2 Samuel 3:20 When Abner, who had twenty men with him, came to David at Hebron, David prepared a feast for him and his men. When Abner and twenty of his men came to Hebron, David entertained them with a great feast. When Abner came with twenty men to David at Hebron, David made a feast for Abner and the men who were with him. Then Abner and twenty men with him came to David at Hebron. And David made a feast for Abner and the men who were with him. So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast. When Abner and 20 men came to David at Hebron, David held a banquet for him and his men. Afterwards, Abner brought 20 soldiers to David at Hebron, and David threw a party for Abner and the men who were with him. When Abner, accompanied by twenty men, came to David in Hebron, David prepared a banquet for Abner and the men who were with him. So Abner came with 20 men to David in Hebron, and David had a feast for Abner and his men. So Abner came to David to Hebron and twenty men with him. And David made a banquet for Abner and the men that were with him. So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast. So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast. So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast. And he came to David in Hebron with twenty men: and David made a feast for Abner, and his men that came with him. So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a repast. So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast. So Abner came to David in Hebron, and twenty men with him: and David made Abner and the men that were with him, a feast. So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. David made Abner and the men who were with him a feast. and Abner cometh in unto David, to Hebron, and with him twenty men, and David maketh for Abner, and for the men who are with him, a banquet. 2 i Samuelit 3:20 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 3:20 Dyr Sämyheel B 3:20 2 Царе 3:20 撒 母 耳 記 下 3:20 押 尼 珥 带 着 二 十 个 人 来 到 希 伯 仑 见 大 卫 , 大 卫 就 为 押 尼 珥 和 他 带 来 的 人 设 摆 筵 席 。 押尼珥帶著二十個人來到希伯崙見大衛,大衛就為押尼珥和他帶來的人設擺筵席。 押尼珥带着二十个人来到希伯仑见大卫,大卫就为押尼珥和他带来的人设摆筵席。 2 Samuel 3:20 Druhá Samuelova 3:20 2 Samuel 3:20 2 Samuël 3:20 שמואל ב 3:20 וַיָּבֹ֨א אַבְנֵ֤ר אֶל־דָּוִד֙ חֶבְרֹ֔ון וְאִתֹּ֖ו עֶשְׂרִ֣ים אֲנָשִׁ֑ים וַיַּ֨עַשׂ דָּוִ֧ד לְאַבְנֵ֛ר וְלַאֲנָשִׁ֥ים אֲשֶׁר־אִתֹּ֖ו מִשְׁתֶּֽה׃ כ ויבא אבנר אל דוד חברון ואתו עשרים אנשים ויעש דוד לאבנר ולאנשים אשר אתו משתה ויבא אבנר אל־דוד חברון ואתו עשרים אנשים ויעש דוד לאבנר ולאנשים אשר־אתו משתה׃ 2 Sámuel 3:20 Samuel 2 3:20 TOINEN SAMUELIN KIRJA 3:20 2 Samuel 3:20 Il arriva auprès de David à Hébron, accompagné de vingt hommes; et David fit un festin à Abner et à ceux qui étaient avec lui. Et Abner vint vers David à Hébron, et vingt hommes avec lui; et David fit un festin à Abner, et aux hommes qui étaient avec lui. 2 Samuel 3:20 Da nun Abner gen Hebron zu David kam und mit ihm zwanzig Mann, machte ihnen David ein Mahl. Als nun Abner in Begleitung von zwanzig Männern zu David nach Hebron kam, veranstaltete David für Abner und die ihn begleitenden Männer ein Gastmahl. 2 Samuele 3:20 Abner adunque venne a Davide in Hebron, avendo seco venti uomini. E Davide fece un convito ad Abner, e agli uomini che erano con lui. 2 SAMUEL 3:20 사무엘하 3:20 II Samuelis 3:20 Antroji Samuelio knyga 3:20 2 Samuel 3:20 2 Samuel 3:20 2 Samuel 3:20 Llegó Abner adonde estaba David, en Hebrón, y con él veinte hombres. Y David preparó un banquete para Abner y los hombres que lo acompañaban. Llegó Abner adonde estaba David, en Hebrón, y con él veinte hombres. Y David preparó un banquete para Abner y los hombres que lo acompañaban. Vino pues Abner a David en Hebrón, y con él veinte hombres; y David hizo banquete a Abner y a los que con él habían venido. Vino pues Abner á David en Hebrón, y con él veinte hombres: y David hizo banquete á Abner y á los que con él habían venido. Vino, pues, Abner a David en Hebrón, y con él veinte hombres; y David hizo banquete a Abner y a los que con él habían venido. 2 Samuel 3:20 Abner foi ter com Davi, em Hebrom, com vinte homens; e Davi fez um banquete a Abner e aos homens que com ele estavam. 2 Samuel 3:20 2-я Царств 3:20 И пришел Авенир к Давиду в Хеврон и с ним двадцать человек, и сделал Давид пир для Авенира и людей, бывших с ним.[] 2 Samuelsbokem 3:20 2 Samuel 3:20 2 ซามูเอล 3:20 2 Samuel 3:20 2 Sa-mu-eân 3:20 |