Daniel 11:19 After this, he will turn back toward the fortresses of his own country but will stumble and fall, to be seen no more. He will take refuge in his own fortresses but will stumble and fall and be seen no more. Then he shall turn his face back toward the fortresses of his own land, but he shall stumble and fall, and shall not be found. "So he will turn his face toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and be found no more. Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found. He will turn his attention back to the fortresses of his own land, but he will stumble, fall, and be no more." He'll turn his attention toward the fortresses in his own territory, but he'll stumble and fall, and won't endure. He will then turn his attention to the fortresses of his own land, but he will stumble and fall, not to be found again. He will turn back toward the fortresses in his own country, but he will stumble, fall, and disappear. Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land, but he shall stumble and fall and not appear again. Then he shall turn his face toward the fortress of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found. Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found. Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land; but he shall stumble and fall, and shall not be found. And he shall turn his face to the empire of his own land, and he shall stumble, and fall, and shall not be found. And he shall turn his face toward the fortresses of his own land; and he shall stumble and fall, and not be found. Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land: but he shall stumble and fall, and shall not be found. Then he shall turn his face towards the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found. Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land; but he shall stumble and fall, and shall not be found. And he turneth back his face to the strongholds of his land, and hath stumbled and fallen, and is not found. Danieli 11:19 ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 11:19 Dyr Däniheel 11:19 Данаил 11:19 但 以 理 書 11:19 他 就 必 转 向 本 地 的 保 障 , 却 要 绊 跌 仆 倒 , 归 於 无 有 。 他就必轉向本地的保障,卻要絆跌仆倒,歸於無有。 他就必转向本地的保障,却要绊跌仆倒,归于无有。 Daniel 11:19 Daniele 11:19 Daniel 11:19 Daniël 11:19 דניאל 11:19 וְיָשֵׁ֣ב פָּנָ֔יו לְמָעוּזֵּ֖י אַרְצֹ֑ו וְנִכְשַׁ֥ל וְנָפַ֖ל וְלֹ֥א יִמָּצֵֽא׃ יט וישב פניו למעוזי ארצו ונכשל ונפל ולא ימצא וישב פניו למעוזי ארצו ונכשל ונפל ולא ימצא׃ Dániel 11:19 Daniel 11:19 DANIEL 11:19 Daniel 11:19 Il se dirigera ensuite vers les forteresses de son pays; et il chancellera, il tombera, et on ne le trouvera plus. Puis il tournera visage vers les forteresses de son pays, il heurtera, il sera renversé, et il ne sera plus trouvé. Daniel 11:19 Also wird er sich wiederum kehren zu den Festen seines Landes und wird sich stoßen und fallen, daß ihn niemand finden wird. Alsdann wird er sein Absehen auf die Festungen seines eigenen Landes richten, wird aber dabei zu Falle kommen und stürzen und verschwinden. Daniele 11:19 Poi egli volgerà la faccia alle fortezze del suo paese, e traboccherà, e caderà, e sarà rotto, e non sarà più trovato. DANIEL 11:19 다니엘 11:19 Daniel 11:19 Danieliaus knyga 11:19 Daniel 11:19 Daniel 11:19 Daniel 11:19 Después volverá su rostro hacia las fortalezas de su tierra, pero tropezará y caerá, y no se le hallará más. "Después volverá su rostro hacia las fortalezas de su tierra, pero tropezará y caerá, y no se le hallará más. Luego volverá su rostro a las fortalezas de su tierra; mas tropezará y caerá, y no será hallado. Luego volverá su rostro á las fortalezas de su tierra: mas tropezará y caerá, y no parecerá más. Luego volverá su rostro a las fortalezas de su tierra; mas tropezará y caerá, y no aparecerá más. Daniel 11:19 Virará então o seu rosto para as fortalezas da sua própria terra, mas tropeçará, e cairá, e não será achado. Daniel 11:19 Даниил 11:19 Затем он обратит лице свое на крепости своей земли; но споткнется, падет и не станет его.[] Daniel 11:19 Daniel 11:19 ดาเนียล 11:19 Daniel 11:19 Ña-ni-eân 11:19 |