Esther 5:3 Then the king asked, "What is it, Queen Esther? What is your request? Even up to half the kingdom, it will be given you." Then the king asked her, "What do you want, Queen Esther? What is your request? I will give it to you, even if it is half the kingdom!" And the king said to her, “What is it, Queen Esther? What is your request? It shall be given you, even to the half of my kingdom.” Then the king said to her, "What is troubling you, Queen Esther? And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be given to you." Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom. What is it, Queen Esther?" the king asked her. "Whatever you want, even to half the kingdom, will be given to you."" The king asked her, "What do you want, Queen Esther? What is your request? Even if it's half of the kingdom, it will be given to you." The king said to her, "What is on your mind, Queen Esther? What is your request? Even as much as half the kingdom will be given to you!" Then the king asked her, "What is troubling you, Queen Esther? What would you like? Even if it is up to half of the kingdom, it will be granted to you." Then the king said unto her, What wilt thou, Queen Esther? And what is thy request? It shall be given thee, even to the half of the kingdom. Then said the king unto her, What do you wish, queen Esther? and what is your request? it shall be even given you to the half of the kingdom. Then said the king to her, What will you, queen Esther? and what is your request? it shall be even given you to the half of the kingdom. Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom. And the king said to her: What wilt then, queen Esther? what is thy request? if thou shouldst even ask one half of the kingdom, it shall be given to thee. And the king said to her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom. Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be given thee even to the half of the kingdom. Then said the king to her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom. Then the king asked her, "What would you like, queen Esther? What is your request? It shall be given you even to the half of the kingdom." And the king saith to her, 'What -- to thee Esther, O queen? and what thy request? unto the half of the kingdom -- and it is given to thee.' Ester 5:3 ﺃﺳﺘﻴﺮ 5:3 D Öster 5:3 Естир 5:3 以 斯 帖 記 5:3 王 对 他 说 : 「 王 后 以 斯 帖 啊 , 你 要 甚 麽 ? 你 求 甚 麽 , 就 是 国 的 一 半 也 必 赐 给 你 。 」 王對她說:「王后以斯帖啊,你要什麼?你求什麼?就是國的一半,也必賜給你。」 王对她说:“王后以斯帖啊,你要什么?你求什么?就是国的一半,也必赐给你。” Esther 5:3 Ester 5:3 Ester 5:3 Esther 5:3 אסתר 5:3 וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ הַמֶּ֔לֶךְ מַה־לָּ֖ךְ אֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֑ה וּמַה־בַּקָּשָׁתֵ֛ךְ עַד־חֲצִ֥י הַמַּלְכ֖וּת וְיִנָּ֥תֵֽן לָֽךְ׃ ג ויאמר לה המלך מה לך אסתר המלכה ומה בקשתך עד חצי המלכות וינתן לך ויאמר לה המלך מה־לך אסתר המלכה ומה־בקשתך עד־חצי המלכות וינתן לך׃ Eszter 5:3 Ester 5:3 ESTER 5:3 Esther 5:3 Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et que demandes-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée. Et le Roi lui dit : Qu'as-tu Reine Esther? et quelle est ta demande? quand ce serait jusqu'à la moitié du Royaume, il te sera donné. Ester 5:3 Da sprach der König zu ihr: Was ist dir, Esther, Königin? und was forderst du? Auch die Hälfte des Königreichs soll dir gegeben werden. Und der König sprach zu ihr: Was hast du, Königin Esther, und was ist dein Begehren? Gälte es auch die Hälfte des Königreichs, so soll es dir bewilligt werden! Ester 5:3 E il re le disse: Che hai, o regina Ester? e quale è la tua richiesta? fosse pur fino alla metà del regno, ti sarà data. ESTER 5:3 에스더 5:3 Esther 5:3 Esteros knyga 5:3 Esther 5:3 Esters 5:3 Ester 5:3 Y el rey le dijo: ¿Qué te preocupa, reina Ester? ¿Y cuál es tu petición? Hasta la mitad del reino se te dará. Y el rey le dijo: "¿Qué te preocupa, reina Ester? ¿Y cuál es tu petición? Hasta la mitad del reino se te dará." Y dijo el rey: ¿Qué tienes, reina Esther, y cuál es tu petición? Hasta la mitad del reino se te dará. Y dijo el rey: ¿Qué tienes, reina Esther? ¿y cuál es tu petición? Hasta la mitad del reino, se te dará. Y le dijo el rey: ¿Qué tienes, reina Ester? ¿Y cuál es tu petición? Hasta la mitad del reino, se te dará. Ester 5:3 Então o rei lhe disse: O que é, rainha Ester? qual é a tua petição? Até metade do reino se te dará. Estera 5:3 Есфирь 5:3 И сказал ей царь: что тебе, царица Есфирь, и какая просьба твоя? Даже до полуцарства будет дано тебе.[] Ester 5:3 Esther 5:3 เอสเธอร์ 5:3 Ester 5:3 EÂ-xô-teâ 5:3 |