Amos 6:7 Therefore you will be among the first to go into exile; your feasting and lounging will end. Therefore, you will be the first to be led away as captives. Suddenly, all your parties will end. Therefore they shall now be the first of those who go into exile, and the revelry of those who stretch themselves out shall pass away.” Therefore, they will now go into exile at the head of the exiles, And the sprawlers' banqueting will pass away. Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed. Therefore, they will now go into exile as the first of the captives, and the feasting of those who sprawl out will come to an end. therefore you will be the first to go into exile, and the celebrations of those who are lounging will end." Therefore they will now be the first to go into exile, and the religious banquets where they sprawl on couches will end. That is why they will now be the first to go into exile. The celebrating of those sprawled around the banquet table will stop. Therefore now they shall go captive with the first that go captive, and the banquet of those that stretched themselves upon their couches shall be removed. Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed. Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed. Therefore shall they now go captive with the first that go captive; and the revelry of them that stretched themselves shall pass away. Wherefore now they shall go captive at the head of them that go into captivity: and the faction of the luxurious ones shall be taken away. Therefore shall they now go captive, with the first that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass away. Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass away. Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed. Therefore they will now go captive with the first who go captive; and the feasting and lounging will end. Therefore now they remove at the head of the captives, And turned aside is the mourning-feast of stretched-out ones. Amosi 6:7 ﻋﺎﻣﻮﺱ 6:7 Dyr Ämos 6:7 Амос 6:7 阿 摩 司 書 6:7 所 以 这 些 人 必 在 被 掳 的 人 中 首 先 被 掳 , 舒 身 的 人 荒 宴 之 乐 必 消 灭 了 。 所以這些人必在被擄的人中首先被擄,舒身的人荒宴之樂必消滅了。 所以这些人必在被掳的人中首先被掳,舒身的人荒宴之乐必消灭了。 Amos 6:7 Amosa 6:7 Amos 6:7 Amos 6:7 עמוס 6:7 לָכֵ֛ן עַתָּ֥ה יִגְל֖וּ בְּרֹ֣אשׁ גֹּלִ֑ים וְסָ֖ר מִרְזַ֥ח סְרוּחִֽים׃ פ ז לכן עתה יגלו בראש גלים וסר מרזח סרוחים לכן עתה יגלו בראש גלים וסר מרזח סרוחים׃ פ Ámos 6:7 Amos 6:7 AAMOS 6:7 Amos 6:7 C'est pourquoi ils seront emmenés à la tête des captifs; Et les cris de joie de ces voluptueux cesseront. A cause de cela ils s'en iront incessamment en captivité, entre les premiers qui s'en iront en captivité, et le luxe de ces personnes voluptueuses prendra fin. Amos 6:7 Darum sollen sie nun vornan gehen unter denen, die gefangen weggeführt werden, und soll das Schlemmen der Pranger aufhören. Darum sollen sie nun an der Spitze der Verbannten in die Verbannung ziehen, und das Gekreische der sich Räkelnden soll ein Ende haben! Amos 6:7 Perciò, ora andranno in cattività, in capo di quelli che andranno in cattività; e i conviti de’ lussurianti cesseranno. AMOS 6:7 아모스 6:7 Amos 6:7 Amoso knyga 6:7 Amos 6:7 Amos 6:7 Amós 6:7 irán por tanto ahora al destierro a la cabeza de los desterrados, y se acabarán los banquetes de los disolutos. Irán por tanto ahora al destierro a la cabeza de los desterrados, Y se acabarán los banquetes de los disolutos. Por tanto, ahora irán cautivos, a la cabeza de los que van en cautiverio, y el banquete de los disolutos será removido. Por tanto, ahora pasarán en el principio de los que á cautividad pasaren, y se acercará el clamor de los extendidos. Por tanto, ahora pasarán en el principio de los que a cautividad pasaren, y el banquete de los que se extienden sobre sus lechos será quitado. Amós 6:7 Portanto agora irão em cativeiro entre os primeiros que forem cativos; e cessarão os festins dos banqueteadores. Amos 6:7 Амос 6:7 За то ныне пойдут они в плен во главе пленных, и кончится ликование изнеженных.[] Amos 6:7 Amos 6:7 อาโมส 6:7 Amos 6:7 A-moát 6:7 |