Daniel 1:12
Daniel 1:12
"Please test your servants for ten days: Give us nothing but vegetables to eat and water to drink.

"Please test us for ten days on a diet of vegetables and water," Daniel said.

“Test your servants for ten days; let us be given vegetables to eat and water to drink.

"Please test your servants for ten days, and let us be given some vegetables to eat and water to drink.

Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.

Please test your servants for 10 days. Let us be given vegetables to eat and water to drink.

"Please test your servants for ten days and let us be given vegetables to eat and water to drink.

"Please test your servants for ten days by providing us with some vegetables to eat and water to drink.

"Please test us for ten days. Give us only vegetables to eat and water to drink.

Prove, now, with thy slaves ten days, and let them give us vegetables to eat and water to drink.

Test your servants, I beseech you, ten days; and let them give us vegetables to eat, and water to drink.

Prove your servants, I beseech you, ten days; and let them give us vegetables to eat, and water to drink.

Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.

Try, I beseech thee, thy servants for ten days, and let pulse be given us to eat, and water to drink:

Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink;

Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.

Prove thy servants, I beseech thee, ten days; and let them give us pulse to eat, and water to drink.

Test your servants, I beg you, ten days; and let them give us vegetables to eat, and water to drink.

'Try, I pray thee, thy servants, ten days; and they give to us of the vegetables, and we eat, and water, and we drink;

Danieli 1:12
Të lutem, vëri në provë shërbëtorët e tu për dhjetë ditë, dhe të na jepen perime për të ngrënë dhe ujë për të pirë.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 1:12
جرب عبيدك عشرة ايام فليعطونا القطاني لناكل وماء لنشرب.

Dyr Däniheel 1:12
"Waisst was, versuech s halt aynmaal zöhen Täg lang mit üns! Laaß üns grad Gruensln zo n Össn und Wasser zo n Trinken göbn!

Данаил 1:12
Опитай, моля, слугите си десет дни, [през което време] да ни се даде зеленчук да ядем и вода да пием;

但 以 理 書 1:12
求 你 試 試 僕 人 們 十 天 , 給 我 們 素 菜 吃 , 白 水 喝 ,

求 你 试 试 仆 人 们 十 天 , 给 我 们 素 菜 吃 , 白 水 喝 ,

「求你試試僕人們十天,給我們素菜吃,白水喝,

“求你试试仆人们十天,给我们素菜吃,白水喝,

Daniel 1:12
Molim te, pokušaj sa svojim slugama deset dana: neka nam se daje povrće za jelo i voda za pilo.

Daniele 1:12
Zkus, prosím, služebníků svých za deset dní, a nechť se nám vaření dává, kteréž bychom jedli, a voda, kterouž bychom pili.

Daniel 1:12
»Prøv engang dine Trælle i ti Dage og lad os faa Grøntsager at spise og Vand at drikke!

Daniël 1:12
Beproef toch uw knechten tien dagen lang, en men geve ons van het gezaaide te eten, en water te drinken.

דניאל 1:12
נַס־נָ֥א אֶת־עֲבָדֶ֖יךָ יָמִ֣ים עֲשָׂרָ֑ה וְיִתְּנוּ־לָ֜נוּ מִן־הַזֵּרֹעִ֛ים וְנֹאכְלָ֖ה וּמַ֥יִם וְנִשְׁתֶּֽה׃

יב נס נא את עבדיך ימים עשרה ויתנו לנו מן הזרעים ונאכלה--ומים ונשתה

נס־נא את־עבדיך ימים עשרה ויתנו־לנו מן־הזרעים ונאכלה ומים ונשתה׃

Dániel 1:12
Tégy próbát, kérlek, a te szolgáiddal tíz napig, és adjanak nékünk zöldségféléket, hogy azt együnk, és vizet, hogy azt igyunk.

Daniel 1:12
Faru, mi petas, provon kun viaj servantoj dum dek tagoj; oni donadu al ni por mangxi legomojn, kaj por trinki akvon;

DANIEL 1:12
Koettele palvelioitas kymmenen päivää, ja annettakaan meille puuroa syödäksemme ja vettä juodaksemme.

