Ezekiel 4:7 Turn your face toward the siege of Jerusalem and with bared arm prophesy against her. "Meanwhile, keep staring at the siege of Jerusalem. Lie there with your arm bared and prophesy her destruction. And you shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm bared, and you shall prophesy against the city. "Then you shall set your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it. Therefore thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, and thine arm shall be uncovered, and thou shalt prophesy against it. You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared, and prophesy against it. After this, you are to turn toward the rampart of Jerusalem and oppose it with your bare arms, because I'm going to prophesy about it. You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it. Turn your face toward the blockaded Jerusalem. Shake your fist and prophesy against it. Therefore thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, and thine arm shall be uncovered, and thou shalt prophesy against her. Therefore you shall set your face toward the siege of Jerusalem, and your arm shall be uncovered, and you shall prophesy against it. Therefore you shall set your face toward the siege of Jerusalem, and your arm shall be uncovered, and you shall prophesy against it. And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, with thine arm uncovered; and thou shalt prophesy against it. And thou shalt turn thy face to the siege of Jerusalem, and thy arm shall be stretched out: and thou shalt prophesy against it. And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, and thine arm shall be uncovered, and thou shalt prophesy against it. And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, with thine arm uncovered; and thou shalt prophesy against it. Therefore thou shalt set thy face towards the siege of Jerusalem, and thy arm shall be uncovered, and thou shalt prophesy against it. You shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm uncovered; and you shall prophesy against it. And unto the siege of Jerusalem thou dost prepare thy face, and thine arm is uncovered, and thou hast prophesied concerning it. Ezekieli 4:7 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 4:7 Dyr Heskiheel 4:7 Езекил 4:7 以 西 結 書 4:7 你 要 露 出 膀 臂 , 面 向 被 困 的 耶 路 撒 冷 , 说 预 言 攻 击 这 城 。 你要露出膀臂,面向被困的耶路撒冷,說預言攻擊這城。 你要露出膀臂,面向被困的耶路撒冷,说预言攻击这城。 Ezekiel 4:7 Ezechiele 4:7 Ezekiel 4:7 Ezechiël 4:7 יחזקאל 4:7 וְאֶל־מְצֹ֤ור יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ תָּכִ֣ין פָּנֶ֔יךָ וּֽזְרֹעֲךָ֖ חֲשׂוּפָ֑ה וְנִבֵּאתָ֖ עָלֶֽיהָ׃ ז ואל מצור ירושלם תכין פניך וזרעך חשופה ונבאת עליה ואל־מצור ירושלם תכין פניך וזרעך חשופה ונבאת עליה׃ Ezékiel 4:7 Jeĥezkel 4:7 HESEKIEL 4:7 Ézéchiel 4:7 Tu tourneras ta face et ton bras nu vers Jérusalem assiégée, et tu prophétiseras contre elle. Et tu dresseras ta face vers le siège ordonné contre Jérusalem, et ton bras sera retroussé; et tu prophétiseras contre elle. Hesekiel 4:7 Und richte dein Angesicht und deinen bloßen Arm wider das belagerte Jerusalem und weissage wider dasselbe. Und du sollst dein Angesicht und deinen entblößten Arm gegen die Belagerung Jerusalems hinrichten und gegen es weissagen. Ezechiele 4:7 E ferma la tua faccia all’assedio di Gerusalemme, e sbracciati, e profetizza contro ad essa. YEHEZKIEL 4:7 에스겔 4:7 Ezechiel 4:7 Ezechielio knyga 4:7 Ezekiel 4:7 Esekiel 4:7 Ezequiel 4:7 Entonces dirigirás tu rostro y tu brazo desnudo hacia el sitio de Jerusalén, y profetizarás contra ella. "Entonces dirigirás tu rostro y tu brazo desnudo hacia el sitio de Jerusalén, y profetizarás contra ella. Y afirmarás tu rostro al sitio de Jerusalén, y descubierto tu brazo, profetizarás contra ella. Y al cerco de Jerusalem afirmarás tu rostro, y descubierto tu brazo, profetizarás contra ella. Y al cerco de Jerusalén afirmarás tu rostro, y descubierto tu brazo, profetizarás contra ella. Ezequiel 4:7 Dirigirás, pois, o teu rosto para o cerco de Jerusalém, com o teu braço descoberto; e profetizarás contra ela. Ezechiel 4:7 Иезекииль 4:7 И обрати лице твое и обнаженную правую руку твою на осаду Иерусалима, и пророчествуй против него.[] Hesekiel 4:7 Ezekiel 4:7 เอเสเคียล 4:7 Hezekiel 4:7 EÂ-xeâ-chi-eân 4:7 |