Exodus 35:24 Those presenting an offering of silver or bronze brought it as an offering to the LORD, and everyone who had acacia wood for any part of the work brought it. And all who had silver and bronze objects gave them as a sacred offering to the LORD. And those who had acacia wood brought it for use in the project. Everyone who could make a contribution of silver or bronze brought it as the LORD’s contribution. And every one who possessed acacia wood of any use in the work brought it. Everyone who could make a contribution of silver and bronze brought the LORD'S contribution; and every man who had in his possession acacia wood for any work of the service brought it. Every one that did offer an offering of silver and brass brought the LORD'S offering: and every man, with whom was found shittim wood for any work of the service, brought it. Everyone making an offering of silver or bronze brought it as a contribution to the LORD. Everyone who possessed acacia wood useful for any task in the work brought it. Everyone who could give an offering of silver and bronze brought it as a contribution for the LORD. Also all who had acacia wood for any use in the work brought it. Everyone making an offering of silver or bronze brought it as an offering to the LORD, and everyone who had acacia wood for any work of the service brought it. Those who could give silver or bronze brought it as their contribution to the LORD. Those who had acacia wood that could be used in the construction brought it. Anyone that offered an offering of silver or brass brought the offering unto the LORD; and every man, with whom was found cedar wood, brought it for all the work of the service. Every one that did offer an offering of silver and bronze brought the LORD'S offering: and every man, with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it. Every one that did offer an offering of silver and brass brought the LORD's offering: and every man, with whom was found shittim wood for any work of the service, brought it. Every one that did offer an offering of silver and brass brought Jehovah's offering; and every man, with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it. Metal of silver and brass, they offered it to the Lord, and setim wood for divers uses. All they that offered a heave-offering of silver and copper brought Jehovah's heave-offering. And every one with whom was found acacia-wood for all manner of work of the service, brought it. Every one that did offer an offering of silver and brass brought the LORD'S offering: and every man, with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it. Every one that offered an offering of silver and brass brought the LORD'S offering: and every man with whom was found shittim wood for any work of the service, brought it. Everyone who did offer an offering of silver and brass brought Yahweh's offering; and everyone, with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it. every one lifting up a heave-offering of silver and brass have brought in the heave-offering of Jehovah; and every one with whom hath been found shittim wood for any work of the service brought it in. Eksodi 35:24 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 35:24 Dyr Auszug 35:24 Изход 35:24 出 埃 及 記 35:24 凡 献 银 子 和 铜 给 耶 和 华 为 礼 物 的 都 拿 了 来 ; 凡 有 皂 荚 木 可 做 甚 麽 使 用 的 也 拿 了 来 。 凡獻銀子和銅給耶和華為禮物的,都拿了來。凡有皂莢木可做什麼使用的,也拿了來。 凡献银子和铜给耶和华为礼物的,都拿了来。凡有皂荚木可做什么使用的,也拿了来。 Exodus 35:24 Exodus 35:24 2 Mosebog 35:24 Exodus 35:24 שמות 35:24 כָּל־מֵרִ֗ים תְּר֤וּמַת כֶּ֙סֶף֙ וּנְחֹ֔שֶׁת הֵבִ֕יאוּ אֵ֖ת תְּרוּמַ֣ת יְהוָ֑ה וְכֹ֡ל אֲשֶׁר֩ נִמְצָ֨א אִתֹּ֜ו עֲצֵ֥י שִׁטִּ֛ים לְכָל־מְלֶ֥אכֶת הָעֲבֹדָ֖ה הֵבִֽיאוּ׃ כד כל מרים תרומת כסף ונחשת הביאו את תרומת יהוה וכל אשר נמצא אתו עצי שטים לכל מלאכת העבדה--הביאו כל־מרים תרומת כסף ונחשת הביאו את תרומת יהוה וכל אשר נמצא אתו עצי שטים לכל־מלאכת העבדה הביאו׃ 2 Mózes 35:24 Moseo 2: Eliro 35:24 TOINEN MOOSEKSEN 35:24 Exode 35:24 Tous ceux qui présentèrent par élévation une offrande d'argent et d'airain apportèrent l'offrande à l'Eternel. Tous ceux qui avaient du bois d'acacia pour les ouvrages destinés au service, l'apportèrent. Tout homme qui avait de quoi faire une offrande d'argent, et d'airain, l'apporta pour l'offrande de l'Eternel; tout homme aussi chez qui fut trouvé du bois de Sittim pour tout l'ouvrage du service, l'apporta. 2 Mose 35:24 Und wer Silber und Erz hob, der brachte es zur Hebe dem HERRN. Und wer Akazienholz bei sich fand, der brachte es zu allerlei Werk des Gottesdienstes. Alle die, welche eine Beisteuer an Silber und Kupfer liefern wollten, brachten die Beisteuer für Jahwe herbei; und alle die, welche Akazienholz besaßen, wie es allenthalben bei der Anfertigung zu verwenden war, die brachten es. Esodo 35:24 Chiunque potè offerire offerta d’argento, e di rame, ne portò per l’offerta del Signore; parimente ciascuno, appo cui si trovò legno di Sittim, per qualunque opera del lavorio, ne portò. KELUARAN 35:24 출애굽기 35:24 Exodus 35:24 Iðëjimo knyga 35:24 Exodus 35:24 2 Mosebok 35:24 Éxodo 35:24 Todo aquel que podía hacer una contribución de plata y bronce trajo la contribución reservada para el SEÑOR; y todo el que tenía madera de acacia para cualquier obra del servicio, la trajo. Todo aquél que podía hacer una contribución de plata y bronce trajo la contribución reservada para el SEÑOR. Todo el que tenía madera de acacia para cualquier obra del servicio, la trajo. Todo el que ofrecía ofrenda de plata o de bronce, traía a Jehová la ofrenda: y todo el que tenía madera de acacia, la traía para toda la obra del servicio. Cualquiera que ofrecía ofrenda de plata ó de metal, traía á Jehová la ofrenda: y todo el que se hallaba con madera de Sittim, traíala para toda la obra del servicio. Cualquiera que ofrecía ofrenda de plata o de bronce, traía al SEÑOR la ofrenda; y todo el que se hallaba con madera de cedro, la traía para toda la obra del servicio. Éxodo 35:24 Todo aquele que tinha prata ou metal para oferecer, o trazia por oferta alçada ao Senhor; e todo aquele que possuía madeira de acácia, a trazia para qualquer obra do serviço. Exod 35:24 Исход 35:24 и каждый, кто жертвовал серебро или медь, приносил сие в дар Господу; и каждый, у кого было дерево ситтим, приносил сие на всякую потребность [для скинии];[] 2 Mosebok 35:24 Exodus 35:24 อพยพ 35:24 Mısır'dan Çıkış 35:24 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 35:24 |