Ezekiel 3:24 Then the Spirit came into me and raised me to my feet. He spoke to me and said: "Go, shut yourself inside your house. Then the Spirit came into me and set me on my feet. He spoke to me and said, "Go to your house and shut yourself in. But the Spirit entered into me and set me on my feet, and he spoke with me and said to me, “Go, shut yourself within your house. The Spirit then entered me and made me stand on my feet, and He spoke with me and said to me, "Go, shut yourself up in your house. Then the spirit entered into me, and set me upon my feet, and spake with me, and said unto me, Go, shut thyself within thine house. The Spirit entered me and set me on my feet. He spoke with me and said: "Go, shut yourself inside your house. The Spirit entered me, rested on me, caused me to stand on my feet, and then he spoke to me. This is what he had to say: "Go barricade yourself in your house. Then a wind came into me and stood me on my feet. The LORD spoke to me and said, "Go shut yourself in your house. Then the Spirit entered me and stood me on my feet. He talked to me. He said, "Go into your home, and shut yourself inside. Then spirit entered into me and set me upon my feet, and he spoke with me and said unto me, Go, shut thyself within thine house. Then the Spirit entered into me, and set me upon my feet, and spoke with me, and said unto me, Go, shut yourself within your house. Then the spirit entered into me, and set me on my feet, and spoke with me, and said to me, Go, shut yourself within your house. Then the Spirit entered into me, and set me upon my feet; and he spake with me, and said unto me, Go, shut thyself within thy house. And the spirit entered into me, and set me upon my feet: and he spoke to me, and said to me: Go in; and shut thyself up in the midst of thy house. And the Spirit entered into me, and set me upon my feet; and he spoke with me, and said unto me, Go, shut thyself within thy house. Then the spirit entered into me, and set me upon my feet; and he spake with me, and said unto me, Go, shut thyself within thine house. Then the spirit entered into me, and set me upon my feet, and spoke with me, and said to me, Go, shut thyself within thy house. Then the Spirit entered into me, and set me on my feet; and he spoke with me, and said to me, Go, shut yourself inside your house. And come into me doth a spirit, and causeth me to stand on my feet, and He speaketh with me, and saith unto me, 'Go in, be shut up in the midst of thy house. Ezekieli 3:24 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 3:24 Dyr Heskiheel 3:24 Езекил 3:24 以 西 結 書 3:24 灵 就 进 入 我 里 面 , 使 我 站 起 来 。 耶 和 华 对 我 说 : 你 进 房 屋 去 , 将 门 关 上 。 靈就進入我裡面,使我站起來。耶和華對我說:「你進房屋去,將門關上。 灵就进入我里面,使我站起来。耶和华对我说:“你进房屋去,将门关上。 Ezekiel 3:24 Ezechiele 3:24 Ezekiel 3:24 Ezechiël 3:24 יחזקאל 3:24 וַתָּבֹא־בִ֣י ר֔וּחַ וַתַּעֲמִדֵ֖נִי עַל־רַגְלָ֑י וַיְדַבֵּ֤ר אֹתִי֙ וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י בֹּ֥א הִסָּגֵ֖ר בְּתֹ֥וךְ בֵּיתֶֽךָ׃ כד ותבא בי רוח ותעמדני על רגלי וידבר אתי ויאמר אלי בא הסגר בתוך ביתך ותבא־בי רוח ותעמדני על־רגלי וידבר אתי ויאמר אלי בא הסגר בתוך ביתך׃ Ezékiel 3:24 Jeĥezkel 3:24 HESEKIEL 3:24 Ézéchiel 3:24 L'esprit entra en moi, et me fit tenir sur mes pieds. Et l'Eternel me parla et me dit: Va t'enfermer dans ta maison. Alors l'Esprit entra dans moi, et me releva sur mes pieds, et il me parla, et [me] dit : entre, et t'enferme dans ta maison. Hesekiel 3:24 Und ich ward erquickt und trat auf meine Füße. Und er redete mit mir und sprach zu mir: Gehe hin und verschließ dich in deinem Hause! {~} Und es kam Geist in mich, der stellte mich auf meine Füße; und er redete mit mir und sprach zu mir: geh hinein, schließe dich in deinem Hause ein! Ezechiele 3:24 E lo Spirito entrò in me, e mi rizzò in piè, e parlò meco, e mi disse: Entra in casa tua, e rinchiuditi dentro. YEHEZKIEL 3:24 에스겔 3:24 Ezechiel 3:24 Ezechielio knyga 3:24 Ezekiel 3:24 Esekiel 3:24 Ezequiel 3:24 Y el Espíritu entró en mí, me hizo ponerme en pie y habló conmigo, y me dijo: Ve, enciérrate en tu casa. Entonces el Espíritu entró en mí, me hizo ponerme en pie y habló conmigo, y me dijo: "Ve, enciérrate en tu casa. Entonces entró el Espíritu en mí, y me afirmó sobre mis pies, y me habló, y me dijo: Entra, y enciérrate dentro de tu casa. Entonces entró espíritu en mí, y afirmóme sobre mis pies, y hablóme, y díjome: Entra, y enciérrate dentro de tu casa. Entonces entró espíritu en mí, y me afirmó sobre mis pies, y me habló, y me dijo: Entra, y enciérrate dentro de tu casa. Ezequiel 3:24 Então entrou em mim o Espírito, e me pôs em pé; e falou comigo, e me disse: Entra, encerra-te dentro da tua casa. Ezechiel 3:24 Иезекииль 3:24 И вошел в меня дух, и поставил меня на ноги мои, и Он говорил со мною, и сказал мне: иди и запрись в доме твоем.[] Hesekiel 3:24 Ezekiel 3:24 เอเสเคียล 3:24 Hezekiel 3:24 EÂ-xeâ-chi-eân 3:24 |