Deuteronomy 2:35
Deuteronomy 2:35
But the livestock and the plunder from the towns we had captured we carried off for ourselves.

We took all the livestock as plunder for ourselves, along with anything of value from the towns we ransacked.

Only the livestock we took as spoil for ourselves, with the plunder of the cities that we captured.

"We took only the animals as our booty and the spoil of the cities which we had captured.

Only the cattle we took for a prey unto ourselves, and the spoil of the cities which we took.

We took only the livestock and the spoil from the cities we captured as plunder for ourselves.

We only appropriated the livestock for our use, along with plunder from the cities that we captured.

We kept only the livestock and plunder from the cities for ourselves.

However, we did loot the cities that we captured, taking the cattle and goods.

We took only the beasts for a prey unto ourselves and the spoil of the cities which we took.

Only the cattle we took for a prey unto ourselves, and the spoil of the cities which we took.

Only the cattle we took for a prey to ourselves, and the spoil of the cities which we took.

only the cattle we took for a prey unto ourselves, with the spoil of the cities which we had taken.

Except the cattle which came to the share of them that took them: and the spoils of the cities, which we took:

Only the cattle we took as booty for ourselves, and the spoil of the cities which we took.

only the cattle we took for a prey unto ourselves, with the spoil of the cities which we had taken.

Only the cattle we took for a prey to ourselves, and the spoil of the cities which we took.

only the livestock we took for a prey to ourselves, with the spoil of the cities which we had taken.

only, the cattle we have spoiled for ourselves, and the spoil of the cities which we have captured.

Ligji i Përtërirë 2:35
Morëm si plaçkë vetëm bagëtinë dhe plaçkën e qyteteve që kishim pushtuar.

ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 2:35
لكن البهائم نهبناها لانفسنا وغنيمة المدن التي اخذنا

De Ander Ee 2:35
Als Beuttn ghielt myr grad s Vih und allss, war myr in de erobertn Stötn plündert hietnd.

Второзаконие 2:35
Пленихме за себе си само добитъка и користите на градовете, които превзехме.

申 命 記 2:35
惟 有 牲 畜 和 所 奪 的 各 城 , 並 其 中 的 財 物 , 都 取 為 自 己 的 掠 物 。

惟 有 牲 畜 和 所 夺 的 各 城 , 并 其 中 的 财 物 , 都 取 为 自 己 的 掠 物 。

唯有牲畜和所奪的各城,並其中的財物,都取為自己的掠物。

唯有牲畜和所夺的各城,并其中的财物,都取为自己的掠物。

Deuteronomy 2:35
izuzev stoke, koju uzesmo kao plijen, skupa s plijenom iz gradova što smo ih osvojili.

Deuteronomium 2:35
Toliko hovada rozebrali jsme sobě, a kořisti z měst, kterýchž jsme dobyli.

5 Mosebog 2:35
kun Kvæget tog vi selv som Bytte, tillige med hvad vi røvede i de erobrede Byer.

Deuteronomium 2:35
Het vee alleen roofden wij voor ons, en den roof der steden, die wij innamen.

דברים 2:35
רַ֥ק הַבְּהֵמָ֖ה בָּזַ֣זְנוּ לָ֑נוּ וּשְׁלַ֥ל הֶעָרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לָכָֽדְנוּ׃

לה רק הבהמה בזזנו לנו ושלל הערים אשר לכדנו

רק הבהמה בזזנו לנו ושלל הערים אשר לכדנו׃

5 Mózes 2:35
De a barmokat prédára vetettük közöttünk, és a városokból való ragadományokat, a melyeket elfoglaltunk volt.

Moseo 5: Readmono 2:35
nur la brutojn ni prenis al ni, kiel militakirajxon, kaj la rabajxon el la urboj, kiujn ni militakiris.

VIIDES MOOSEKSEN 2:35
Paitsi eläimiä jotka me meillemme otimme, ja kaupunkein saaliin, jotka me voitimme,

Deutéronome 2:35
seulement, nous pillâmes pour nous les bêtes et le butin des villes que nous avions prises.

Seulement, nous pillâmes pour nous le bétail et le butin des villes que nous avions prises.

Seulement nous pillâmes les bêtes pour nous, et le butin des villes que nous avions prises.

5 Mose 2:35
Ohne das Vieh raubten wir für uns und die Ausbeute der Städte, die wir gewannen,

Allein das Vieh raubten wir für uns und die Ausbeute der Städte, die wir gewannen.

Nur das Vieh und den Raub aus den von uns eingenommenen Städten behielten wir für uns als Beute.

Deuteronomio 2:35
Ma riserbammo come nostra preda il bestiame e le spoglie delle città che avevamo prese.

Sol predammo per noi il bestiame, e le spoglie delle città che avevamo prese.

ULANGAN 2:35
Hanya segala binatangnya sahaja kita rampas akan diri kita, dan segala jarahan negeripun yang telah kita alahkan.

신명기 2:35
그 때에 우리가 그 모든 성읍을 취하고 그 각 성읍을 그 남녀와 유아와 함께 하나도 남기지 아니하고 진멸하였고

Deuteronomium 2:35
absque iumentis quae in partem venere praedantium et spoliis urbium quas cepimus

Pakartotino Ástatymo knyga 2:35
tik visus galvijus ir užimtųjų miestų grobį pasiėmėme.

Deuteronomy 2:35
Ko nga kararehe ia i tangohia ma tatou, me nga taonga hoki o nga pa i horo i a tatou.

5 Mosebok 2:35
Bare feet tok vi til bytte foruten hærfanget fra byene som vi inntok.

Deuteronomio 2:35
Tomamos solamente como nuestro botín los animales y los despojos de las ciudades que habíamos capturado.

"Tomamos solamente como nuestro botín los animales y los despojos de las ciudades que habíamos capturado.

Solamente tomamos para nosotros el ganado, y el despojo de las ciudades que habíamos tomado.

Solamente tomamos para nosotros las bestias, y los despojos de las ciudades que habíamos tomado.

Solamente tomamos para nosotros las bestias, y los despojos de las ciudades que habíamos tomado.

Deuteronômio 2:35
Contudo, ficamos com o gado e com os objetos de valor que encontramos nas cidades, tudo como despojo de guerra.

somente tomamos por presa o gado para nós, juntamente com o despojo das cidades que havíamos tomado.   

Deuteronom 2:35
Numai vitele le-am răpit pentru noi, precum şi prada din cetăţile pe cari le luaserăm.

Второзаконие 2:35
только взяли мы себе в добычу скот их и захваченное во взятых нами городах.

только взяли мы себе в добычу скот их и захваченное во взятых нами городах.[]

5 Mosebok 2:35
Allenast boskapen togo vi såsom byte, jämte rovet från de städer vi intogo.

Deuteronomy 2:35
Ang mga hayop lamang ang dinalang pinakasamsam, sangpu ng mga nasamsam sa mga bayan na ating sinakop.

พระราชบัญญัติ 2:35
แต่ฝูงสัตว์เราได้ยึดมาเป็นของเรา ทั้งของริบได้ในเมืองเหล่านั้นที่เราตีมา

Yasa'nın Tekrarı 2:35
Hayvanlara ve ele geçirdiğimiz kentlerdeki mallara ise el koyduk.[]

Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 2:35
Chúng ta chỉ có cướp lấy cho phần mình súc vật và hóa tài của các thành mình đã thắng được.

Deuteronomy 2:34
Top of Page
Top of Page