Deuteronomy 9:15 So I turned and went down from the mountain while it was ablaze with fire. And the two tablets of the covenant were in my hands. "So while the mountain was blazing with fire I turned and came down, holding in my hands the two stone tablets inscribed with the terms of the covenant. So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. And the two tablets of the covenant were in my two hands. "So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands. So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands. So I went back down the mountain, while it was blazing with fire, and the two tablets of the covenant were in my hands. "So I turned and went down from the mountain while the mountain was on fire. The two Tablets of the Covenant were in both of my hands. So I turned and went down the mountain while it was blazing with fire; the two tablets of the covenant were in my hands. So I turned and went down the mountain while it was still burning with fire. I was carrying the two tablets with the promise on them. So I turned and came down from the mount with the two tables of the covenant in my two hands and the mount burned with fire, So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands. So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands. So I turned and came down from the mount, and the mount was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands. And when I came down from the burning mount, and held the two tables of the covenant with both hands, And I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with fire; and the two tables of the covenant were in my two hands. So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands. So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands. So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands. 'And I turn, and come down from the mount, and the mount is burning with fire, and the two tables of the covenant on my two hands, Ligji i Përtërirë 9:15 ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 9:15 De Ander Ee 9:15 Второзаконие 9:15 申 命 記 9:15 於 是 我 转 身 下 山 , 山 被 火 烧 着 , 两 块 约 版 在 我 两 手 之 中 。 於是我轉身下山,山被火燒著,兩塊約版在我兩手之中。 于是我转身下山,山被火烧着,两块约版在我两手之中。 Deuteronomy 9:15 Deuteronomium 9:15 5 Mosebog 9:15 Deuteronomium 9:15 דברים 9:15 וָאֵ֗פֶן וָֽאֵרֵד֙ מִן־הָהָ֔ר וְהָהָ֖ר בֹּעֵ֣ר בָּאֵ֑שׁ וּשְׁנֵי֙ לֻחֹ֣ת הַבְּרִ֔ית עַ֖ל שְׁתֵּ֥י יָדָֽי׃ טו ואפן וארד מן ההר וההר בער באש ושני לוחת הברית על שתי ידי ואפן וארד מן־ההר וההר בער באש ושני לחת הברית על שתי ידי׃ 5 Mózes 9:15 Moseo 5: Readmono 9:15 VIIDES MOOSEKSEN 9:15 Deutéronome 9:15 Je retournai et je descendis de la montagne toute en feu, les deux tables de l'alliance dans mes deux mains. Je me retirai donc, et je descendis de la montagne. Or la montagne était toute en feu, et j'avais les deux Tables de l'alliance en mes deux mains. 5 Mose 9:15 Und als ich mich wandte und von dem Berge ging, der mit Feuer brannte, und die zwei Tafeln des Bundes auf meinen Händen hatte, Da machte ich mich auf den Rückweg und stieg vom Berge, der in hellem Feuer stand, hinab, mit den beiden Gesetztafeln in meinen beiden Händen. Deuteronomio 9:15 E io mi mossi, e discesi giù dal monte, il quale ardeva in fuoco, avendo nelle mie due mani le due Tavole del Patto. ULANGAN 9:15 신명기 9:15 Deuteronomium 9:15 Pakartotino Ástatymo knyga 9:15 Deuteronomy 9:15 5 Mosebok 9:15 Deuteronomio 9:15 Y volví, y descendí del monte mientras el monte ardía en fuego, y las dos tablas del pacto estaban en mis dos manos. "Y volví, y descendí del monte mientras el monte ardía en fuego, y las dos tablas del pacto estaban en mis dos manos. Y volví y descendí del monte, el cual ardía en fuego, con las tablas del pacto en mis dos manos. Y volví y descendí del monte, el cual ardía en fuego, con las tablas del pacto en mis dos manos. Y volví y descendí del monte, el cual ardía en fuego, con las tablas del pacto en mis dos manos. Deuteronômio 9:15 Então me virei, e desci do monte, o qual ardia em fogo; e as duas tábuas do pacto estavam nas minhas duas mãos. Deuteronom 9:15 Второзаконие 9:15 Я обратился и пошел с горы, гора же горела огнем; две скрижали завета [были] в обеих руках моих;[] 5 Mosebok 9:15 Deuteronomy 9:15 พระราชบัญญัติ 9:15 Yasa'nın Tekrarı 9:15 Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 9:15 |