2 Samuel 18:31 Then the Cushite arrived and said, "My lord the king, hear the good news! The LORD has vindicated you today by delivering you from the hand of all who rose up against you." Then the man from Ethiopia arrived and said, "I have good news for my lord the king. Today the LORD has rescued you from all those who rebelled against you." And behold, the Cushite came, and the Cushite said, “Good news for my lord the king! For the LORD has delivered you this day from the hand of all who rose up against you.” Behold, the Cushite arrived, and the Cushite said, "Let my lord the king receive good news, for the LORD has freed you this day from the hand of all those who rose up against you." And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee. Just then the Cushite came and said, "May my lord the king hear the good news: today the LORD has delivered you from all those rising up against you!" Just then the Ethiopian arrived. He reported, "Good news, your majesty the king! The LORD has delivered you from the control of everyone who rebelled against you!" Then the Cushite arrived and said, "May my lord the king now receive the good news! The LORD has vindicated you today and delivered you from the hand of all who have rebelled against you!" Then the Sudanese messenger came. "Good news for Your Majesty!" he said. "Today the LORD has freed you from all who turned against you." And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king, for the LORD has vindicated thee today of all those that rose up against thee. And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD has avenged you this day of all them that rose up against you. And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD has avenged you this day of all them that rose up against you. And, behold, the Cushite came; and the Cushite said, Tidings for my lord the king; for Jehovah hath avenged thee this day of all them that rose up against thee. And when he bad passed, and stood still, Chusai appeared: and coming up he said: I bring good tidings, my lord, the king, for the Lord hath judged for thee this day from the hand of all that have risen up against thee. And behold, the Cushite came; and the Cushite said, Let my lord the king receive good tidings, for Jehovah has avenged thee this day of all them that rose up against thee. And, behold, the Cushite came; and the Cushite said, Tidings for my lord the king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee. And behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD hath avenged thee this day of all them that rose up against thee. Behold, the Cushite came. The Cushite said, "News for my lord the king; for Yahweh has avenged you this day of all those who rose up against you." And lo, the Cushite hath come, and the Cushite saith, 'Let tidings be proclaimed, my lord, O king; for Jehovah hath delivered thee to-day out of the hand of all those rising up against thee.' 2 i Samuelit 18:31 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 18:31 Dyr Sämyheel B 18:31 2 Царе 18:31 撒 母 耳 記 下 18:31 古 示 人 也 来 到 , 说 : 有 信 息 报 给 我 主 我 王 ! 耶 和 华 今 日 向 一 切 兴 起 攻 击 你 的 人 给 你 报 仇 了 。 古示人也來到,說:「有信息報給我主我王,耶和華今日向一切興起攻擊你的人給你報仇了!」 古示人也来到,说:“有信息报给我主我王,耶和华今日向一切兴起攻击你的人给你报仇了!” 2 Samuel 18:31 Druhá Samuelova 18:31 2 Samuel 18:31 2 Samuël 18:31 שמואל ב 18:31 וְהִנֵּ֥ה הַכּוּשִׁ֖י בָּ֑א וַיֹּ֣אמֶר הַכּוּשִׁ֗י יִתְבַּשֵּׂר֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כִּֽי־שְׁפָטְךָ֤ יְהוָה֙ הַיֹּ֔ום מִיַּ֖ד כָּל־הַקָּמִ֥ים עָלֶֽיךָ׃ ס לא והנה הכושי בא ויאמר הכושי יתבשר אדני המלך--כי שפטך יהוה היום מיד כל הקמים עליך {ס} והנה הכושי בא ויאמר הכושי יתבשר אדני המלך כי־שפטך יהוה היום מיד כל־הקמים עליך׃ ס 2 Sámuel 18:31 Samuel 2 18:31 TOINEN SAMUELIN KIRJA 18:31 2 Samuel 18:31 Aussitôt arriva Cuschi. Et il dit: Que le roi mon seigneur apprenne la bonne nouvelle! Aujourd'hui l'Eternel t'a rendu justice en te délivrant de la main de tous ceux qui s'élevaient contre toi. Alors voici Cusi qui vint, et qui dit : Que le Roi mon Seigneur ait ces bonnes nouvelles, c'est que l'Eternel t'a aujourd'hui garanti de la main de tous ceux qui s'étaient élevés contre toi. 2 Samuel 18:31 Siehe, da kam Chusi und sprach: Hier gute Botschaft, mein Herr König! Der HERR hat dir heute Recht verschafft von der Hand aller, die sich wider dich auflehnten. als eben der Mohr eintraf. Der Mohr rief: Mein königlicher Herr lasse sich frohe Botschaft melden; denn heute hat Jahwe dir Recht geschafft gegenüber allen, die sich gegen dich empört haben! 2 Samuele 18:31 Ed ecco, l’Etiopo giunse, e disse: Il re, mio signore, riceva queste buone novelle, che il Signore ti ha oggi fatto ragione, liberandoti delle mani di tutti coloro che si erano levati contro a te. 2 SAMUEL 18:31 사무엘하 18:31 II Samuelis 18:31 Antroji Samuelio knyga 18:31 2 Samuel 18:31 2 Samuel 18:31 2 Samuel 18:31 Y he aquí, llegó el cusita, y dijo: Reciba mi señor el rey buenas noticias, porque el SEÑOR te ha librado hoy de la mano de todos aquellos que se levantaron contra ti. Y cuando llegó el Cusita, dijo: "Reciba mi señor el rey buenas noticias, porque el SEÑOR lo ha librado hoy de la mano de todos aquéllos que se levantaron contra usted." Y luego vino el etíope, y dijo: Reciba nueva mi señor el rey, que hoy Jehová ha defendido tu causa de la mano de todos los que se habían levantado contra ti. Y luego vino Cusi, y dijo: Reciba nueva mi señor el rey, que hoy Jehová ha defendido tu causa de la mano de todos los que se habían levantado contra ti. Y luego vino Cusi, y dijo: Reciba nueva mi señor el rey, que hoy el SEÑOR ha defendido tu causa de la mano de todos los que se habían levantado contra ti. 2 Samuel 18:31 Nisso chegou o cuchita, e disse: Novas para o rei meu senhor. Pois que hoje o Senhor te vingou da mão de todos os que se levantaram contra ti. 2 Samuel 18:31 2-я Царств 18:31 Вот, пришел и Хусий. И сказал Хусий: добрая весть господину моему царю! Господь явил тебе ныне правду в избавлении от руки всех восставших против тебя.[] 2 Samuelsbokem 18:31 2 Samuel 18:31 2 ซามูเอล 18:31 2 Samuel 18:31 2 Sa-mu-eân 18:31 |