Genesis 6:18 But I will establish my covenant with you, and you will enter the ark--you and your sons and your wife and your sons' wives with you. But I will confirm my covenant with you. So enter the boat--you and your wife and your sons and their wives. But I will establish my covenant with you, and you shall come into the ark, you, your sons, your wife, and your sons’ wives with you. "But I will establish My covenant with you; and you shall enter the ark-- you and your sons and your wife, and your sons' wives with you. But with thee will I establish my covenant; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee. But I will establish My covenant with you, and you will enter the ark with your sons, your wife, and your sons' wives. However, I will establish my own covenant with you, and you are to enter the ark—you, your sons, your wife, and your sons' wives. but I will confirm my covenant with you. You will enter the ark--you, your sons, your wife, and your sons' wives with you. "But I will make my promise to you. You, your sons, your wife, and your sons' wives will go into the ship. But with thee I will establish my covenant; and thou shalt come into the ark, thou and thy sons and thy wife and thy sons' wives with thee. But with you will I establish my covenant; and you shall come into the ark, you, and your sons, and your wife, and your sons' wives with you. But with you will I establish my covenant; and you shall come into the ark, you, and your sons, and your wife, and your sons' wives with you. But I will establish my covenant with thee; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons wives with thee. And I will establish my covenant with thee, and thou shalt enter into the ark, thou and thy sons, and thy wife, and the wives of thy sons with thee. But with thee will I establish my covenant; and thou shalt go into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee. But I will establish my covenant with thee; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee. But with thee will I establish my covenant: and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee. But I will establish my covenant with you. You shall come into the ship, you, your sons, your wife, and your sons' wives with you. 'And I have established My covenant with thee, and thou hast come in unto the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy son's wives with thee; Zanafilla 6:18 ﺗﻜﻮﻳﻦ 6:18 De Bschaffung 6:18 Битие 6:18 創 世 記 6:18 我 却 要 与 你 立 约 ; 你 同 你 的 妻 , 与 儿 子 儿 妇 , 都 要 进 入 方 舟 。 我卻要與你立約,你同你的妻,與兒子、兒婦,都要進入方舟。 我却要与你立约,你同你的妻,与儿子、儿妇,都要进入方舟。 Genesis 6:18 Genesis 6:18 1 Mosebog 6:18 Genesis 6:18 בראשית 6:18 וַהֲקִמֹתִ֥י אֶת־בְּרִיתִ֖י אִתָּ֑ךְ וּבָאתָ֙ אֶל־הַתֵּבָ֔ה אַתָּ֕ה וּבָנֶ֛יךָ וְאִשְׁתְּךָ֥ וּנְשֵֽׁי־בָנֶ֖יךָ אִתָּֽךְ׃ יח והקמתי את בריתי אתך ובאת אל התבה--אתה ובניך ואשתך ונשי בניך אתך והקמתי את־בריתי אתך ובאת אל־התבה אתה ובניך ואשתך ונשי־בניך אתך׃ 1 Mózes 6:18 Moseo 1: Genezo 6:18 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 6:18 Genèse 6:18 Mais j'établis mon alliance avec toi; tu entreras dans l'arche, toi et tes fils, ta femme et les femmes de tes fils avec toi. Mais j'établirai mon alliance avec toi; et tu entreras dans l'arche toi et tes fils, et ta femme, et les femmes de tes fils avec toi. 1 Mose 6:18 Aber mit dir will ich einen Bund aufrichten; und du sollst in den Kasten gehen mit deinen Söhnen, mit deinem Weibe und mit deiner Söhne Weibern. Aber mit dir will ich einen Bund aufrichten, und du sollst in den Kasten eingehen - du und deine Söhne und dein Weib und die Weiber deiner Söhne mit dir. Genesi 6:18 Ma io fermerò il mio patto teco; e tu entrerai nell’Arca, tu, ed i tuoi figliuoli, e la tua moglie, e le mogli de’ tuoi figliuoli teco. KEJADIAN 6:18 창세기 6:18 Genesis 6:18 Pradþios knyga 6:18 Genesis 6:18 1 Mosebok 6:18 Génesis 6:18 Pero estableceré mi pacto contigo; y entrarás en el arca tú, y contigo tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos. "Pero estableceré Mi pacto contigo. Entrarás en el arca tú, y contigo tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos. Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, tus hijos, tu esposa, y las esposas de tus hijos contigo. Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, y tus hijos y tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo. Mas estableceré mi pacto contigo, y entrarás en el arca tú, y tus hijos, y tu mujer, y las mujeres de tus hijos contigo. Gênesis 6:18 Mas contigo estabelecerei o meu pacto; entrarás na arca, tu e contigo teus filhos, tua mulher e as mulheres de teus filhos. Geneza 6:18 Бытие 6:18 Но с тобою Я поставлю завет Мой, и войдешь в ковчег ты, и сыновья твои, и жена твоя, и жены сынов твоих с тобою.[] 1 Mosebok 6:18 Genesis 6:18 ปฐมกาล 6:18 Yaratılış 6:18 Saùng-theá Kyù 6:18 |