Deuteronomy 29:28 In furious anger and in great wrath the LORD uprooted them from their land and thrust them into another land, as it is now." In great anger and fury the LORD uprooted his people from their land and banished them to another land, where they still live today!' and the LORD uprooted them from their land in anger and fury and great wrath, and cast them into another land, as they are this day.’ and the LORD uprooted them from their land in anger and in fury and in great wrath, and cast them into another land, as it is this day.' And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day. The LORD uprooted them from their land in His anger, rage, and great wrath, and threw them into another land where they are today.' The LORD uprooted them from the land in his anger, wrath, and great fury, deporting them to another land, and that's the way things are today.' So the LORD has uprooted them from their land in anger, wrath, and great rage and has deported them to another land, as is clear today." In his fierce anger and fury the LORD uprooted these people from their land and deported them to another country, where they still are today." And the LORD rooted them out of their land in anger and in wrath and in great indignation and cast them into another land, as it is today. And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day. And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day. and Jehovah rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day. And he hath cast them out of their land, in anger and in wrath, and in very great indignation, and hath thrown them into a strange land, as it is seen this day. and Jehovah rooted them out of their land in anger, and in fury, and in great indignation, and cast them into another land, as it appears this day. and the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day. And the LORD rooted them out of their land in anger and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day. and Yahweh rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as at this day." and Jehovah doth pluck them from off their ground in anger, and in fury, and in great wrath, and doth cast them unto another land, as at this day. Ligji i Përtërirë 29:28 ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 29:28 De Ander Ee 29:28 Второзаконие 29:28 申 命 記 29:28 耶 和 华 在 怒 气 、 忿 怒 、 大 恼 恨 中 将 他 们 从 本 地 拔 出 来 , 扔 在 别 的 地 上 , 像 今 日 一 样 。 耶和華在怒氣、憤怒、大惱恨中將他們從本地拔出來,扔在別的地上,像今日一樣。』 耶和华在怒气、愤怒、大恼恨中将他们从本地拔出来,扔在别的地上,像今日一样。’ Deuteronomy 29:28 Deuteronomium 29:28 5 Mosebog 29:28 Deuteronomium 29:28 דברים 29:28 וַיִּתְּשֵׁ֤ם יְהוָה֙ מֵעַ֣ל אַדְמָתָ֔ם בְּאַ֥ף וּבְחֵמָ֖ה וּבְקֶ֣צֶף גָּדֹ֑ול וַיַּשְׁלִכֵ֛ם אֶל־אֶ֥רֶץ אַחֶ֖רֶת כַּיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ כז ויתשם יהוה מעל אדמתם באף ובחמה ובקצף גדול וישלכם אל ארץ אחרת כיום הזה ויתשם יהוה מעל אדמתם באף ובחמה ובקצף גדול וישלכם אל־ארץ אחרת כיום הזה׃ 5 Mózes 29:28 Moseo 5: Readmono 29:28 VIIDES MOOSEKSEN 29:28 Deutéronome 29:28 L'Eternel les a arrachés de leur pays avec colère, avec fureur, avec une grande indignation, et il les a jetés sur un autre pays, comme on le voit aujourd'hui. Et l'Eternel les a arrachés de leur terre en sa colère, et en sa fureur, et en sa grande indignation, et les a chassés en un autre pays, comme [il paraît] aujourd'hui. 5 Mose 29:28 und der HERR hat sie aus ihrem Lande gestoßen mit großem Zorn, Grimm und Ungnade und hat sie in ein ander Land geworfen, wie es steht heutigestages. und Jahwe riß sie im Zorn und Grimm und in heftiger Erbitterung aus ihrem Boden heraus und schleuderte sie in ein anderes Land, wie man noch heute gewahren kann. Deuteronomio 29:28 e il Signore li ha stirpati d’in su la lor terra, con ira, con cruccio e con grande indegnazione; e li ha cacciati in un altro paese come oggi appare. ULANGAN 29:28 신명기 29:28 Deuteronomium 29:28 Pakartotino Ástatymo knyga 29:28 Deuteronomy 29:28 5 Mosebok 29:28 Deuteronomio 29:28 y el SEÑOR los desarraigó de su tierra con ira, con furor y con gran enojo, y los arrojó a otra tierra, hasta hoy. y el SEÑOR los desarraigó de su tierra con ira, con furor y con gran enojo, y los arrojó a otra tierra, hasta hoy.' y Jehová los desarraigó de su tierra con ira, con furor y con gran indignación, y los echó a otra tierra, como sucede hoy. Y Jehová los desarraigó de su tierra con enojo, y con saña, y con furor grande, y los echó á otra tierra, como hoy. Y el SEÑOR los desarraigó de su tierra con enojo, y con saña, y con furor grande, y los echó a otra tierra, como parece hoy. Deuteronômio 29:28 e o Senhor os arrancou da sua terra com ira, com furor e com grande indignação, e os lançou em outra terra, como neste dia se vê. Deuteronom 29:28 Второзаконие 29:28 и извергнул их Господь из земли их в гневе, ярости и великом негодовании, и поверг их на другую землю, как ныне [видим].[] 5 Mosebok 29:28 Deuteronomy 29:28 พระราชบัญญัติ 29:28 Yasa'nın Tekrarı 29:28 Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 29:28 |