Exodus 17:11 As long as Moses held up his hands, the Israelites were winning, but whenever he lowered his hands, the Amalekites were winning. As long as Moses held up the staff in his hand, the Israelites had the advantage. But whenever he dropped his hand, the Amalekites gained the advantage. Whenever Moses held up his hand, Israel prevailed, and whenever he lowered his hand, Amalek prevailed. So it came about when Moses held his hand up, that Israel prevailed, and when he let his hand down, Amalek prevailed. And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed: and when he let down his hand, Amalek prevailed. While Moses held up his hand, Israel prevailed, but whenever he put his hand down, Amalek prevailed. Whenever Moses raised his hand, the Israelis prevailed, but when his hand remained at his side, then the Amalekites prevailed. Whenever Moses would raise his hands, then Israel prevailed, but whenever he would rest his hands, then Amalek prevailed. As long as Moses held up his hands, Israel would win, but as soon as he put his hands down, the Amalekites would start to win. And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed; but when he let down his hand, Amalek prevailed. And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed: and when he let down his hand, Amalek prevailed. And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed: and when he let down his hand, Amalek prevailed. And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed; and when he let down his hand, Amalek prevailed. And when Moses lifted up his hands, Israel overcame: but if he let them down a little, Amalec overcame. And it came to pass when Moses raised his hand, that Israel prevailed; and when he let down his hand, Amalek prevailed. And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed: and when he let down his hand, Amalek prevailed. And it came to pass, when Moses held up his hand, that Israel prevailed: and when he let down his hand, Amalek prevailed. It happened, when Moses held up his hand, that Israel prevailed; and when he let down his hand, Amalek prevailed. and it hath come to pass, when Moses lifteth up his hand, that Israel hath been mighty, and when he letteth his hands rest, that Amalek hath been mighty. Eksodi 17:11 ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 17:11 Dyr Auszug 17:11 Изход 17:11 出 埃 及 記 17:11 摩 西 何 时 举 手 , 以 色 列 人 就 得 胜 , 何 时 垂 手 , 亚 玛 力 人 就 得 胜 。 摩西何時舉手,以色列人就得勝;何時垂手,亞瑪力人就得勝。 摩西何时举手,以色列人就得胜;何时垂手,亚玛力人就得胜。 Exodus 17:11 Exodus 17:11 2 Mosebog 17:11 Exodus 17:11 שמות 17:11 וְהָיָ֗ה כַּאֲשֶׁ֨ר יָרִ֥ים מֹשֶׁ֛ה יָדֹ֖ו וְגָבַ֣ר יִשְׂרָאֵ֑ל וְכַאֲשֶׁ֥ר יָנִ֛יחַ יָדֹ֖ו וְגָבַ֥ר עֲמָלֵֽק׃ יא והיה כאשר ירים משה ידו--וגבר ישראל וכאשר יניח ידו וגבר עמלק והיה כאשר ירים משה ידו וגבר ישראל וכאשר יניח ידו וגבר עמלק׃ 2 Mózes 17:11 Moseo 2: Eliro 17:11 TOINEN MOOSEKSEN 17:11 Exode 17:11 Lorsque Moïse élevait sa main, Israël était le plus fort; et lorsqu'il baissait sa main, Amalek était le plus fort. Et il arrivait que lorsque Moïse élevait sa main, Israël était alors le plus fort; mais quand il reposait sa main, alors Hamalec était le plus fort. 2 Mose 17:11 Und wenn Mose seine Hand emporhielt, siegte Israel; wenn er aber seine Hand niederließ, siegte Amalek. Wenn nun Mose seine Arme erhob, so hatten die Israeliten die Oberhand; wenn er jedoch seine Arme sinken ließ, so hatten die Amalekiter die Oberhand. Esodo 17:11 Or avvenne, che quando Mosè alzava la sua mano, gl’Israeliti vincevano; ma, quando egli la posava, gli Amalechiti vincevano. KELUARAN 17:11 출애굽기 17:11 Exodus 17:11 Iðëjimo knyga 17:11 Exodus 17:11 2 Mosebok 17:11 Éxodo 17:11 Y sucedió que mientras Moisés tenía en alto su mano, Israel prevalecía; y cuando dejaba caer la mano, prevalecía Amalec. Y sucedía que mientras Moisés tenía en alto su mano, Israel prevalecía; y cuando dejaba caer la mano, prevalecía Amalec. Y sucedía que cuando alzaba Moisés su mano, Israel prevalecía; mas cuando él bajaba su mano, prevalecía Amalec. Y sucedía que cuando alzaba Moisés su mano, Israel prevalecía; mas cuando él bajaba su mano, prevalecía Amalec. Y sucedía que cuando alzaba Moisés su mano, Israel prevalecía; mas cuando él bajaba su mano, prevalecía Amalec. Éxodo 17:11 E acontecia que quando Moisés levantava a mão, prevalecia Israel; mas quando ele abaixava a mão, prevalecia Amaleque. Exod 17:11 Исход 17:11 И когда Моисей поднимал руки свои, одолевал Израиль, а когда опускал руки свои, одолевал Амалик;[] 2 Mosebok 17:11 Exodus 17:11 อพยพ 17:11 Mısır'dan Çıkış 17:11 Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 17:11 |