הנה לא ידעתי דבר כי נער אנכי {ס} ואמר אהה אדני יהוה הנה לא־ידעתי דבר כי־נער אנכי׃ פ Jeremiás 1:6 Jeremia 1:6 JEREMIA 1:6 Jérémie 1:6 Je répondis: Ah! Seigneur Eternel! voici, je ne sais point parler, car je suis un enfant. Et je répondis : Ha! ha! Seigneur Eternel! voici, je ne sais pas parler; car je suis un enfant. Jeremia 1:6 Ich aber sprach: Ach HERR HERR, ich tauge nicht, zu predigen; denn ich bin zu jung. Da sprach ich: Ach Herr, Jahwe! Ich verstehe ja nicht zu reden, denn ich bin noch zu jung. Geremia 1:6 Ed io risposi: Ahi! Signore Iddio! ecco, io non so parlare; perciocchè io son fanciullo. YEREMIA 1:6 예레미아 1:6 Ieremias 1:6 Jeremijo knyga 1:6 Jeremiah 1:6 Jeremias 1:6 Jeremías 1:6 Entonces dije: ¡Ah, Señor DIOS! He aquí, no sé hablar, porque soy joven. Entonces dije: "¡Ah, Señor DIOS! No sé hablar, Porque soy joven." Y yo dije: ¡Ah, Señor Jehová! He aquí, no sé hablar, porque soy niño. Y yo dije: ¡Ah! ¡ah! ¡Señor Jehová! He aquí, no sé hablar, porque soy niño. Y yo dije: ¡Ah! ¡ah! ¡Señor DIOS! He aquí, no sé hablar, porque soy niño. Jeremias 1:6 Então disse eu: Ah, Senhor Deus! Eis que não sei falar; porque sou um menino. Ieremia 1:6 Иеремия 1:6 А я сказал: о, Господи Боже! я не умею говорить, ибо я еще молод.[] Jeremia 1:6 Jeremiah 1:6 เยเรมีย์ 1:6 Yeremya 1:6 Gieâ-reâ-mi 1:6 |