James 4:12 There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy. But you--who are you to judge your neighbor? God alone, who gave the law, is the Judge. He alone has the power to save or to destroy. So what right do you have to judge your neighbor? There is only one lawgiver and judge, he who is able to save and to destroy. But who are you to judge your neighbor? There is only one Lawgiver and Judge, the One who is able to save and to destroy; but who are you who judge your neighbor? There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another? There is one lawgiver and judge who is able to save and to destroy. But who are you to judge your neighbor? There is only one Lawgiver and Judge—the one who can save and destroy. So who are you to judge your neighbor? But there is only one who is lawgiver and judge--the one who is able to save and destroy. On the other hand, who are you to judge your neighbor? One is he who lays down The Written Law and judgment, who is able to give life and to destroy. Who are you who are judging your neighbor? There is only one teacher and judge. He is able to save or destroy you. So who are you to judge your neighbor? There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou to judge another? There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who are you that judge another? There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who are you that judge another? One only is the lawgiver and judge, even he who is able to save and to destroy: but who art thou that judgest thy neighbor? There is one lawgiver, and judge, that is able to destroy and to deliver. One is the lawgiver and judge, who is able to save and to destroy: but who art thou who judgest thy neighbour? One only is the lawgiver and judge, even he who is able to save and to destroy: but who art thou that judgest thy neighbour? There is one lawgiver, who is able to save, and to destroy: who art thou that judgest another? The only real Lawgiver and Judge is He who is able to save or to destroy. Who are you to sit in judgement on your fellow man? Only one is the lawgiver, who is able to save and to destroy. But who are you to judge another? one is the lawgiver, who is able to save and to destroy; thou -- who art thou that dost judge the other? Jakobit 4:12 ﻳﻌﻘﻮﺏ 4:12 ՅԱԿՈԲՈՍ 4:12 S. Iacquesec. 4:12 Dyr Jaaggen 4:12 Деяния 4:12 雅 各 書 4:12 设 立 律 法 和 判 断 人 的 , 只 有 一 位 , 就 是 那 能 救 人 也 能 灭 人 的 。 你 是 谁 , 竟 敢 论 断 别 人 呢 ? 那設立律法的和審判者,只有一位;他就是既能拯救又能毀滅的那一位。而你到底是誰,竟然評斷鄰人呢? 那设立律法的和审判者,只有一位;他就是既能拯救又能毁灭的那一位。而你到底是谁,竟然评断邻人呢? 設立律法和判斷人的只有一位,就是那能救人也能滅人的。你是誰,竟敢論斷別人呢? 设立律法和判断人的只有一位,就是那能救人也能灭人的。你是谁,竟敢论断别人呢? Jakovljeva poslanica 4:12 List Jakubův 4:12 Jakob 4:12 Jakobus 4:12 ΙΑΚΩΒΟΥ 4:12 εἷς ἐστιν νομοθέτης καὶ κριτής, ὁ δυνάμενος σῶσαι καὶ ἀπολέσαι· σὺ δὲ τίς εἶ, ὁ κρίνων τὸν πλησίον; εἷς ἔστιν νομοθέτης καὶ κριτής, ὁ δυνάμενος σῶσαι καὶ ἀπολέσαι· σὺ δὲ τίς εἶ, ὁ κρίνων τὸν πλησίον; εἷς ἔστιν [ὁ] νομοθέτης καὶ κριτής, ὁ δυνάμενος σῶσαι καὶ ἀπολέσαι· σὺ δὲ τίς εἶ, ὁ κρίνων τὸν πλησίον; Εἷς ἐστὶν ὁ νομοθέτης, ὁ δυνάμενος σῶσαι καὶ ἀπολέσαι· σὺ δὲ τίς εἴ ὃς κρίνεις τὸν ἕτερον; εἷς ἐστιν ὁ νομοθέτης καὶ κριτής, ὁ δυνάμενος σῶσαι καὶ ἀπολέσαι· σὺ δὲ τίς εἶ ὃς κρίνεις τὸν ἕτερον; εἷς εἰμί ὁ νομοθέτης καί κριτής ὁ δύναμαι σώζω καί ἀπόλλυμι σύ δέ τίς εἰμί ὁ κρίνω ὁ πλησίον εἷς ἐστιν ὁ νομοθέτης, ὁ δυνάμενος σῶσαι καὶ ἀπολέσαι· σὺ τίς εἶ ὃς κρίνεις τὸν ἕτερον; εἷς ἐστιν ὁ νομοθέτης ὁ δυνάμενος σῶσαι καὶ ἀπολέσαι· σὺ τίς εἶ ὃς κρίνεις τὸν ἕτερον εις εστιν νομοθετης και κριτης ο δυναμενος σωσαι και απολεσαι συ δε τις ει ο κρινων τον πλησιον εις εστιν ο νομοθετης και κριτης ο δυναμενος