Ecclesiastes 2:25 for without him, who can eat or find enjoyment? For who can eat or enjoy anything apart from him? for apart from him who can eat or who can have enjoyment? For who can eat and who can have enjoyment without Him? For who can eat, or who else can hasten hereunto, more than I? because who can eat and who can enjoy life apart from Him? for who can eat or enjoy life apart from him? For no one can eat and drink or experience joy apart from him. Who can eat or enjoy themselves without God? For who can eat, or who can care for himself better than I? For who can eat, or who else can have enjoyment, more than I? For who can eat, or who else can hasten hereunto, more than I? For who can eat, or who can have enjoyment, more than I? Who shall so feast and abound with delights as I? For who can eat, or who be eager, more than I? For who can eat, or who can have enjoyment, more than I? For who can eat, or who else can hasten to it more than I? For who can eat, or who can have enjoyment, more than I? For who eateth and who hasteth out more than I? Predikuesi 2:25 ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 2:25 Dyr Prödiger 2:25 Еклесиаст 2:25 傳 道 書 2:25 论 到 吃 用 、 享 福 , 谁 能 胜 过 我 呢 ? 論到吃用享福,誰能勝過我呢? 论到吃用享福,谁能胜过我呢? Ecclesiastes 2:25 Kazatel 2:25 Prædikeren 2:25 Prediker 2:25 קהלת 2:25 כִּ֣י מִ֥י יֹאכַ֛ל וּמִ֥י יָח֖וּשׁ ח֥וּץ מִמֶּֽנִּי׃ כה כי מי יאכל ומי יחוש חוץ ממני כי מי יאכל ומי יחוש חוץ ממני׃ Prédikátor 2:25 La predikanto 2:25 SAARNAAJA 2:25 Ecclésiaste 2:25 Qui, en effet, peut manger et jouir, si ce n'est moi? Car qui en mangera, et qui s'en sentira plutôt que moi? Prediger 2:25 Denn wer kann fröhlich essen und sich ergötzen ohne ihn? Denn wer kann essen und wer genießen ohne ihn? Ecclesiaste 2:25 Perciocchè, chi mangerebbe, e chi goderebbe, se io nol facessi? PENGKHOTBAH 2:25 전도서 2:25 Ecclesiastes 2:25 Koheleto knyga 2:25 Ecclesiastes 2:25 Predikerens 2:25 Eclesiastés 2:25 Porque ¿quién comerá y quién se alegrará sin El? Porque ¿quién comerá y quién se alegrará sin El? Porque ¿quién comerá, y quién se cuidará, mejor que yo? Porque ¿quién comerá, y quién se cuidará, mejor que yo? Porque ¿quién comerá, y quién se cuidará, mejor que yo? Eclesiastes 2:25 Pois quem pode comer, ou quem pode gozar. melhor do que eu? Ecclesiast 2:25 Екклесиаст 2:25 потому что кто может есть и кто может наслаждаться без Него?[] Predikaren 2:25 Ecclesiastes 2:25 ปัญญาจารย์ 2:25 Vaiz 2:25 Truyeàân Ñaïo 2:25 |