Deuteronomy 32:44 Moses came with Joshua son of Nun and spoke all the words of this song in the hearing of the people. So Moses came with Joshua son of Nun and recited all the words of this song to the people. Moses came and recited all the words of this song in the hearing of the people, he and Joshua the son of Nun. Then Moses came and spoke all the words of this song in the hearing of the people, he, with Joshua the son of Nun. And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun. Moses came with Joshua son of Nun and recited all the words of this song in the presence of the people. So Moses and Nun's son Joshua came and recited all the words of this song while the people were assembled. Then Moses went with Joshua son of Nun and recited all the words of this song to the people. Moses came with Hoshea, son of Nun, and recited all the words of this song as the people listened. And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he, and Hosea, the son of Nun. And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he, and Joshua the son of Nun. And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun. And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun. So Moses came and spoke all the words of this canticle in the ears of the people, and Josue the son of Nun. And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he and Hoshea the son of Nun. And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun. And Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he and Hoshea the son of Nun. Moses came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he and Joshua the son of Nun. And Moses cometh and speaketh all the words of this song in the ears of the people, he and Hoshea son of Nun; Ligji i Përtërirë 32:44 ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 32:44 De Ander Ee 32:44 Второзаконие 32:44 申 命 記 32:44 摩 西 和 嫩 的 儿 子 约 书 亚 去 将 这 歌 的 一 切 话 说 给 百 姓 听 。 摩西和嫩的兒子約書亞去將這歌的一切話說給百姓聽。 摩西和嫩的儿子约书亚去将这歌的一切话说给百姓听。 Deuteronomy 32:44 Deuteronomium 32:44 5 Mosebog 32:44 Deuteronomium 32:44 דברים 32:44 וַיָּבֹ֣א מֹשֶׁ֗ה וַיְדַבֵּ֛ר אֶת־כָּל־דִּבְרֵ֥י הַשִּׁירָֽה־הַזֹּ֖את בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֑ם ה֖וּא וְהֹושֵׁ֥עַ בִּן־נֽוּן׃ מד ויבא משה וידבר את כל דברי השירה הזאת--באזני העם הוא והושע בן נון ויבא משה וידבר את־כל־דברי השירה־הזאת באזני העם הוא והושע בן־נון׃ 5 Mózes 32:44 Moseo 5: Readmono 32:44 VIIDES MOOSEKSEN 32:44 Deutéronome 32:44 Moïse vint et prononça toutes les paroles de ce cantique en présence du peuple; Josué, fils de Nun, était avec lui. Moïse donc vint, et prononça toutes les paroles de ce cantique, le peuple l'écoutant, lui et Josué, fils de Nun. 5 Mose 32:44 Und Mose kam und redete alle Worte dieses Liedes vor den Ohren des Volks, er und Josua, der Sohn Nuns. Und Mose kam und sprach die Worte dieses Liedes laut vor dem Volk, er und Hosea, der Sohn Nuns. Deuteronomio 32:44 Mosè adunque, con Hosea, figliuolo di Nun, venne, e pronunziò tutte le parole di questo Cantico, agli orecchi del popolo. ULANGAN 32:44 신명기 32:44 Deuteronomium 32:44 Pakartotino Ástatymo knyga 32:44 Deuteronomy 32:44 5 Mosebok 32:44 Deuteronomio 32:44 Entonces llegó Moisés y habló todas las palabras de este cántico a oídos del pueblo, él, con Josué, hijo de Nun. Entonces llegó Moisés y habló todas las palabras de este cántico a oídos del pueblo, él, con Josué, hijo de Nun. Y vino Moisés y recitó todas las palabras de este cántico a oídos del pueblo, él, y Josué hijo de Nun. Y vino Moisés, y recitó todas las palabras de este cántico á oídos del pueblo, él, y Josué hijo de Nun. Y vino Moisés, y recitó todas las palabras de este cántico a oídos del pueblo, él, y Josué hijo de Nun. Deuteronômio 32:44 Veio, pois, Moisés, e proferiu todas as palavras deste cântico na presença do povo, ele e Oséias, filho de Num. Deuteronom 32:44 Второзаконие 32:44 И пришел Моисей [к народу] и изрек все слова песни сей вслух народа, он и Иисус, сын Навин.[] 5 Mosebok 32:44 Deuteronomy 32:44 พระราชบัญญัติ 32:44 Yasa'nın Tekrarı 32:44 Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 32:44 |