Ezekiel 45:24 He is to provide as a grain offering an ephah for each bull and an ephah for each ram, along with a hin of olive oil for each ephah. The prince will provide a basket of flour as a grain offering and a gallon of olive oil with each young bull and ram. And he shall provide as a grain offering an ephah for each bull, an ephah for each ram, and a hin of oil to each ephah. "He shall provide as a grain offering an ephah with a bull, an ephah with a ram and a hin of oil with an ephah. And he shall prepare a meat offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah. He will also provide a grain offering of half a bushel per bull and half a bushel per ram, along with a gallon of oil for every half bushel. "'The Regent Prince is also to present a grain offering consisting of an ephah with each bull and an ephah with each ram, along with a hin of olive oil mixed with an ephah of grain. He will provide as a grain offering an ephah for each bull, an ephah for each ram, and a gallon of olive oil for each ephah of grain. He must also give as a grain offering a half-bushel for each young bull and a half-bushel for each ram. He must also give one gallon of olive oil for every half-bushel of grain. And he shall prepare a present of an ephah of fine flour for a calf, and an ephah with every ram, and for every ephah a hin of oil. And he shall prepare a grain offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and a hin of oil for each ephah. And he shall prepare a meat offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil for an ephah. And he shall prepare a meal-offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and a hin of oil to an ephah. And he shall offer the sacrifice of an ephi for every calf, and an ephi for every ram: and a hin of oil for every ephi. And he shall offer an oblation of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram; and oil, a hin for an ephah. And he shall prepare a meal offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and an hin of oil to an ephah. And he shall prepare a meat-offering of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and a hin of oil for an ephah. He shall prepare a meal offering, an ephah for a bull, and an ephah for a ram, and a hin of oil to an ephah. And a present of an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, he doth prepare, and of oil a hin for an ephah. Ezekieli 45:24 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 45:24 Dyr Heskiheel 45:24 Езекил 45:24 以 西 結 書 45:24 他 也 要 预 备 素 祭 , 就 是 为 一 只 公 牛 同 献 一 伊 法 细 面 , 为 一 只 公 绵 羊 同 献 一 伊 法 细 面 , 每 一 伊 法 细 面 加 油 一 欣 。 他也要預備素祭,就是為一隻公牛同獻一伊法細麵,為一隻公綿羊同獻一伊法細麵,每一伊法細麵加油一欣。 他也要预备素祭,就是为一只公牛同献一伊法细面,为一只公绵羊同献一伊法细面,每一伊法细面加油一欣。 Ezekiel 45:24 Ezechiele 45:24 Ezekiel 45:24 Ezechiël 45:24 יחזקאל 45:24 וּמִנְחָ֗ה אֵיפָ֥ה לַפָּ֛ר וְאֵיפָ֥ה לָאַ֖יִל יַֽעֲשֶׂ֑ה וְשֶׁ֖מֶן הִ֥ין לָאֵיפָֽה׃ כד ומנחה איפה לפר ואיפה לאיל--יעשה ושמן הין לאיפה ומנחה איפה לפר ואיפה לאיל יעשה ושמן הין לאיפה׃ Ezékiel 45:24 Jeĥezkel 45:24 HESEKIEL 45:24 Ézéchiel 45:24 Il y joindra l'offrande d'un épha pour chaque taureau et d'un épha pour chaque bélier, avec un hin d'huile par épha. Pareillement il offrira un épha pour le gâteau de chaque veau, et un épha [pour le gâteau] de chaque bélier, et un hin d'huile pour chaque épha. Hesekiel 45:24 Zum Speisopfer aber soll er je ein Epha zu einem Farren und ein Epha zu einem Widder opfern und je ein Hin Öl zu einem Epha. Und als Speisopfer soll er je ein Epha auf den Farren und ein Epha auf den Widder herrichten lassen und Öl, je ein Hin auf das Epha. Ezechiele 45:24 Offerisca eziandio per offerta di panatica, un efa di fior di farina, per giovenco; e parimente un efa per montone, e un hin d’olio per efa. YEHEZKIEL 45:24 에스겔 45:24 Ezechiel 45:24 Ezechielio knyga 45:24 Ezekiel 45:24 Esekiel 45:24 Ezequiel 45:24 `Y proveerá como ofrenda de cereal un efa por novillo, un efa por carnero, y un hin de aceite por efa. "Proveerá como ofrenda de cereal 22 litros por novillo, 22 litros por carnero, y 3.7 litros de aceite por cada 22 litros. Y con cada becerro ofrecerá presente de un efa, y con cada carnero un efa; y por cada efa un hin de aceite. Y con cada becerro ofrecerá presente de un epha, y con cada carnero un epha; y por cada epha un hin de aceite. Y con cada becerro ofrecerá Presente de un efa de flor de harina , y con cada carnero otro efa; y por cada efa un hin de aceite. Ezequiel 45:24 Também proverá uma oferta de cereais, uma efa para cada novilho, e uma efa para cada carneiro, e um e him de azeite para cada efa. Ezechiel 45:24 Иезекииль 45:24 Хлебного приношения он должен приносить по ефе на тельца и по ефе на овна и по гину елея на ефу.[] Hesekiel 45:24 Ezekiel 45:24 เอเสเคียล 45:24 Hezekiel 45:24 EÂ-xeâ-chi-eân 45:24 |