Exodus 26:28
Exodus 26:28
The center crossbar is to extend from end to end at the middle of the frames.

The middle crossbar, attached halfway up the frames, will run all the way from one end of the Tabernacle to the other.

The middle bar, halfway up the frames, shall run from end to end.

"The middle bar in the center of the boards shall pass through from end to end.

And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.

The central crossbar is to run through the middle of the planks from one end to the other.

The center bar in the middle of the boards is to pass through from end to end.

The middle bar in the center of the frames will reach from end to end.

The middle crossbar will run from one end to the other, halfway up the frames.

And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.

And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.

And the middle bar in the middle of the boards shall reach from end to end.

And the middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.

And they shall be put along by the midst of the boards from one end to the other.

and the middle bar in the midst of the boards reaching from one end to the other.

And the middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.

And the middle bar in the midst of the boards shall reach from end to end.

The middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.

and one hath caused the middle bar in the midst of the boards to reach from end unto end;

Eksodi 26:28
Traversa qëndrore, në mes të dërrasave, do të kalojë nga njëra anë në tjetrën.

ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 26:28
والعارضة الوسطى في وسط الالواح تنفذ من الطرف الى الطرف.

Dyr Auszug 26:28
De mitter Zwerchlattn sollt eyn d Mitt von de Lädn hinkemmen und von ainn End zo n andern raichen.

Изход 26:28
И средният лост, който е в средата на дъските, да преминава от край до край.

出 埃 及 記 26:28
板 腰 間 的 中 閂 要 從 這 一 頭 通 到 那 一 頭 。

板 腰 间 的 中 闩 要 从 这 一 头 通 到 那 一 头 。

板腰間的中閂要從這一頭通到那一頭。

板腰间的中闩要从这一头通到那一头。

Exodus 26:28
Srednja priječnica neka ide sredinom trenica s jednoga kraja na drugi.

Exodus 26:28
Ale prostřední svlak u prostřed desk provleče se od jednoho konce k druhému.

2 Mosebog 26:28
den mellemste Tværstang midt paa Brædderne skal naa fra den ene Ende af Væggen til den anden.

Exodus 26:28
En de middelste richel zal midden aan de berderen zijn, doorschietende van het ene einde tot het andere einde.

שמות 26:28
וְהַבְּרִ֥יחַ הַתִּיכֹ֖ן בְּתֹ֣וךְ הַקְּרָשִׁ֑ים מַבְרִ֕חַ מִן־הַקָּצֶ֖ה אֶל־הַקָּצֶֽה׃

כח והבריח התיכן בתוך הקרשים מברח מן הקצה אל הקצה

והבריח התיכן בתוך הקרשים מברח מן־הקצה אל־הקצה׃

2 Mózes 26:28
A középsõ reteszrúd pedig a deszkák közepén az egyik végtõl a másik végig érjen.

Moseo 2: Eliro 26:28
Kaj la meza riglilo meze de la tabuloj sxovigxu de unu fino gxis la alia.

TOINEN MOOSEKSEN 26:28
Ja keskimäinen korento pitää keskeltä lautoja käymän yhdestä kulmasta niin toiseen.

Exode 26:28
et la traverse du milieu sera au milieu des ais, courant d'un bout à l'autre.

La barre du milieu traversera les planches d'une extrémité à l'autre.

Et la barre du milieu sera au milieu des ais, courant d'un bout à l'autre.

2 Mose 26:28
Und sollst die Riegel mitten an den Brettern durchhinstoßen und alles zusammenfassen von einem Ort zu dem andern.

Und sollst den mittleren Riegel mitten an den Brettern hindurchstoßen und alles zusammenfassen von einem Ende zu dem andern.

Und der mittelste Riegel soll in der Mitte der Bretter quer durchlaufen von einem Ende bis zum andern.

Esodo 26:28
La traversa di mezzo, in mezzo alle assi, passera da una parte all’altra.

E la sbarra di mezzo sia nel mezzo delle assi, e traversi da un capo all’altro.

KELUARAN 26:28
Maka palang yang di tengah hendaklah menerusi segala jenang itu dari pada ujung datang kepada ujungnya.

출애굽기 26:28
널판 가운데 있는 중간 띠는 이 끝에서 저 끝에 미치게 하고

Exodus 26:28
qui mittentur per medias tabulas a summo usque ad summum

Iðëjimo knyga 26:28
Padarysi vidinį užkaištį, kad eitų per lentas nuo vieno galo iki kito.

Exodus 26:28
A ko to waenga kaho, i waenganui o nga papa, ka rere atu i tetahi pito, ki tetahi pito.

2 Mosebok 26:28
Og den mellemste tverrstang, den som er midt på plankeveggen, skal gå tvert over, fra den ene ende til den andre.

Éxodo 26:28
La barra del medio en el centro de las tablas pasará de un extremo al otro.

"La barra del medio en el centro de las tablas pasará de un extremo al otro.

Y la viga del medio pasará por medio de las tablas, de un extremo al otro.

Y la barra del medio pasará por medio de las tablas, del un cabo al otro.

Y la barra del medio pasará por medio de las tablas, de un cabo al otro.

Éxodo 26:28
A travessa central esteja na metade das armações, atravessando-as de um extremo a outro.

O travessão central passará ao meio das tábuas, de uma extremidade à outra.   

Exod 26:28
Drugul dela mijloc să ajungă dela un capăt la celalt al scîndurilor.

Исход 26:28
а внутренний шест будет проходить по средине брусьев от одного конца до другого;

а внутренний шест будет проходить по средине брусьев от одного конца до другого;[]

2 Mosebok 26:28
Och den mellersta tvärstången, den som sitter mitt på bräderna, skall gå tvärs över, från den ena ändan till den andra.

Exodus 26:28
At ang gitnang barakilan ay daraan sa kalagitnaan ng mga tabla mula sa isang dulo hanggang sa kabila.

อพยพ 26:28
กลอนตัวกลางคืออยู่ตอนกลางของไม้กรอบสำหรับขัดฝาร้อยให้ติดกัน

Mısır'dan Çıkış 26:28
Çerçevelerin ortasındaki kiriş çadırın bir ucundan öbür ucuna geçecek.[]

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 26:28
Cây xà ngang giữa sẽ ở về thân giữa những tấm ván, chạy suốt từ đầu nầy đến đầu kia.

Exodus 26:27
Top of Page
Top of Page