Genesis 6:21 You are to take every kind of food that is to be eaten and store it away as food for you and for them." And be sure to take on board enough food for your family and for all the animals." Also take with you every sort of food that is eaten, and store it up. It shall serve as food for you and for them.” "As for you, take for yourself some of all food which is edible, and gather it to yourself; and it shall be for food for you and for them." And take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them. Take with you every kind of food that is eaten; gather it as food for you and for them." For your part, take some of the edible food and store it away—these stores will be food for you and the animals." And you must take for yourself every kind of food that is eaten, and gather it together. It will be food for you and for them. Take every kind of food that can be eaten and store it. It will be food for you and the animals." And take thou unto thee of all food that is eaten, and thou shalt gather it to thee; and it shall be for food for thee and for them. And take with you of all food that is eaten, and you shall gather it to you; and it shall be for food for you, and for them. And take you to you of all food that is eaten, and you shall gather it to you; and it shall be for food for you, and for them. And take thou unto thee of all food that is eaten, and gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them. Thou shalt take unto thee of all food that may be eaten, and thou shalt lay it up with thee: and it shall be food for thee and them. And take thou of all food that is eaten, and gather it to thee, that it may be for food for thee and for them. And take thou unto thee of all food that is eaten, and gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them. And take thou to thee of all food that is eaten, and thou shalt gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them. Take with you of all food that is eaten, and gather it to yourself; and it will be for food for you, and for them." 'And thou, take to thyself of all food that is eaten; and thou hast gathered unto thyself, and it hath been to thee and to them for food.' Zanafilla 6:21 ﺗﻜﻮﻳﻦ 6:21 De Bschaffung 6:21 Битие 6:21 創 世 記 6:21 你 要 拿 各 样 食 物 积 蓄 起 来 , 好 作 你 和 他 们 的 食 物 。 你要拿各樣食物積蓄起來,好做你和牠們的食物。」 你要拿各样食物积蓄起来,好做你和它们的食物。” Genesis 6:21 Genesis 6:21 1 Mosebog 6:21 Genesis 6:21 בראשית 6:21 וְאַתָּ֣ה קַח־לְךָ֗ מִכָּל־מַֽאֲכָל֙ אֲשֶׁ֣ר יֵֽאָכֵ֔ל וְאָסַפְתָּ֖ אֵלֶ֑יךָ וְהָיָ֥ה לְךָ֛ וְלָהֶ֖ם לְאָכְלָֽה׃ כא ואתה קח לך מכל מאכל אשר יאכל ואספת אליך והיה לך ולהם לאכלה ואתה קח־לך מכל־מאכל אשר יאכל ואספת אליך והיה לך ולהם לאכלה׃ 1 Mózes 6:21 Moseo 1: Genezo 6:21 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 6:21 Genèse 6:21 Et toi, prends de tous les aliments que l'on mange, et fais-en une provision auprès de toi, afin qu'ils te servent de nourriture ainsi qu'à eux. Prends aussi avec toi de toute chose qu'on mange, et la retire à toi, afin qu'elle serve pour ta nourriture, et pour celle des animaux. 1 Mose 6:21 Und du sollst allerlei Speise zu dir nehmen, die man ißt, und sollst sie bei dir sammeln, daß sie dir und ihnen zur Nahrung da sei. Du aber beschaffe dir von jeder Art Speise, die genossen zu werden pflegt, und speichere sie bei dir auf, damit sie dir und ihnen zur Nahrung diene. Genesi 6:21 E tu, prenditi di ogni cibo che si mangia, ed accoglilo appresso a te; acciocchè sia a te ed a quegli animali per cibo. KEJADIAN 6:21 창세기 6:21 Genesis 6:21 Pradþios knyga 6:21 Genesis 6:21 1 Mosebok 6:21 Génesis 6:21 Y tú, toma para ti de todo alimento que se come, y guárdate lo, y será alimento para ti y para ellos. "Y tú, toma para ti de todo alimento que se come, y almacénalo, y será alimento para ti y para ellos." Y toma contigo de todo alimento que se come, y almacénalo para ti; y servirá de alimento para ti y para ellos. Y toma contigo de toda vianda que se come, y allégala á ti; servirá de alimento para ti y para ellos. Y tú tómate toda vianda que se come, y júntatela, y será para ti y para ellos por mantenimiento. Gênesis 6:21 Leva contigo de tudo o que se come, e ajunta-o para ti; e te será para alimento, a ti e a eles. Geneza 6:21 Бытие 6:21 Ты же возьми себе всякой пищи, какою питаются, и собери к себе; и будет она для тебя и для них пищею.[] 1 Mosebok 6:21 Genesis 6:21 ปฐมกาล 6:21 Yaratılış 6:21 Saùng-theá Kyù 6:21 |