Genesis 46:11
Genesis 46:11
The sons of Levi: Gershon, Kohath and Merari.

The sons of Levi were Gershon, Kohath, and Merari.

The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

Levi's sons: Gershon, Kohath, and Merari.

Levi's sons Gershon, Kohath, and Merari;

The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

The sons of [Levi]were Gershon, Kohath, and Merari.

And the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

And the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

The sons of Levi: Gerson and Caath and Merari.

And the sons of Levi: Gershon, Kohath, And Merari.

And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

And the sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.

The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

And sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.

Zanafilla 46:11
Bijtë e Levit: Gershomi, Kehathi dhe Merari.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 46:11
وبنو لاوي جرشون وقهات ومراري.

De Bschaffung 46:11
dyr Brend und seine Sün Gerschon, Kehet und Mereri;

Битие 46:11
Левиеви синове: Гирсон, Каат и Мерарий;

創 世 記 46:11
利 未 的 兒 子 是 革 順 、 哥 轄 、 米 拉 利 。

利 未 的 儿 子 是 革 顺 、 哥 辖 、 米 拉 利 。

利未的兒子是革順、哥轄、米拉利。

利未的儿子是革顺、哥辖、米拉利。

Genesis 46:11
Sinovi Levijevi: Geršon, Kehat i Merari.

Genesis 46:11
Synové Léví: Gerson, Kahat a Merari.

1 Mosebog 46:11
Levis Sønner Gerson, Kehat og Merari;

Genesis 46:11
En de zonen van Levi: Gerson, Kehath en Merari.

בראשית 46:11
וּבְנֵ֖י לֵוִ֑י גֵּרְשֹׁ֕ון קְהָ֖ת וּמְרָרִֽי׃

יא ובני לוי--גרשון קהת ומררי

ובני לוי גרשון קהת ומררי׃

1 Mózes 46:11
Lévi fiai pedig: Gerson, Kehát, Mérári.

Moseo 1: Genezo 46:11
Kaj la filoj de Levi: Gersxon, Kehat, kaj Merari.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 46:11
Levin lapset: Gerson, Kahat ja Merari.

Genèse 46:11
-Et les fils de Lévi: Guershon, Kehath, Et Merari.

Fils de Lévi: Guerschon, Kehath et Merari.

Et les enfants de Lévi, Guerson, Kéhath, et Mérari.

1 Mose 46:11
Die Kinder Levis: Gerson, Kahath und Merari.

Die Kinder Levis: Gerson, Kahath und Merari.

Die Söhne Levis: Gerson, Kahath und Merari.

Genesi 46:11
I figliuoli di Levi: Gherson, Kehath e Merari.

E i figliuoli di Levi furono Gherson, e Chehat, e Merari.

KEJADIAN 46:11
Maka anak-anak laki-laki Lewi, yaitu Gerson dan Kehat dan Merari.

창세기 46:11
레위의 아들 곧 게르손과, 그핫과, 므라리요

Genesis 46:11
filii Levi Gerson Caath et Merari

Pradþios knyga 46:11
Levio sūnūs: Geršonas, Kehatas ir Meraris.

Genesis 46:11
Ko nga tama a Riwai ko Kerehona, ko Kohata, ko Merari.

1 Mosebok 46:11
og Levis sønner: Gerson, Kahat og Merari,

Génesis 46:11
Los hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.

Los hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.

Y los hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.

Y los hijos de Leví: Gersón, Coath, y Merari.

Y los hijos de Leví: Gersón, Coat, y Merari.

Gênesis 46:11
Estes foram os filhos de Levi: Gérson, Coate e Merari.

E os filhos de Levi: Gérsom, Coate e Merári.   

Geneza 46:11
-Fiii lui Levi: Gherşon, Chehat, şi Merari. -

Бытие 46:11
Сыны Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.

Сыны Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.[]

1 Mosebok 46:11
Levis söner voro Gerson, Kehat och Merari.

Genesis 46:11
At ang mga anak ni Levi; si Gerson, si Coat at si Merari.

ปฐมกาล 46:11
บุตรชายของเลวี คือ เกอร์โชน โคฮาท และเมรารี

Yaratılış 46:11
Levinin oğulları:
Gerşon, Kehat, Merari.[]

Saùng-theá Kyù 46:11
Các con trai của Lê-vi là Ghẹt-sôn, Kê-hát, và Mê-ra-ri.

Genesis 46:10
Top of Page
Top of Page