Ezekiel 10:12 Their entire bodies, including their backs, their hands and their wings, were completely full of eyes, as were their four wheels. Both the cherubim and the wheels were covered with eyes. The cherubim had eyes all over their bodies, including their hands, their backs, and their wings. And their whole body, their rims, and their spokes, their wings, and the wheels were full of eyes all around—the wheels that the four of them had. Their whole body, their backs, their hands, their wings and the wheels were full of eyes all around, the wheels belonging to all four of them. And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. Their entire bodies, including their backs, hands, wings, and the wheels that the four of them had, were full of eyes all around. Their entire bodies, backs, hands, and wings were filled with eyes around, including each of their four wheels. along with their entire bodies, their backs, their hands, and their wings. The wheels of the four of them were full of eyes all around. Their entire bodies, their backs, hands, wings, and wheels were covered with eyes. Each of the angels had a wheel. And all their flesh and their ribs and their hands and their wings and the wheels: they were full of eyes round about in their four wheels. And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that the four had. And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. And their whole body, and their necks, and their hands, and their wings, and the circles were full of eyes, round about the four wheels. And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels were full of eyes round about, in them four and their wheels. And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes round about, even the wheels that they four had. And their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes on every side, even the wheels that they four had. Their whole body, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, were full of eyes all around, [even] the wheels that the four of them had. And all their flesh, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, are full of eyes round about; to them four are their wheels. Ezekieli 10:12 ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 10:12 Dyr Heskiheel 10:12 Езекил 10:12 以 西 結 書 10:12 他 们 全 身 , 连 背 带 手 和 翅 膀 , 并 轮 周 围 都 满 了 眼 睛 。 这 四 个 基 路 伯 的 轮 子 都 是 如 此 。 他們全身,連背帶手和翅膀,並輪周圍都滿了眼睛,這四個基路伯的輪子都是如此。 他们全身,连背带手和翅膀,并轮周围都满了眼睛,这四个基路伯的轮子都是如此。 Ezekiel 10:12 Ezechiele 10:12 Ezekiel 10:12 Ezechiël 10:12 יחזקאל 10:12 וְכָל־בְּשָׂרָם֙ וְגַבֵּהֶ֔ם וִֽידֵיהֶ֖ם וְכַנְפֵיהֶ֑ם וְהָאֹֽופַנִּ֗ים מְלֵאִ֤ים עֵינַ֙יִם֙ סָבִ֔יב לְאַרְבַּעְתָּ֖ם אֹופַנֵּיהֶֽם׃ יב וכל בשרם וגבהם וידיהם וכנפיהם--והאופנים מלאים עינים סביב לארבעתם אופניהם וכל־בשרם וגבהם וידיהם וכנפיהם והאופנים מלאים עינים סביב לארבעתם אופניהם׃ Ezékiel 10:12 Jeĥezkel 10:12 HESEKIEL 10:12 Ézéchiel 10:12 Tout le corps des chérubins, leur dos, leurs mains, et leurs ailes, étaient remplis d'yeux, aussi bien que les roues tout autour, les quatre roues. Non plus que tout le corps des Chérubins, ni leur dos, ni leurs mains, ni leurs ailes; et les roues, [savoir] leurs quatre roues, étaient pleines d'yeux à l'entour. Hesekiel 10:12 Und ihr ganzer Leib, Rücken, Hände und Flügel und die Räder waren voll Augen um und um; alle vier hatten ihre Räder. Und ihr ganzer Leib und ihr Rücken und ihre Hände und ihre Flügel und die Räder waren ringsum voll Augen bei den Vieren. Ezechiele 10:12 Vi era eziandio tutta la carne de’ Cherubini, e i lor dossi, e le lor mani, e le loro ali; e quant’è alle ruote, le lor quattro ruote erano piene d’occhi d’ogn’intorno. YEHEZKIEL 10:12 에스겔 10:12 Ezechiel 10:12 Ezechielio knyga 10:12 Ezekiel 10:12 Esekiel 10:12 Ezequiel 10:12 Y todo su cuerpo, sus espaldas, sus manos, sus alas y las ruedas estaban llenos de ojos alrededor, las ruedas de los cuatro. Y todo su cuerpo, sus espaldas, sus manos, sus alas y las ruedas estaban llenos de ojos alrededor, las ruedas de los cuatro. Y todo su cuerpo, y sus espaldas, y sus manos, y sus alas, y las ruedas, estaban llenos de ojos alrededor en sus cuatro ruedas. Y toda su carne, y sus costillas, y sus manos, y sus alas, y las ruedas, lleno estaba de ojos alrededor en sus cuatro ruedas. Y toda su carne, y sus costillas, y sus manos, y sus alas, y las ruedas, lleno estaba de ojos alrededor en sus cuatro ruedas. Ezequiel 10:12 E todo o seu corpo, as suas costas, as suas mãos, as suas asas, e as rodas que os quatro tinham, estavam cheias de olhos em redor. Ezechiel 10:12 Иезекииль 10:12 И все тело их, и спина их, и руки их, и крылья их, и колеса кругом были полны очей, все четыре колеса их.[] Hesekiel 10:12 Ezekiel 10:12 เอเสเคียล 10:12 Hezekiel 10:12 EÂ-xeâ-chi-eân 10:12 |