Isaiah 12:6 Shout aloud and sing for joy, people of Zion, for great is the Holy One of Israel among you." Let all the people of Jerusalem shout his praise with joy! For great is the Holy One of Israel who lives among you." Shout, and sing for joy, O inhabitant of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel.” Cry aloud and shout for joy, O inhabitant of Zion, For great in your midst is the Holy One of Israel. Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee. Cry out and sing, citizen of Zion, for the Holy One of Israel is among you in His greatness." Shout aloud, and sing for joy, you who live in Zion, because great in your midst is the Holy One of Israel." Cry out and shout for joy, O citizens of Zion, for the Holy One of Israel acts mightily among you!" Shout loudly, and sing with joy, people of Zion! The Holy One of Israel is great. He is among you." Rejoice and sing, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee. Cry out and shout, you inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of you. Cry out and shout, you inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the middle of you. Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion; for great in the midst of thee is the Holy One of Israel. Rejoice, and praise, O thou habitation of Sion: for great is he that is in the midst of thee, the Holy One of Israel. Cry out and shout, thou inhabitress of Zion; for great is the Holy One of Israel in the midst of thee. Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee. Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee. Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for the Holy One of Israel is great in the midst of you!" Cry aloud, and sing, O inhabitant of Zion, For great in thy midst is the Holy One of Israel!' Isaia 12:6 ﺃﺷﻌﻴﺎء 12:6 Dyr Ieseien 12:6 Исая 12:6 以 賽 亞 書 12:6 锡 安 的 居 民 哪 , 当 扬 声 欢 呼 , 因 为 在 你 们 中 间 的 以 色 列 圣 者 乃 为 至 大 。 錫安的居民哪,當揚聲歡呼,因為在你們中間的以色列聖者乃為至大。」 锡安的居民哪,当扬声欢呼,因为在你们中间的以色列圣者乃为至大。” Isaiah 12:6 Izaiáše 12:6 Esajas 12:6 Jesaja 12:6 ישעה 12:6 צַהֲלִ֥י וָרֹ֖נִּי יֹושֶׁ֣בֶת צִיֹּ֑ון כִּֽי־גָדֹ֥ול בְּקִרְבֵּ֖ךְ קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ פ ו צהלי ורני יושבת ציון כי גדול בקרבך קדוש ישראל {ס} צהלי ורני יושבת ציון כי־גדול בקרבך קדוש ישראל׃ פ Ézsaiás 12:6 Jesaja 12:6 JESAJA 12:6 Ésaïe 12:6 Pousse des cris de joie et d'allégresse, habitant de Sion! Car il est grand au milieu de toi, le Saint d'Israël. Habitante de Sion, égaye-toi, et te réjouis avec chant de triomphe; car le Saint d'Israël est grand au milieu de toi. Jesaja 12:6 Jauchze und rühme, du Einwohnerin zu Zion; denn der Heilige Israels ist groß bei dir. Jauchzt und jubelt, ihr Bewohner Zions! denn groß ist mitten unter euch der Heilige Israels! Isaia 12:6 Abitatrice di Sion, strilla d’allegrezza, e canta; perciocchè il Santo d’Israele è grande in mezzo di te. YESAYA 12:6 이사야 12:6 Isaias 12:6 Izaijo knyga 12:6 Isaiah 12:6 Esaias 12:6 Isaías 12:6 Clama y grita de júbilo, habitante de Sion, porque grande es en medio de ti el Santo de Israel. Clama y grita de júbilo, habitante de Sion, Porque grande es en medio de ti el Santo de Israel. Regocíjate y canta, oh moradora de Sión: porque grande es en medio de ti el Santo de Israel. Regocíjate y canta, oh moradora de Sión: porque grande es en medio de ti el Santo de Israel. Regocíjate y canta, oh Moradora de Sion; porque grande es en medio de ti el Santo de Israel. Isaías 12:6 Exulta e canta de gozo, ó habitante de Sião; porque grande é o Santo de Israel no meio de ti. Isaia 12:6 Исаия 12:6 Веселись и радуйся, жительница Сиона, ибо велик посреди тебя Святый Израилев.[] Jesaja 12:6 Isaiah 12:6 อิสยาห์ 12:6 Yeşaya 12:6 EÂ-sai 12:6 |