Genesis 2:10
Genesis 2:10
A river watering the garden flowed from Eden; from there it was separated into four headwaters.

A river flowed from the land of Eden, watering the garden and then dividing into four branches.

A river flowed out of Eden to water the garden, and there it divided and became four rivers.

Now a river flowed out of Eden to water the garden; and from there it divided and became four rivers.

And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.

A river went out from Eden to water the garden. From there it divided and became the source of four rivers.

A river flows from Eden to water the garden, and from there it divides, becoming four branches.

Now a river flows from Eden to water the orchard, and from there it divides into four headstreams.

A river flowed from Eden to water the garden. Outside the garden it divided into four rivers.

And a river went out of Eden to water the garden, and from there it was divided into four heads.

And a river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became four heads.

And a river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became into four heads.

And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.

And a river went out the place of pleasure to water paradise, which from thence is divided into four heads.

And a river went out of Eden, to water the garden; and from thence it was parted, and became four main streams.

And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads.

And a river went out of Eden to water the garden: and from thence it was parted, and became into four heads.

A river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became four heads.

And a river is going out from Eden to water the garden, and from thence it is parted, and hath become four chief rivers;

Zanafilla 2:10
Një lumë dilte nga Edeni për të ujitur kopshtin dhe ndahej në katër rrjedha uji.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 2:10
وكان نهر يخرج من عدن ليسقي الجنة. ومن هناك ينقسم فيصير اربعة رؤوس.

De Bschaffung 2:10
Ayn Stroom entspringt z Öttn, der wo dönn gantzn Gartn wässert, und tailt si zo vier Haauptflüss.

Битие 2:10
И река изтичаше от Едем да напоява градината, от гдето се разклоняваше и стана четири главни [реки].

創 世 記 2:10
有 河 從 伊 甸 流 出 來 , 滋 潤 那 園 子 , 從 那 裡 分 為 四 道 :

有 河 从 伊 甸 流 出 来 , 滋 润 那 园 子 , 从 那 里 分 为 四 道 :

有河從伊甸流出來,滋潤那園子,從那裡分為四道。

有河从伊甸流出来,滋润那园子,从那里分为四道。

Genesis 2:10
Rijeka je izvirala iz Edena da bi natapala vrt; odatle se granala u četiri kraka.

Genesis 2:10
(A řeka vycházela z Eden, k svlažování ráje, a odtud dělila se, a byla ve čtyři hlavní řeky.

1 Mosebog 2:10
Der udsprang en Flod i Eden til at vande Haven, og udenfor delte den sig i fire Hovedstrømme.

Genesis 2:10
En een rivier was voortgaande uit Eden, om deze hof te bewateren; en werd van daar verdeeld, en werd tot vier hoofden.

בראשית 2:10
וְנָהָר֙ יֹצֵ֣א מֵעֵ֔דֶן לְהַשְׁקֹ֖ות אֶת־הַגָּ֑ן וּמִשָּׁם֙ יִפָּרֵ֔ד וְהָיָ֖ה לְאַרְבָּעָ֥ה רָאשִֽׁים׃

י ונהר יצא מעדן להשקות את הגן ומשם יפרד והיה לארבעה ראשים

ונהר יצא מעדן להשקות את־הגן ומשם יפרד והיה לארבעה ראשים׃

1 Mózes 2:10
Folyóvíz jõ vala pedig ki Édenbõl a kert megöntözésére; és onnét elágazik és négy fõágra szakad vala.

Moseo 1: Genezo 2:10
Kaj rivero eliras el Eden, por akvoprovizi la gxardenon, kaj de tie gxi dividigxas kaj farigxas kvar cxefpartoj.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 2:10
Ja Edenistä kävi virta kastamaan Paradisia, ja jakoi sieltä itsensä neljäksi päävirraksi.

Genèse 2:10
Et un fleuve sortait d'Éden pour arroser le jardin, et de là il se divisait et devenait quatre rivières.

Un fleuve sortait d'Eden pour arroser le jardin, et de là il se divisait en quatre bras.

Et un fleuve sortait d'Héden pour arroser le jardin; et de là il se divisait en quatre bras.

1 Mose 2:10
Und es ging aus von Eden ein Strom, zu wässern den Garten, und teilete sich daselbst in vier Hauptwasser.

Und es ging aus von Eden ein Strom, zu wässern den Garten, und er teilte sich von da in vier Hauptwasser.

Und ein Strom ging aus von Eden, den Garten zu bewässern; alsdann teilte er sich und zwar in vier Arme.

Genesi 2:10
E un fiume usciva d’Eden per adacquare il giardino, e di la si spartiva in quattro bracci.

Ed un fiume usciva di Eden, per adacquare il giardino; e di là si spartiva in quattro capi.

KEJADIAN 2:10
Maka dari pada Eden mengalirlah suatu sungai akan membasahkan taman itu, maka dari pada tempat itulah dibagikan sungai itu empat batangnya.

창세기 2:10
강이 에덴에서 발원하여 동산을 적시고 거기서부터 갈라져 네 근원이 되었으니

Genesis 2:10
et fluvius egrediebatur de loco voluptatis ad inrigandum paradisum qui inde dividitur in quattuor capita

Pradþios knyga 2:10
Upė tekėjo iš Edeno sodui drėkinti; nuo ten ji šakojosi į keturias upes.

Genesis 2:10
I rere mai ano he awa i Erene hei whakamakuku i te kari; a i reira ka manganga e wha nga tino awa.

1 Mosebok 2:10
Og det gikk en elv ut fra Eden og vannet haven; og siden delte den sig i fire strømmer.

Génesis 2:10
Y del Edén salía un río para regar el huerto, y de allí se dividía y se convertía en otros cuatro ríos.

Del Edén salía un río para regar el huerto, y de allí se dividía y se convertía en otros cuatro ríos.

Y salía de Edén un río para regar el huerto, y de allí se repartía en cuatro ramales.

Y salía de Edén un río para regar el huerto, y de allí se repartía en cuatro ramales.

Y salía un río de Edén para regar el huerto, y de allí se repartía en cuatro cabezas.

Gênesis 2:10
Na região do Éden nascia um rio que irrigava todo o jardim e depois se dividia em quatro.

E saía um rio do Éden para regar o jardim; e dali se dividia e se tornava em quatro braços.   

Geneza 2:10
Un rîu ieşea din Eden şi uda grădina; şi de acolo se împărţea şi se făcea patru braţe.

Бытие 2:10
Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.

Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.[]

1 Mosebok 2:10
Och från Eden gick en flod ut, som vattnade lustgården; sedan delade den sig i fyra grenar.

Genesis 2:10
At may isang ilog na lumabas sa Eden na dumilig sa halamanan; at mula roo'y nabahagi at nagapat na sanga.

ปฐมกาล 2:10
มีแม่น้ำสายหนึ่งไหลออกจากเอเดนรดสวนนั้น จากที่นั่นได้แยกออกเป็นแม่น้ำสี่สาย

Yaratılış 2:10
Adenden bir ırmak doğuyor, bahçeyi sulayıp orada dört kola ayrılıyordu.[]

Saùng-theá Kyù 2:10
Một con sông từ Ê-đen chảy ra đặng tưới vườn; rồi từ đó chia ra làm bốn ngả.

Genesis 2:9
Top of Page
Top of Page