Daniel 4:16 Let his mind be changed from that of a man and let him be given the mind of an animal, till seven times pass by for him. For seven periods of time, let him have the mind of a wild animal instead of the mind of a human. Let his mind be changed from a man’s, and let a beast’s mind be given to him; and let seven periods of time pass over him. "Let his mind be changed from that of a man And let a beast's mind be given to him, And let seven periods of time pass over him. Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him. Let his mind be changed from that of a man, and let him be given the mind of an animal for seven periods of time. Let his mind be changed from that of a man, and let him be given the mind of an animal until seven seasons of time pass by for him. Let his mind be altered from that of a human being, and let an animal's mind be given to him, and let seven periods of time go by for him. Let its human mind be changed, and give it the mind of an animal. Let it remain like this for seven time periods. let his heart be changed from a man's heart, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him. Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him: and let seven times pass over him. Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given to him; and let seven times pass over him. let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him. Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given him; and let seven times pass over him. Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him. let his heart be changed from man's and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him. Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given to him; and let seven times pass over him. let his heart be changed from man's, and let an animal's heart be given to him; and let seven times pass over him. his heart from man's is changed, and the heart of a beast is given to him, and seven times pass over him; Danieli 4:16 ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 4:16 Dyr Däniheel 4:16 Данаил 4:16 但 以 理 書 4:16 使 他 的 心 改 变 , 不 如 人 心 ; 给 他 一 个 兽 心 , 使 他 经 过 七 期 ( 期 : 或 译 年 ; 本 章 同 ) 。 使他的心改變,不如人心,給他一個獸心,使他經過七期。 使他的心改变,不如人心,给他一个兽心,使他经过七期。 Daniel 4:16 Daniele 4:16 Daniel 4:16 Daniël 4:16 דניאל 4:16 לִבְבֵהּ֙ מִן־ [אֱנֹושָׁא כ] (אֲנָשָׁ֣א ק) יְשַׁנֹּ֔ון וּלְבַ֥ב חֵיוָ֖ה יִתְיְהִ֣ב לֵ֑הּ וְשִׁבְעָ֥ה עִדָּנִ֖ין יַחְלְפ֥וּן עֲלֹֽוהִי׃ יג לבבה מן אנושא (אנשא) ישנון ולבב חיוה יתיהב לה ושבעה עדנין יחלפון עלוהי לבבה מן־ [אנושא כ] (אנשא ק) ישנון ולבב חיוה יתיהב לה ושבעה עדנין יחלפון עלוהי׃ Dániel 4:16 Daniel 4:16 DANIEL 4:16 Daniel 4:16 Son coeur d'homme lui sera ôté, et un coeur de bête lui sera donné; et sept temps passeront sur lui. Que son cœur soit changé pour n'être plus un cœur d'homme, et qu'il lui soit donné un cœur de bête; et que sept temps passent sur lui. Daniel 4:16 Und das menschliche Herz soll von ihm genommen und ein viehisches Herz ihm gegeben werden, bis daß sieben Zeiten über ihn um sind. Sein Menschenherz soll ihm genommen und ihm ein Tierherz gegeben werden, und sieben Zeiten sollen über ihn dahingehen! Daniele 4:16 Sia il suo cuore mutato, e in luogo di cuor d’uomo siagli dato cuor di bestia; e sette stagioni passino sopra lui. DANIEL 4:16 다니엘 4:16 Daniel 4:16 Danieliaus knyga 4:16 Daniel 4:16 Daniel 4:16 Daniel 4:16 `Sea cambiado su corazón de hombre, y séale dado corazón de bestia, y pasen sobre él siete tiempos. "Sea cambiado su corazón de hombre, Y le da un corazón de bestia, Y pasen sobre él siete años (tiempos). Sea mudado su corazón de hombre, y le sea dado corazón de bestia, y pasen sobre él siete tiempos. Su corazón sea mudado de corazón de hombre, y séale dado corazón de bestia, y pasen sobre él siete tiempos. Su corazón sea mudado de corazón de hombre, y le sea dado corazón de bestia, y pasen sobre él siete tiempos. Daniel 4:16 Seja mudada a sua mente, para que não seja mais a de homem, e lhe seja dada mente de animal; e passem sobre ele sete tempos. Daniel 4:16 Даниил 4:16 (4-13) Сердце человеческое отнимется от него и дастся ему сердце звериное, и пройдут над ним семь времен.[] Daniel 4:16 Daniel 4:16 ดาเนียล 4:16 Daniel 4:16 Ña-ni-eân 4:16 |