Genesis 44:27 "Your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons. "Then my father said to us, 'As you know, my wife had two sons, Then your servant my father said to us, ‘You know that my wife bore me two sons. "Your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons; And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons: Your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons. "Then your servant, our father, told us, 'You know my wife bore me two sons. "Then your servant my father said to us, 'You know that my wife gave me two sons. "Then our father said to us, 'You know that my wife [Rachel] gave me two sons. Then thy slave my father said unto us, Ye know that my wife bore me two sons; And your servant my father said unto us, You know that my wife bore me two sons: And your servant my father said to us, You know that my wife bore me two sons: And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons: Whereunto he answered: You know that my wife bore two. And thy servant my father said to us, Ye know that my wife bore me two sons; And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons: And thy servant my father, said to us, Ye know that my wife bore me two sons: Your servant, my father, said to us, 'You know that my wife bore me two sons: 'And thy servant my father saith unto us, Ye -- ye have known that two did my wife bare to me, Zanafilla 44:27 ﺗﻜﻮﻳﻦ 44:27 De Bschaffung 44:27 Битие 44:27 創 世 記 44:27 你 仆 人 ─ 我 父 亲 对 我 们 说 : 你 们 知 道 我 的 妻 子 给 我 生 了 两 个 儿 子 。 你僕人我父親對我們說:『你們知道我的妻子給我生了兩個兒子, 你仆人我父亲对我们说:‘你们知道我的妻子给我生了两个儿子, Genesis 44:27 Genesis 44:27 1 Mosebog 44:27 Genesis 44:27 בראשית 44:27 וַיֹּ֛אמֶר עַבְדְּךָ֥ אָבִ֖י אֵלֵ֑ינוּ אַתֶּ֣ם יְדַעְתֶּ֔ם כִּ֥י שְׁנַ֖יִם יָֽלְדָה־לִּ֥י אִשְׁתִּֽי׃ כז ויאמר עבדך אבי אלינו אתם ידעתם כי שנים ילדה לי אשתי ויאמר עבדך אבי אלינו אתם ידעתם כי שנים ילדה־לי אשתי׃ 1 Mózes 44:27 Moseo 1: Genezo 44:27 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 44:27 Genèse 44:27 Ton serviteur, notre père, nous a dit: Vous savez que ma femme m'a enfanté deux fils. Et ton serviteur mon père nous répondit : Vous savez que ma femme m'a enfanté deux fils, 1 Mose 44:27 Da sprach dein Knecht, mein Vater, zu uns: Ihr wisset, daß mir mein Weib zwei Söhne geboren hat; Da antwortete uns dein Sklave, mein Vater: Ihr wißt ja selbst, daß mir mein Weib nur zwei Söhne geboren hat. Genesi 44:27 E mio padre, tuo servitore, ci disse: Voi sapete che mia moglie mi partorì due figliuoli. KEJADIAN 44:27 창세기 44:27 Genesis 44:27 Pradþios knyga 44:27 Genesis 44:27 1 Mosebok 44:27 Génesis 44:27 Y mi padre, tu siervo, nos dijo: ``Vosotros sabéis que mi mujer me dio a luz dos hijos; "Y mi padre, su siervo, nos dijo: 'Ustedes saben que mi mujer me dio a luz dos hijos; Entonces tu siervo mi padre nos dijo: Vosotros sabéis que mi esposa me dio a luz dos hijos; Entonces tu siervo mi padre nos dijo: Vosotros sabéis que dos me parió mi mujer; Entonces tu siervo mi padre nos dijo: Vosotros sabéis que dos me dio a luz mi mujer; Gênesis 44:27 Então nos disse teu servo, meu pai: Vós sabeis que minha mulher me deu dois filhos; Geneza 44:27 Бытие 44:27 И сказал нам раб твой, отец наш: вы знаете, что жена моя родила мне двух [сынов];[] 1 Mosebok 44:27 Genesis 44:27 ปฐมกาล 44:27 Yaratılış 44:27 Saùng-theá Kyù 44:27 |