Genesis 31:51 Laban also said to Jacob, "Here is this heap, and here is this pillar I have set up between you and me. "See this pile of stones," Laban continued, "and see this monument I have set between us. Then Laban said to Jacob, “See this heap and the pillar, which I have set between you and me. Laban said to Jacob, "Behold this heap and behold the pillar which I have set between you and me. And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast betwixt me and thee; Laban also said to Jacob, "Look at this mound and the marker I have set up between you and me. "Look!" Laban added, "Here is the stack of stones and here is the pillar that I've set up between you and me. "Here is this pile of stones and this pillar I have set up between me and you," Laban said to Jacob. Laban said to Jacob, "Here is the pile of stones, and here is the marker that I have set up between you and me. And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have raised up between me and thee; And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have set between me and you; And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast between me and you: And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold the pillar, which I have set betwixt me and thee. And he said again to Jacob: Behold, this heap, and the stone which I have set up between me and thee, And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold the pillar which I have set up between me and thee: And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold the pillar, which I have set betwixt me and thee. And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast betwixt me and thee; Laban said to Jacob, "See this heap, and see the pillar, which I have set between me and you. And Laban saith to Jacob, 'Lo, this heap, and lo, the standing pillar which I have cast between me and thee; Zanafilla 31:51 ﺗﻜﻮﻳﻦ 31:51 De Bschaffung 31:51 Битие 31:51 創 世 記 31:51 拉 班 又 说 : 你 看 我 在 你 我 中 间 所 立 的 这 石 堆 和 柱 子 。 拉班又說:「你看我在你我中間所立的這石堆和柱子。 拉班又说:“你看我在你我中间所立的这石堆和柱子。 Genesis 31:51 Genesis 31:51 1 Mosebog 31:51 Genesis 31:51 בראשית 31:51 וַיֹּ֥אמֶר לָבָ֖ן לְיַעֲקֹ֑ב הִנֵּ֣ה ׀ הַגַּ֣ל הַזֶּ֗ה וְהִנֵּה֙ הַמַצֵּבָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יָרִ֖יתִי בֵּינִ֥י וּבֵינֶֽךָ׃ נא ויאמר לבן ליעקב הנה הגל הזה והנה המצבה אשר יריתי ביני ובינך ויאמר לבן ליעקב הנה ׀ הגל הזה והנה המצבה אשר יריתי ביני ובינך׃ 1 Mózes 31:51 Moseo 1: Genezo 31:51 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 31:51 Genèse 31:51 Laban dit à Jacob: Voici ce monceau, et voici ce monument que j'ai élevé entre moi et toi. Et Laban dit encore à Jacob : Regarde ce monceau, et considère le monument que j'ai dressé entre moi et toi. 1 Mose 31:51 Und Laban sprach weiter zu Jakob: Siehe, das ist der Haufe, und das ist das Mal, das ich aufgerichtet habe zwischen mir und dir. Da sprach Laban zu Jakob: Wohlan, dieser Steinhaufe und der Malstein, den ich aufgerichtet habe zwischen mir und dir - Genesi 31:51 Labano, oltre a ciò, disse a Giacobbe: Ecco questo mucchio che io ho ammonticchiato, ed ecco questo piliere fra me e te. KEJADIAN 31:51 창세기 31:51 Genesis 31:51 Pradþios knyga 31:51 Genesis 31:51 1 Mosebok 31:51 Génesis 31:51 Y Labán dijo a Jacob: Mira este montón, y mira el pilar que he puesto entre tú y yo. Y Labán dijo a Jacob: "Mira este montón, y mira el pilar que he puesto entre tú y yo. Dijo más Labán a Jacob: He aquí este majano, y he aquí esta columna, que he erigido entre tú y yo. Dijo más Labán á Jacob: He aquí este majano, y he aquí este título, que he erigido entre mí y ti. Dijo más Labán a Jacob: He aquí este majano, y he aquí este título, que he erigido entre mí y ti. Gênesis 31:51 Disse ainda Labão a Jacó: Eis aqui este montão, e eis aqui a coluna que levantei entre mim e ti. Geneza 31:51 Бытие 31:51 И сказал Лаван Иакову: вот холм сей и вот памятник, который я поставил между мною и тобою;[] 1 Mosebok 31:51 Genesis 31:51 ปฐมกาล 31:51 Yaratılış 31:51 Saùng-theá Kyù 31:51 |