Genesis 15:8 But Abram said, "Sovereign LORD, how can I know that I will gain possession of it?" But Abram replied, "O Sovereign LORD, how can I be sure that I will actually possess it?" But he said, “O Lord GOD, how am I to know that I shall possess it?” He said, "O Lord GOD, how may I know that I will possess it?" And he said, Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it? But he said, "Lord GOD, how can I know that I will possess it?" But he replied, "Lord GOD, how will I know that I will inherit it?" But Abram said, "O sovereign LORD, by what can I know that I am to possess it?" Abram asked, "Almighty LORD, how can I be certain that I will take possession of it?" And he said, Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it? And he said, Lord GOD, how shall I know that I shall inherit it? And he said, LORD God, whereby shall I know that I shall inherit it? And he said, O Lord Jehovah, whereby shall I know that I shall inherit it? But he said: Lord God, whereby may I know that I shall possess it? And he said, Lord Jehovah, how shall I know that I shall possess it? And he said, O Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it? And he said, Lord GOD, by what shall I know that I shall inherit it? He said, "Lord Yahweh, how will I know that I will inherit it?" and he saith, 'Lord Jehovah, whereby do I know that I possess it?' Zanafilla 15:8 ﺗﻜﻮﻳﻦ 15:8 De Bschaffung 15:8 Битие 15:8 創 世 記 15:8 亚 伯 兰 说 : 主 耶 和 华 阿 , 我 怎 能 知 道 必 得 这 地 为 业 呢 ? 亞伯蘭說:「主耶和華啊,我怎能知道必得這地為業呢?」 亚伯兰说:“主耶和华啊,我怎能知道必得这地为业呢?” Genesis 15:8 Genesis 15:8 1 Mosebog 15:8 Genesis 15:8 בראשית 15:8 וַיֹּאמַ֑ר אֲדֹנָ֣י יֱהוִ֔ה בַּמָּ֥ה אֵדַ֖ע כִּ֥י אִֽירָשֶֽׁנָּה׃ ח ויאמר אדני יהוה במה אדע כי אירשנה ויאמר אדני יהוה במה אדע כי אירשנה׃ 1 Mózes 15:8 Moseo 1: Genezo 15:8 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 15:8 Genèse 15:8 Abram répondit: Seigneur Eternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai? Et il dit : Seigneur Eternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai? 1 Mose 15:8 Abram aber sprach: HERR HERR, woran soll ich merken, daß ich's besitzen werde? Und er sprach: O Herr Jahwe! Woran soll ich erkennen, daß ich es besitzen werde? Genesi 15:8 Ed Abramo rispose: Signore Iddio, a che conoscerò io che io lo possederò? KEJADIAN 15:8 창세기 15:8 Genesis 15:8 Pradþios knyga 15:8 Genesis 15:8 1 Mosebok 15:8 Génesis 15:8 Y él le dijo: Oh Señor DIOS, ¿cómo puedo saber que la poseeré? Entonces Abram le preguntó: "Oh Señor DIOS, ¿cómo puedo saber que la poseeré?" Y él respondió: Señor Jehová ¿en qué conoceré que la he de heredar? Y él respondió: Señor Jehová ¿en qué conoceré que la tengo de heredar? Y él respondió: Señor DIOS ¿en qué conoceré que la tengo de heredar? Gênesis 15:8 Ao que lhe perguntou Abrão: Ó Senhor Deus, como saberei que hei de herdá-la? Geneza 15:8 Бытие 15:8 Он сказал: Владыка Господи! по чему мне узнать, что я буду владеть ею?[] 1 Mosebok 15:8 Genesis 15:8 ปฐมกาล 15:8 Yaratılış 15:8 Saùng-theá Kyù 15:8 |