Ecclesiastes 5:3
Ecclesiastes 5:3
A dream comes when there are many cares, and many words mark the speech of a fool.

Too much activity gives you restless dreams; too many words make you a fool.

For a dream comes with much business, and a fool’s voice with many words.

For the dream comes through much effort and the voice of a fool through many words.

For a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice is known by multitude of words.

For dreams result from much work and a fool's voice from many words.

Too many worries lead to nightmares, and a fool is known from talking too much.

Just as dreams come when there are many cares, so the rash vow of a fool occurs when there are many words.

Daydreaming comes when there are too many worries. Careless speaking comes when there are too many words.

For out of much preoccupation comes the dream, and the voice of the fool out of a multitude of words.

For a dream comes through much business; and a fool's voice is known by a multitude of words.

For a dream comes through the multitude of business; and a fool's voice is known by multitude of words.

For a dream cometh with a multitude of business, and a fool's voice with a multitude of words.

Dreams follow many cares: and in many words shall be found folly.

For a dream cometh through the multitude of business, and a fool's voice through a multitude of words.

For a dream cometh with a multitude of business; and a fool's voice with a multitude of words.

For a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice is known by a multitude of words.

For as a dream comes with a multitude of cares, so a fool's speech with a multitude of words.

For the dream hath come by abundance of business, and the voice of a fool by abundance of words.

Predikuesi 5:3
Sepse nga punët e shumta vijnë ëndrrat, dhe nga fjalët e shumta zëri i budallait.

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 5:3
لان الحلم يأتي من كثرة الشغل وقول الجهل من كثرة الكلام.

Dyr Prödiger 5:3
Träbigkeit bringt schlechte Traeum; rödt ains z vil, ist vil Bloedsin dyrbei.

Еклесиаст 5:3
Защото, [както] съновидението произхожда от многото занимание, [Така] и гласът на безумния от многото думи.

傳 道 書 5:3
事 務 多 , 就 令 人 做 夢 ; 言 語 多 , 就 顯 出 愚 昧 。

事 务 多 , 就 令 人 做 梦 ; 言 语 多 , 就 显 出 愚 昧 。

事務多就令人做夢,言語多就顯出愚昧。

事务多就令人做梦,言语多就显出愚昧。

Ecclesiastes 5:3
San dolazi od mnogih briga, a lud govor od mnoštva riječi.

Kazatel 5:3
Nebo jakož přichází sen z velikého pracování, tak hlas blázna z množství slov.

Prædikeren 5:3
Thi meget Slid giver Drømme, og mange Ord giver Daaretale.

Prediker 5:3
Wanneer gij een gelofte aan God zult beloofd hebben, stel niet uit dezelve te betalen; want Hij heeft geen lust aan zotten; wat gij zult beloofd hebben, betaal het.

קהלת 5:3
כִּ֛י בָּ֥א הַחֲלֹ֖ום בְּרֹ֣ב עִנְיָ֑ן וְקֹ֥ול כְּסִ֖יל בְּרֹ֥ב דְּבָרִֽים׃

ב כי בא החלום ברב ענין וקול כסיל ברב דברים

כי בא החלום ברב ענין וקול כסיל ברב דברים׃

Prédikátor 5:3
Mert álom szokott következni a sok foglalatosságból; és a sok beszédbõl bolond beszéd.

La predikanto 5:3
CXar songxo prezentigxas per multe da agado, kaj parolo de malsagxulo konsistas el multe da vortoj.

SAARNAAJA 5:3
Sillä paljosta työstä tulee unia, ja missä on paljon sanoja, siinä on tyhmä äänessä.

Ecclésiaste 5:3
Car le songe vient de beaucoup d'occupations, et la voix du sot de beaucoup de paroles.

Car, si les songes naissent de la multitude des occupations, la voix de l'insensé se fait entendre dans la multitude des paroles.

Car [comme] le songe vient de la multitude des occupations; ainsi la voix des fous sort de la multitude des paroles.

Prediger 5:3
Denn wo viel Sorgen ist, da kommen Träume; und wo viele Worte sind, da höret man den Narren.

Denn wo viel Sorgen ist, da kommen Träume; und wo viel Worte sind, da hört man den Narren.

Denn Träume kommen, wo viel Sorge ist, und thörichtes Gerede, wo viel Worte sind.

Ecclesiaste 5:3
poiché colla moltitudine delle occupazioni vengono i sogni, e colla moltitudine delle parole, i ragionamenti insensati.

perciocchè dalla moltitudine delle occupazioni procede il sogno, e dalla moltitudine delle parole procede la voce stolta.

PENGKHOTBAH 5:3
Karena seperti mimpi datang oleh banyak syugul, demikianpun bunyi suara orang bodoh oleh kebanyakan perkataan.

전도서 5:3
일이 많으면 꿈이 생기고 말이 많으면 우매자의 소리가 나타나느니라

Ecclesiastes 5:3
(5-2) multas curas sequuntur somnia et in multis sermonibus invenitur stultitia

Koheleto knyga 5:3
Kaip nuo daugybės rūpesčių kyla sapnai, taip kvailio balsą pažinsi iš žodžių gausos.

Ecclesiastes 5:3
Ka puta mai hoki te rekanga kanohi ina nui te raruraru; me te reo o te wairangi ki te maha o nga kupu.

Predikerens 5:3
For av meget strev og kav kommer drømmer, og med for mange ord følger dårlig tale.

Eclesiastés 5:3
Porque los sueños vienen de la mucha tarea, y la voz del necio de las muchas palabras.

Porque los sueños vienen de la mucha tarea, Y la voz del necio de las muchas palabras.

Porque de la mucha ocupación viene el sueño, y de la multitud de las palabras la voz del necio.

Porque de la mucha ocupación viene el sueño, y de la multitud de las palabras la voz del necio.

Porque de la mucha ocupación viene el sueño, y de la multitud de las palabras la voz del loco.

Eclesiastes 5:3
Das muitas ocupações surgem sonhos; do muito falar nasce a conversa inútil e perversa.

Porque, da multidão de trabalhos vêm os sonhos, e da multidão de palavras, a voz do tolo.   

Ecclesiast 5:3
Căci, dacă visurile se nasc din mulţimea grijilor, prostia nebunului se cunoaşte din mulţimea cuvintelor.

Екклесиаст 5:3
(5:2) Ибо, как сновидения бывают при множестве забот, так голос глупого познается при множестве слов.

(5-2) Ибо, как сновидения бывают при множестве забот, так голос глупого познается при множестве слов.[]

Predikaren 5:3
Ty tanklöshet har med sig mångahanda besvär, och en dåres röst har överflöd på ord.

Ecclesiastes 5:3
Sapagka't ang panaginip ay dumarating sa karamihan ng gawain; at ang tinig ng mangmang sa karamihan ng mga salita.

ปัญญาจารย์ 5:3
ความฝันจะสำเร็จโดยมีงานมาก และจะรู้จักเสียงคนเขลาได้เพราะการพูดมาก

Vaiz 5:3
Çok tasa kötü düş,
Çok söz akılsızlık doğurur.[]

Truyeàân Ñaïo 5:3
Hễ nhiều sự lo lắng ắt sanh ra chiêm bao; còn nhiều lời thì sanh ra sự ngu dại.

Ecclesiastes 5:2
Top of Page
Top of Page