Ecclesiastes 5:3 A dream comes when there are many cares, and many words mark the speech of a fool. Too much activity gives you restless dreams; too many words make you a fool. For a dream comes with much business, and a fool’s voice with many words. For the dream comes through much effort and the voice of a fool through many words. For a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice is known by multitude of words. For dreams result from much work and a fool's voice from many words. Too many worries lead to nightmares, and a fool is known from talking too much. Just as dreams come when there are many cares, so the rash vow of a fool occurs when there are many words. Daydreaming comes when there are too many worries. Careless speaking comes when there are too many words. For out of much preoccupation comes the dream, and the voice of the fool out of a multitude of words. For a dream comes through much business; and a fool's voice is known by a multitude of words. For a dream comes through the multitude of business; and a fool's voice is known by multitude of words. For a dream cometh with a multitude of business, and a fool's voice with a multitude of words. Dreams follow many cares: and in many words shall be found folly. For a dream cometh through the multitude of business, and a fool's voice through a multitude of words. For a dream cometh with a multitude of business; and a fool's voice with a multitude of words. For a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice is known by a multitude of words. For as a dream comes with a multitude of cares, so a fool's speech with a multitude of words. For the dream hath come by abundance of business, and the voice of a fool by abundance of words. Predikuesi 5:3 ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 5:3 Dyr Prödiger 5:3 Еклесиаст 5:3 傳 道 書 5:3 事 务 多 , 就 令 人 做 梦 ; 言 语 多 , 就 显 出 愚 昧 。 事務多就令人做夢,言語多就顯出愚昧。 事务多就令人做梦,言语多就显出愚昧。 Ecclesiastes 5:3 Kazatel 5:3 Prædikeren 5:3 Prediker 5:3 קהלת 5:3 כִּ֛י בָּ֥א הַחֲלֹ֖ום בְּרֹ֣ב עִנְיָ֑ן וְקֹ֥ול כְּסִ֖יל בְּרֹ֥ב דְּבָרִֽים׃ ב כי בא החלום ברב ענין וקול כסיל ברב דברים כי בא החלום ברב ענין וקול כסיל ברב דברים׃ Prédikátor 5:3 La predikanto 5:3 SAARNAAJA 5:3 Ecclésiaste 5:3 Car, si les songes naissent de la multitude des occupations, la voix de l'insensé se fait entendre dans la multitude des paroles. Car [comme] le songe vient de la multitude des occupations; ainsi la voix des fous sort de la multitude des paroles. Prediger 5:3 Denn wo viel Sorgen ist, da kommen Träume; und wo viel Worte sind, da hört man den Narren. Denn Träume kommen, wo viel Sorge ist, und thörichtes Gerede, wo viel Worte sind. Ecclesiaste 5:3 perciocchè dalla moltitudine delle occupazioni procede il sogno, e dalla moltitudine delle parole procede la voce stolta. PENGKHOTBAH 5:3 전도서 5:3 Ecclesiastes 5:3 Koheleto knyga 5:3 Ecclesiastes 5:3 Predikerens 5:3 Eclesiastés 5:3 Porque los sueños vienen de la mucha tarea, y la voz del necio de las muchas palabras. Porque los sueños vienen de la mucha tarea, Y la voz del necio de las muchas palabras. Porque de la mucha ocupación viene el sueño, y de la multitud de las palabras la voz del necio. Porque de la mucha ocupación viene el sueño, y de la multitud de las palabras la voz del necio. Porque de la mucha ocupación viene el sueño, y de la multitud de las palabras la voz del loco. Eclesiastes 5:3 Porque, da multidão de trabalhos vêm os sonhos, e da multidão de palavras, a voz do tolo. Ecclesiast 5:3 Екклесиаст 5:3 (5-2) Ибо, как сновидения бывают при множестве забот, так голос глупого познается при множестве слов.[] Predikaren 5:3 Ecclesiastes 5:3 ปัญญาจารย์ 5:3 Vaiz 5:3 Truyeàân Ñaïo 5:3 |