Genesis 24:6 "Make sure that you do not take my son back there," Abraham said. "No!" Abraham responded. "Be careful never to take my son there. Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there. Then Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there! And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again. Abraham answered him, "Make sure that you don't take my son back there. "Make sure not to take my son there," Abraham replied. "Be careful never to take my son back there!" Abraham told him. "Make sure that you do not take my son back there," Abraham said to him. And Abraham said unto him, Beware that thou not bring my son there again. And Abraham said unto him, Beware that you bring not my son there again. And Abraham said to him, Beware you that you bring not my son thither again. And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again. And Abraham said: Beware thou never bring my son back again thither. And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again. And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again. And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again. Abraham said to him, "Beware that you don't bring my son there again. And Abraham saith unto him, 'Take heed to thyself, lest thou cause my son to turn back thither; Zanafilla 24:6 ﺗﻜﻮﻳﻦ 24:6 De Bschaffung 24:6 Битие 24:6 創 世 記 24:6 亚 伯 拉 罕 对 他 说 : 你 要 谨 慎 , 不 要 带 我 的 儿 子 回 那 里 去 。 亞伯拉罕對他說:「你要謹慎,不要帶我的兒子回那裡去! 亚伯拉罕对他说:“你要谨慎,不要带我的儿子回那里去! Genesis 24:6 Genesis 24:6 1 Mosebog 24:6 Genesis 24:6 בראשית 24:6 וַיֹּ֥אמֶר אֵלָ֖יו אַבְרָהָ֑ם הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֔ פֶּן־תָּשִׁ֥יב אֶת־בְּנִ֖י שָֽׁמָּה׃ ו ויאמר אליו אברהם השמר לך פן תשיב את בני שמה ויאמר אליו אברהם השמר לך פן־תשיב את־בני שמה׃ 1 Mózes 24:6 Moseo 1: Genezo 24:6 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 24:6 Genèse 24:6 Abraham lui dit: Garde-toi d'y mener mon fils! Abraham lui dit : Garde-toi bien d'y ramener mon fils. 1 Mose 24:6 Abraham sprach zu ihm: Davor hüte dich, daß du meinen Sohn nicht wieder dahin bringst. Abraham sprach zu ihm: Hüte dich, meinen Sohn dorthin zurückzubringen! Genesi 24:6 Ed Abrahamo gli disse: Guardati che tu non rimeni là il mio figliuolo. KEJADIAN 24:6 창세기 24:6 Genesis 24:6 Pradþios knyga 24:6 Genesis 24:6 1 Mosebok 24:6 Génesis 24:6 Y Abraham le dijo: Guárdate de llevar allá a mi hijo. "De ningún modo debes llevar allá a mi hijo," le respondió Abraham. Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas a mi hijo allá. Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas á mi hijo allá. Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas a mi hijo allá. Gênesis 24:6 Respondeu-lhe Abraão: Guarda-te de fazeres tornar para lá meu filho. Geneza 24:6 Бытие 24:6 Авраам сказал ему: берегись, не возвращай сына моего туда;[] 1 Mosebok 24:6 Genesis 24:6 ปฐมกาล 24:6 Yaratılış 24:6 Saùng-theá Kyù 24:6 |