Genesis 32:24 So Jacob was left alone, and a man wrestled with him till daybreak. This left Jacob all alone in the camp, and a man came and wrestled with him until the dawn began to break. And Jacob was left alone. And a man wrestled with him until the breaking of the day. Then Jacob was left alone, and a man wrestled with him until daybreak. And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day. Jacob was left alone, and a man wrestled with him until daybreak. And so Jacob was left alone, and he struggled with a man until daybreak. So Jacob was left alone. Then a man wrestled with him until daybreak. So Jacob was left alone. Then a man wrestled with him until dawn. And Jacob was left alone, and a man wrestled with him until the breaking of the day. And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day. And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day. And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day. He remained alone: and behold a man wrestled with him till morning. And Jacob remained alone; and a man wrestled with him until the rising of the dawn. And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day. And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him, until the breaking of the day. Jacob was left alone, and wrestled with a man there until the breaking of the day. And Jacob is left alone, and one wrestleth with him till the ascending of the dawn; Zanafilla 32:24 ﺗﻜﻮﻳﻦ 32:24 De Bschaffung 32:24 Битие 32:24 創 世 記 32:24 只 剩 下 雅 各 一 人 。 有 一 个 人 来 和 他 摔 跤 , 直 到 黎 明 。 只剩下雅各一人。有一個人來和他摔跤,直到黎明。 只剩下雅各一人。有一个人来和他摔跤,直到黎明。 Genesis 32:24 Genesis 32:24 1 Mosebog 32:24 Genesis 32:24 בראשית 32:24 וַיִּוָּתֵ֥ר יַעֲקֹ֖ב לְבַדֹּ֑ו וַיֵּאָבֵ֥ק אִישׁ֙ עִמֹּ֔ו עַ֖ד עֲלֹ֥ות הַשָּֽׁחַר׃ כה ויותר יעקב לבדו ויאבק איש עמו עד עלות השחר ויותר יעקב לבדו ויאבק איש עמו עד עלות השחר׃ 1 Mózes 32:24 Moseo 1: Genezo 32:24 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 32:24 Genèse 32:24 Jacob demeura seul. Alors un homme lutta avec lui jusqu'au lever de l'aurore. Or Jacob étant resté seul, un homme lutta avec lui, jusqu'à ce que l'aube du jour fût levée. 1 Mose 32:24 32:25 und blieb allein. Da rang ein Mann mit ihm, bis die Morgenröte anbrach. Jakob aber blieb allein zurück. Da rang einer mit ihm bis zum Anbruch der Morgenröte. Genesi 32:24 E Giacobbe restò solo; ed un uomo lottò con lui fino all’apparir dell’alba. KEJADIAN 32:24 창세기 32:24 Genesis 32:24 Pradþios knyga 32:24 Genesis 32:24 1 Mosebok 32:24 Génesis 32:24 Jacob se quedó solo, y un hombre luchó con él hasta rayar el alba. Jacob se quedó solo, y un hombre luchó con él hasta rayar el alba. Y Jacob se quedó solo; y luchó con él un varón hasta que rayaba el alba. Y quedóse Jacob solo, y luchó con él un varón hasta que rayaba el alba. Y se quedó Jacob solo, y luchó con él un varón, hasta que el alba subía. Gênesis 32:24 Jacó, porém, ficou só; e lutava com ele um homem até o romper do dia. Geneza 32:24 Бытие 32:24 И остался Иаков один. И боролся Некто с ним до появления зари;[] 1 Mosebok 32:24 Genesis 32:24 ปฐมกาล 32:24 Yaratılış 32:24 Saùng-theá Kyù 32:24 |