Daniel 1:12
Éprouve, je te prie, tes serviteurs dix jours, et qu'on nous donne des légumes à manger, et de l'eau à boire;

Eprouve tes serviteurs pendant dix jours, et qu'on nous donne des légumes à manger et de l'eau à boire;

Eprouve, je te prie, tes serviteurs pendant dix jours, et qu'on nous donne des légumes à manger, et de l'eau à boire.

Daniel 1:12
Versuch es doch mit deinen Knechten zehn Tage und laß uns geben Gemüse zu essen und Wasser zu trinken!

Versuche es doch mit deinen Knechten zehn Tage und laß uns geben Gemüse zu essen und Wasser zu trinken.

Versuche es einmal mit deinen Knechten zehn Tage, daß man uns nur Pflanzenkost zu essen und nur Wasser zu trinken gebe!

Daniele 1:12
Ti prego, fa’ coi tuoi servi una prova di dieci giorni, e ci siano dati de’ legumi per mangiare, e dell’acqua per bere;

Deh! fa’ prova dei tuoi servitori lo spazio di dieci giorni; e sienci dati de’ legumi da mangiare, e dell’acqua da bere.

DANIEL 1:12
Hendaklah kiranya tuan mencoba juga hamba-hamba tuan ini barang sepuluh hari lamanya, biarlah hamba diberi makanan buah-buahan hasil tanah dan diberi minum air.

다니엘 1:12
청하오니 당신의 종들을 열흘 동안 시험하여 채식을 주어 먹게 하고 물을 주어 마시게 한 후에

Daniel 1:12
tempta nos obsecro servos tuos diebus decem et dentur nobis legumina ad vescendum et aqua ad bibendum

Danieliaus knyga 1:12
“Bandyk savo tarnus dešimt dienų, duodamas mums daržovių valgyti ir vandens gerti.

Daniel 1:12
Tena ra, whakamatauria au pononga, kia tekau nga ra; me homai e ratou he pini hei kai ma matou, he wai hoki hei inu ma matou.

Daniel 1:12
Kjære, prøv det med dine tjenere i ti dager og la dem gi oss grønnsaker å ete og vann å drikke,

Daniel 1:12
Te ruego que pongas a prueba a tus siervos por diez días, y que nos den legumbres para comer y agua para beber.

"Te ruego que pongas a prueba a tus siervos por diez días, y que nos den legumbres para comer y agua para beber.

Prueba, te ruego, con tus siervos por diez días, y que nos den legumbres a comer, y agua a beber.

Prueba, te ruego, tus siervos diez días, y dennos legumbres á comer, y agua á beber.

Prueba, ahora, con tus siervos diez días, y dennos de las legumbres a comer, y agua a beber.

Daniel 1:12
“Peço-te que faças uma experiência com os teus servos por dez dias, dando-nos apenas legumes para comer e água para beber.

Experimenta, peço-te, os teus servos dez dias; e que se nos dêem legumes a comer e água a beber.   

Daniel 1:12
,,Încearcă pe robii tăi zece zile, şi să ni se dea de mîncat zarzavaturi şi apă de băut;

Даниил 1:12
сделай опыт над рабами твоими в течение десяти дней; пусть дают нам в пищу овощи и воду для питья;

сделай опыт над рабами твоими в течение десяти дней; пусть дают нам в пищу овощи и воду для питья;[]

Daniel 1:12
»Gör ett försök med dina tjänare i tio dagar, och låt giva oss grönsaker att äta och vatten att dricka.

Daniel 1:12
Ipinamamanhik ko sa iyo, na subukin mo ang iyong mga lingkod, na sangpung araw; at bigyan kami ng mga gulay na makain, at tubig na mainom.

ดาเนียล 1:12
ขอท่านจงทดลองผู้รับใช้ของท่านสักสิบวัน ขอให้เขานำผักมาให้เรากินและน้ำมาให้เราดื่ม

Daniel 1:12
[]

Ña-ni-eân 1:12
Tôi xin ông hãy thử những kẻ tôi tớ ông trong mười ngày, cho chúng tôi chỉ ăn rau uống nước.

Daniel 1:11
Top of Page
Top of Page