Ezekiel 41:12 The building facing the temple courtyard on the west side was seventy cubits wide. The wall of the building was five cubits thick all around, and its length was ninety cubits. A large building stood on the west, facing the Temple courtyard. It was 122-1/2 feet wide and 157-1/2 feet long, and its walls were 8-3/4 feet thick. The building that was facing the separate yard on the west side was seventy cubits broad, and the wall of the building was five cubits thick all around, and its length ninety cubits. The building that was in front of the separate area at the side toward the west was seventy cubits wide; and the wall of the building was five cubits thick all around, and its length was ninety cubits. Now the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits. Now the building that faced the temple yard toward the west was 122 1/2 feet wide. The wall of the building was 8 3/4 feet thick on all sides, and the building's length was 157 1/2 feet. The building that faced the west side of the courtyard was 70 cubits wide, and the building's wall was five cubits thick all around. It was 90 cubits long. The building that was facing the temple courtyard at the west side was 122½ feet wide; the wall of the building was 8¾ feet all around, and its length 157½ feet. At the far end of the open area, on the west side of the temple, was a building 1221/2 feet wide. The wall of the building was 9 feet thick all the way around, and it was 1571/2 feet long. Now the building that was before the separate place to the side toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and its length ninety cubits. Now the building that was facing the separate courtyard at the end toward the west was seventy cubits wide; and the wall of the building was five cubits thick round about, and its length ninety cubits. Now the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits. And the building that was before the separate place at the side toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits. And the building that was separate, and turned to the way that looked toward the sea, was seventy cubits broad: and the wall of the building, five cubits thick round about: and ninety cubits long. And the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about; and its length ninety cubits. And the building that was before the separate place at the side toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits. Now the building that was before the separate place at the end towards the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick around, and its length ninety cubits. The building that was before the separate place at the side toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick all around, and its length ninety cubits. As to the building that is at the front of the separate place at the corner westward, the breadth is seventy cubits, and the wall of the building five cubits broad all round about, and its length ninety cubits. Ezekieli 41:12 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 41:12 Dyr Heskiheel 41:12 Езекил 41:12 以 西 結 書 41:12 在 西 面 空 地 之 後 有 房 子 , 宽 七 十 肘 , 长 九 十 肘 , 墙 四 围 厚 五 肘 。 在西面空地之後有房子,寬七十肘,長九十肘,牆四圍厚五肘。 在西面空地之后有房子,宽七十肘,长九十肘,墙四围厚五肘。 Ezekiel 41:12 Ezechiele 41:12 Ezekiel 41:12 Ezechiël 41:12 יחזקאל 41:12 וְהַבִּנְיָ֡ן אֲשֶׁר֩ אֶל־פְּנֵ֨י הַגִּזְרָ֜ה פְּאַ֣ת דֶּֽרֶךְ־הַיָּ֗ם רֹ֚חַב שִׁבְעִ֣ים אַמָּ֔ה וְקִ֧יר הַבִּנְיָ֛ן חָֽמֵשׁ־אַמֹּ֥ות רֹ֖חַב סָבִ֣יב ׀ סָבִ֑יב וְאָרְכֹּ֖ו תִּשְׁעִ֥ים אַמָּֽה׃ יב והבנין אשר אל פני הגזרה פאת דרך הים רחב שבעים אמה וקיר הבנין חמש אמות רחב סביב סביב וארכו תשעים אמה והבנין אשר אל־פני הגזרה פאת דרך־הים רחב שבעים אמה וקיר הבנין חמש־אמות רחב סביב ׀ סביב וארכו תשעים אמה׃ Ezékiel 41:12 Jeĥezkel 41:12 HESEKIEL 41:12 Ézéchiel 41:12 Le bâtiment qui était devant la place vide, du côté de l'occident, avait une largeur de soixante-dix coudées, un mur de cinq coudées d'épaisseur tout autour, et une longueur de quatre-vingt-dix coudées. Or le bâtiment qui se rendait sur le devant de la séparation, qui faisait le côté du chemin vers l'Occident, avait la largeur de soixante-dix coudées, et la muraille du bâtiment cinq coudées de largeur tout à l'entour, tellement que sa longueur était de quatre-vingt-dix coudées. Hesekiel 41:12 Und das Gebäude am Hofraum gegen Abend war siebzig Ellen weit und die Mauer des Gebäudes war fünf Ellen breit allenthalben umher, und es war neunzig Ellen lang. {~} {~} {~} Und das Gebäude, das vor dem eingefriedigten Raume liegt, in der Ecke nach Westen zu, hat eine Breite von siebzig Ellen, und die Wand des Gebäudes hat eine Breite von fünf Ellen ringsum, und seine Länge beträgt neunzig Ellen. Ezechiele 41:12 E l’edificio, che era allato al corpo del Tempio dall’un lato, e dall’altro, traendo verso l’Occidente, avea settanta cubiti nella sua larghezza; e il muro dell’edificio avea cinque cubiti di larghezza d’ogn’intorno; e novanta cubiti di lunghezza. YEHEZKIEL 41:12 에스겔 41:12 Ezechiel 41:12 Ezechielio knyga 41:12 Ezekiel 41:12 Esekiel 41:12 Ezequiel 41:12 El edificio que estaba enfrente de la zona separada, hacia el lado occidental, tenía setenta codos de ancho; y el muro del edificio tenía cinco codos de ancho, todo alrededor, y su longitud era de noventa codos. El edificio que estaba enfrente de la zona separada, hacia el lado occidental, tenía 36.75 metros de ancho; y el muro del edificio tenía 2.63 metros de ancho, todo alrededor, y su longitud era de 47.25 metros. Y el edificio que estaba delante del área reservada al final, hacia el occidente era de setenta codos; y la pared del edificio, de cinco codos de anchura alrededor, y noventa codos de largo. Y el edificio que estaba delante del apartamiento al lado de hacia el occidente era de setenta codos; y la pared del edificio, de cinco codos de anchura alrededor, y noventa codos de largo. Y el edificio que estaba delante del apartamiento al lado hacia el occidente era de setenta codos; y la pared del edificio, de cinco codos de anchura alrededor, y noventa codos de largo. Ezequiel 41:12 Era também o edifício que estava diante do lugar separado, ao lado que olha para o ocidente, da largura de setenta côvados; e a parede do edifício era de cinco côvados de largura em redor, e o seu comprimento de noventa côvados. Ezechiel 41:12 Иезекииль 41:12 Здание перед площадью на западной стороне--шириною в семьдесят локтей; стена же этого здания--в пять локтей ширины кругом, а длина ее--девяносто локтей.[] Hesekiel 41:12 Ezekiel 41:12 เอเสเคียล 41:12 Hezekiel 41:12 EÂ-xeâ-chi-eân 41:12 |