Daniel 4:10 These are the visions I saw while lying in bed: I looked, and there before me stood a tree in the middle of the land. Its height was enormous. "'While I was lying in my bed, this is what I dreamed. I saw a large tree in the middle of the earth. The visions of my head as I lay in bed were these: I saw, and behold, a tree in the midst of the earth, and its height was great. Now these were the visions in my mind as I lay on my bed: I was looking, and behold, there was a tree in the midst of the earth and its height was great. Thus were the visions of mine head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great. In the visions of my mind as I was lying in bed, I saw this: There was a tree in the middle of the earth, and its height was great. This is what I saw in the visions of my head while I was in bed: I was looking and—listen carefully!—I saw a tree in the middle of the earth, the height of which was very great. Here are the visions of my mind while I was on my bed. While I was watching, there was a tree in the middle of the land. It was enormously tall. These are the visions I had while I was asleep: I was looking, and I saw an oak tree in the middle of the earth. It was very tall. Thus were the visions of my head in my bed: It seemed that I saw a tree in the midst of the earth, and its height was great. Thus were the visions of my head in my bed; I saw, and behold, a tree in the midst of the earth, and its height was great. Thus were the visions of my head in my bed; I saw, and behold a tree in the middle of the earth, and the height thereof was great. Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and, behold, a tree in the midst of the earth; and the height thereof was great. This was the vision of my head in my bed: I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was exceeding great. Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and its height was great. Thus were the visions of my head upon my bed: I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great. Thus were the visions of my head in my bed; I saw, and behold a tree in the midst of the earth, and its hight was great. Thus were the visions of my head on my bed: I saw, and behold, a tree in the midst of the earth; and its height was great. As to the visions of my head on my bed, I was looking, and lo, a tree in the midst of the earth, and its height is great: Danieli 4:10 ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 4:10 Dyr Däniheel 4:10 Данаил 4:10 但 以 理 書 4:10 我 在 床 上 脑 中 的 异 象 是 这 样 : 我 看 见 地 当 中 有 一 棵 树 , 极 其 高 大 。 我在床上腦中的異象是這樣:我看見地當中有一棵樹,極其高大。 我在床上脑中的异象是这样:我看见地当中有一棵树,极其高大。 Daniel 4:10 Daniele 4:10 Daniel 4:10 Daniël 4:10 דניאל 4:10 וְחֶזְוֵ֥י רֵאשִׁ֖י עַֽל־מִשְׁכְּבִ֑י חָזֵ֣ה הֲוֵ֔ית וַאֲל֥וּ אִילָ֛ן בְּגֹ֥וא אַרְעָ֖א וְרוּמֵ֥הּ שַׂגִּֽיא׃ ז וחזוי ראשי על משכבי חזה הוית--ואלו אילן בגו ארעא ורומה שגיא וחזוי ראשי על־משכבי חזה הוית ואלו אילן בגוא ארעא ורומה שגיא׃ Dániel 4:10 Daniel 4:10 DANIEL 4:10 Daniel 4:10 Voici les visions de mon esprit, pendant que j'étais sur ma couche. Je regardais, et voici, il y avait au milieu de la terre un arbre d'une grande hauteur. Les visions donc de ma tête sur mon lit étaient telles. Voici, je voyais un arbre au milieu de la terre, la hauteur duquel était fort grande. Daniel 4:10 Dies aber ist das Gesicht, das ich gesehen habe auf meinem Bette: Siehe, es stand ein Baum mitten im Lande, der war sehr hoch. Die Gesichte meines Hauptes auf meinem Lager waren diese: Ich schaute hin, da war auf einmal mitten auf der Erde ein Baum von außerordentlicher Höhe zu sehen. Daniele 4:10 Or le visioni del mio capo, in sul mio letto, erano tali: Io riguardava, ed ecco un albero, in mezzo della terra, la cui altezza era grande. DANIEL 4:10 다니엘 4:10 Daniel 4:10 Danieliaus knyga 4:10 Daniel 4:10 Daniel 4:10 Daniel 4:10 ``Y las visiones de mi mente, que vi estando en mi cama, fueron así: Vi un árbol en medio de la tierra, cuya altura era muy grande. 'Y las visiones de mi mente, que vi estando en mi cama, fueron así: Vi un árbol en medio de la tierra, Cuya altura era muy grande. Éstas son las visiones de mi cabeza cuando estaba en mi cama: Me parecía que veía un árbol en medio de la tierra, cuya altura era grande. Aquestas las visiones de mi cabeza en mi cama: Parecíame que veía un árbol en medio de la tierra, cuya altura era grande. Las visiones de mi cabeza en mi cama eran : Me parecía que veía un árbol en medio de la tierra, cuya altura era grande. Daniel 4:10 Eram assim as visões da minha cabeça, estando eu na minha cama: eu olhava, e eis uma árvore no meio da terra, e grande era a sua altura; Daniel 4:10 Даниил 4:10 (4-7) Видения же головы моей на ложе моем были такие: я видел, вот, среди земли дерево весьма высокое.[] Daniel 4:10 Daniel 4:10 ดาเนียล 4:10 Daniel 4:10 Ña-ni-eân 4:10 |