Acts 13:49 The word of the Lord spread through the whole region. So the Lord's message spread throughout that region. And the word of the Lord was spreading throughout the whole region. And the word of the Lord was being spread through the whole region. And the word of the Lord was published throughout all the region. So the message of the Lord spread through the whole region. and the word of the Lord began to spread throughout the whole region. So the word of the Lord was spreading through the entire region. And the word of THE LORD JEHOVAH was spoken in that whole region. The word of the Lord spread throughout the whole region. And the word of the Lord was published throughout all the region. And the word of the Lord was published throughout all the region. And the word of the Lord was published throughout all the region. And the word of the Lord was spread abroad throughout all the region. And the word of the Lord was published throughout the whole country. And the word of the Lord was carried through the whole country. And the word of the Lord was spread abroad throughout all the region. And the word of the Lord was published throughout all the region. So the Lord's Message spread through the whole district. The Lord's word was spread abroad throughout all the region. and the word of the Lord was spread abroad through all the region. Veprat e Apostujve 13:49 ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 13:49 ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 13:49 Apostoluén Acteac. 13:49 De Zwölfbotngetaat 13:49 Деяния 13:49 使 徒 行 傳 13:49 於 是 主 的 道 传 遍 了 那 一 带 地 方 。 於是主的福音傳遍了那整個地區。 于是主的福音传遍了那整个地区。 於是主的道傳遍了那一帶地方。 于是主的道传遍了那一带地方。 Djela apostolska 13:49 Skutky apoštolské 13:49 Apostelenes gerninger 13:49 Handelingen 13:49 ΠΡΑΞΕΙΣ 13:49 διεφέρετο δὲ ὁ λόγος τοῦ Κυρίου δι’ ὅλης τῆς χώρας. διεφέρετο δὲ ὁ λόγος τοῦ κυρίου δι' ὅλης τῆς χώρας. διεφέρετο δὲ ὁ λόγος τοῦ κυρίου δι' ὅλης τῆς χώρας. Διεφέρετο δὲ ὁ λόγος τοῦ κυρίου δι’ ὅλης τῆς χώρας. διεφέρετο δὲ ὁ λόγος τοῦ Κυρίου δι’ ὅλης τῆς χώρας. διεφέρετο δὲ ὁ λόγος τοῦ κυρίου καθ’ ὅλης τῆς χώρας. διεφέρετο δὲ ὁ λόγος τοῦ Κυρίου δι’ ὅλης τῆς χώρας. διεφέρετο δὲ ὁ λόγος τοῦ κυρίου δι' ὅλης τῆς χώρας διεφερετο δε ο λογος του κυριου δι ολης της χωρας διεφερετο δε ο λογος του κυριου καθ ολης της χωρας διεφερετο δε ο λογος του κυριου δι ολης της χωρας διεφερετο δε ο λογος του Κυριου δι ολης της χωρας. διεφερετο δε ο λογος του κυριου δι ολης της χωρας διεφερετο δε ο λογος του κυριου δι ολης της χωρας diephereto de ho logos tou Kyriou di’ holēs tēs chōras. diephereto de ho logos tou Kyriou di’ holes tes choras. diephereto de ho logos tou kyriou di' holēs tēs chōras. diephereto de ho logos tou kyriou di' holes tes choras. diephereto de o logos tou kuriou kath olēs tēs chōras diephereto de o logos tou kuriou kath olEs tEs chOras diephereto de o logos tou kuriou di olēs tēs chōras diephereto de o logos tou kuriou di olEs tEs chOras diephereto de o logos tou kuriou di olēs tēs chōras diephereto de o logos tou kuriou di olEs tEs chOras diephereto de o logos tou kuriou di olēs tēs chōras diephereto de o logos tou kuriou di olEs tEs chOras diephereto de o logos tou kuriou di olēs tēs chōras diephereto de o logos tou kuriou di olEs tEs chOras diephereto de o logos tou kuriou di olēs tēs chōras diephereto de o logos tou kuriou di olEs tEs chOras Apostolok 13:49 La agoj de la apostoloj 13:49 Apostolien teot 13:49 Actes 13:49 La parole du Seigneur se répandait dans tout le pays. Ainsi la parole du Seigneur se répandait par tout le pays. Apostelgeschichte 13:49 Und das Wort des HERRN ward ausgebreitet durch die ganze Gegend. Das Wort des Herrn aber wurde durch das ganze Land getragen. Atti 13:49 E la parola del Signore si spandeva per tutto il paese. KISAH PARA RASUL 13:49 Acts 13:49 사도행전 13:49 Actus Apostolorum 13:49 Apustuļu darbi 13:49 Apaðtalø darbø knyga 13:49 Acts 13:49 Apostlenes-gjerninge 13:49 Hechos 13:49 Y la palabra del Señor se difundía por toda la región. Y la palabra del Señor se difundía por toda la región. Y la palabra del Señor era publicada por toda aquella región. Y la palabra del Señor era sembrada por toda aquella provincia. Y la palabra del Señor era esparcida por toda aquella provincia. Atos 13:49 E divulgava-se a palavra do Senhor por toda aquela região. Faptele Apostolilor 13:49 Деяния 13:49 И слово Господне распространялось по всей стране. Acts 13:49 Apostagärningarna 13:49 Matendo Ya Mitume 13:49 Mga Gawa 13:49 กิจการ 13:49 Elçilerin İşleri 13:49 Деяния 13:49 Acts 13:49 Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 13:49 |