Exodus 38:20
Exodus 38:20
All the tent pegs of the tabernacle and of the surrounding courtyard were bronze.

All the tent pegs used in the Tabernacle and courtyard were made of bronze.

And all the pegs for the tabernacle and for the court all around were of bronze.

All the pegs of the tabernacle and of the court all around were of bronze.

And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.

All the tent pegs for the tabernacle and for the surrounding courtyard were bronze.

All the pegs for the tent and for all around the court were made of bronze.

All the tent pegs of the tabernacle and of the courtyard all around were bronze.

All the pegs for the tent and the surrounding courtyard were made of bronze.

And all the stakes of the tabernacle and of the court round about were of brass.

And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of bronze.

And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.

And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.

The pins also of the tabernacle and of the court round about he made of brass.

And all the pegs for the tabernacle and for the court round about were of copper.

And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.

And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.

All the pins of the tabernacle, and around the court, were of brass.

and all the pins for the tabernacle, and for the court round about, are of brass.

Eksodi 38:20
Të gjitha kunjat e tabernakullit dhe të rrethojës së oborrit ishin prej bronzi.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 38:20
وجميع اوتاد المسكن والدار حواليها من نحاس

Dyr Auszug 38:20
Allsand Zelttstempn für s Templzeltt und önn Vorhof umydum warnd aus Kupfer.

Изход 38:20
Всичките колчета на скинията и около двора бяха медни.

出 埃 及 記 38:20
帳 幕 一 切 的 橛 子 和 院 子 四 圍 的 橛 子 都 是 銅 的 。

帐 幕 一 切 的 橛 子 和 院 子 四 围 的 橛 子 都 是 铜 的 。

帳幕一切的橛子和院子四圍的橛子都是銅的。

帐幕一切的橛子和院子四围的橛子都是铜的。

Exodus 38:20
Svi kočići unutar Prebivališta bili su od tuča.

Exodus 38:20
Všickni pak kolíkové příbytku a síně vůkol byli z mědi.

2 Mosebog 38:20
Alle Pælene til Boligen og Forgaarden rundt om var af Kobber.

Exodus 38:20
En al de pennen des tabernakels en des voorhofs rondom waren van koper.

שמות 38:20
וְֽכָל־הַיְתֵדֹ֞ת לַמִּשְׁכָּ֧ן וְלֶחָצֵ֛ר סָבִ֖יב נְחֹֽשֶׁת׃ ס

כ וכל היתדת למשכן ולחצר סביב--נחשת  {ס}

וכל־היתדת למשכן ולחצר סביב נחשת׃ ס

2 Mózes 38:20
A hajléknak és a pitvarnak szegei pedig köröskörûl mind rézbõl valának.

Moseo 2: Eliro 38:20
Kaj cxiuj najloj en la tabernaklo kaj en la korto cxirkauxe estis el kupro.

TOINEN MOOSEKSEN 38:20
Ja kaikki vaarnat majassa, ja koko piha ympärinsä, olivat vaskesta.

Exode 38:20
Et tous les pieux du tabernacle et du parvis, à l'entour, étaient d'airain.

Tous les pieux de l'enceinte du tabernacle et du parvis étaient d'airain.

Et tous les pieux du Tabernacle et du parvis à l’entour, d'airain.

2 Mose 38:20
Und alle Nägel der Wohnung und des Vorhofs ringsherum waren von Erz:

Und alle Nägel der Wohnung und des Vorhofs ringsherum waren von Erz.

Alle Pflöcke aber der Wohnung und des Vorhofs ringsum waren aus Kupfer.

Esodo 38:20
Tutti i piuoli del tabernacolo e dei recinto del cortile erano di rame.

E fece tutti i piuoli del Tabernacolo, e del Cortile d’intorno, di rame.

KELUARAN 38:20
Maka segala pasak kemah sembahyang dan pasak halaman yang kelilingnya itu adalah dari pada tembaga.

출애굽기 38:20
성막 말뚝과 뜰의 사면 포장 말뚝은 다 놋이더라

Exodus 38:20
paxillos quoque tabernaculi et atrii per gyrum fecit aeneos

Iðëjimo knyga 38:20
Palapinės ir kiemo kuoleliai buvo variniai.

Exodus 38:20
He parahi ano nga titi katoa o te tapenakara, o te marae a tawhio noa.

2 Mosebok 38:20
Alle pluggene til tabernaklet og til forgården helt rundt var av kobber.

Éxodo 38:20
Todas las estacas del tabernáculo y del atrio alrededor eran de bronce.

Todas las estacas del tabernáculo (de la morada) y del atrio alrededor eran de bronce.

Y todas las estacas del tabernáculo y del atrio alrededor eran de bronce.

Y todas las estacas del tabernáculo y del atrio alrededor fueron de metal.

Y todas las estacas del tabernáculo y del atrio alrededor fueron de bronce.

Éxodo 38:20
Todas as estacas e pregos usados no Tabernáculo e na área do átrio eram de bronze.

E todas as estacas do tabernáculo e do átrio ao redor eram de bronze.   

Exod 38:20
Toţi ţăruşii din jurul cortului şi curţii erau de aramă.

Исход 38:20
Все колья вокруг скинии и двора медные.

Все колья вокруг скинии и двора медные.[]

2 Mosebok 38:20
Alla pluggarna till tabernaklet och till förgården runt omkring gjordes av koppar.

Exodus 38:20
At lahat ng mga tulos ng tabernakulo, at ng looban sa palibot, ay tanso.

อพยพ 38:20
หลักหมุดทุกหลักของพลับพลาและของลานรอบพลับพลานั้นทำด้วยทองสัมฤทธิ์

Mısır'dan Çıkış 38:20
Konutun ve konutu çevreleyen avlunun bütün kazıkları tunçtandı.[]

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 38:20
Các nọc của đền tạm và của hành lang chung quanh đều bằng đồng.

Exodus 38:19
Top of Page
Top of Page