σωσαι και απολεσαι συ δε τις ει ο κρινων τον πλησιον εις εστιν ο νομοθετης ο δυναμενος σωσαι και απολεσαι συ τις ει ος κρινεις τον ετερον εις εστιν ο νομοθετης, ο δυναμενος σωσαι και απολεσαι· συ τις ει ος κρινεις τον ετερον; εις εστιν ο νομοθετης ο δυναμενος σωσαι και απολεσαι συ δε τις ει ος κρινεις τον ετερον εις εστιν {VAR2: [ο] } νομοθετης και κριτης ο δυναμενος σωσαι και απολεσαι συ δε τις ει ο κρινων τον πλησιον heis estin nomothetēs kai kritēs, ho dynamenos sōsai kai apolesai; sy de tis ei, ho krinōn ton plēsion? heis estin nomothetes kai krites, ho dynamenos sosai kai apolesai; sy de tis ei, ho krinon ton plesion? heis estin nomothetēs kai kritēs, ho dynamenos sōsai kai apolesai; sy de tis ei, ho krinōn ton plēsion? heis estin nomothetes kai krites, ho dynamenos sosai kai apolesai; sy de tis ei, ho krinon ton plesion? eis estin o nomothetēs kai kritēs o dunamenos sōsai kai apolesai su de tis ei o krinōn ton plēsion eis estin o nomothetEs kai kritEs o dunamenos sOsai kai apolesai su de tis ei o krinOn ton plEsion eis estin o nomothetēs o dunamenos sōsai kai apolesai su de tis ei os krineis ton eteron eis estin o nomothetEs o dunamenos sOsai kai apolesai su de tis ei os krineis ton eteron eis estin o nomothetēs o dunamenos sōsai kai apolesai su tis ei os krineis ton eteron eis estin o nomothetEs o dunamenos sOsai kai apolesai su tis ei os krineis ton eteron eis estin o nomothetēs o dunamenos sōsai kai apolesai su tis ei os krineis ton eteron eis estin o nomothetEs o dunamenos sOsai kai apolesai su tis ei os krineis ton eteron eis estin nomothetēs kai kritēs o dunamenos sōsai kai apolesai su de tis ei o krinōn ton plēsion eis estin nomothetEs kai kritEs o dunamenos sOsai kai apolesai su de tis ei o krinOn ton plEsion eis estin {UBS4: [o] } nomothetēs kai kritēs o dunamenos sōsai kai apolesai su de tis ei o krinōn ton plēsion eis estin {UBS4: [o]} nomothetEs kai kritEs o dunamenos sOsai kai apolesai su de tis ei o krinOn ton plEsion Jakab 4:12 De Jakobo 4:12 Ensimmäinen Pietarin kirje 4:12 Jacques 4:12 Un seul est législateur et juge, c'est celui qui peut sauver et perdre; mais toi, qui es-tu, qui juges le prochain? Il n'y a qu'un seul Législateur, qui peut sauver et qui peut perdre; [mais] toi qui es-tu, qui condamnes les autres? Jakobus 4:12 Es ist ein einiger Gesetzgeber, der kann selig machen und verdammen. Wer bist du, der du einen andern richtest? Einer ist, der Gesetzgeber und Richter ist, der da kann retten und verderben. Du aber, wer bist du, der du den Nächsten richtest? Giacomo 4:12 V’è un solo Legislatore, il qual può salvare, e perdere; ma tu, chi sei, che tu condanni altrui? YAKOBUS 4:12 James 4:12 야고보서 4:12 Iacobi 4:12 Jēkaba vēstule 4:12 Jokûbo laiðkas 4:12 James 4:12 Jakobs 4:12 Santiago 4:12 Sólo hay un dador de la ley y juez, que es poderoso para salvar y para destruir; pero tú, ¿quién eres que juzgas a tu prójimo? Sólo hay un Legislador y Juez, que es poderoso para salvar y para destruir. Pero tú, ¿quién eres que juzgas a tu prójimo? Uno es el dador de la ley, que puede salvar y perder, ¿quién eres tú que juzgas a otro? Uno es el dador de la ley, que puede salvar y perder: ¿quién eres tú que juzgas á otro? Uno es el dador de la Ley, que puede salvar y perder, ¿quién eres tú que juzgas a otro? Tiago 4:12 Há um só legislador e juiz, aquele que pode salvar e destruir; tu, porém, quem és, que julgas ao próximo? Iacob 4:12 Иакова 4:12 Един Законодатель и Судия, могущий спасти и погубить; а ты кто, который судишь другого? James 4:12 Jakobsbrevet 4:12 Yakobo 4:12 Santiago 4:12 ยากอบ 4:12 Yakup 4:12 Яков 4:12 James 4:12 Gia-cô 4:12 |