2 Samuel 12:29 So David mustered the entire army and went to Rabbah, and attacked and captured it. So David gathered the rest of the army and went to Rabbah, and he fought against it and captured it. So David gathered all the people together and went to Rabbah and fought against it and took it. So David gathered all the people and went to Rabbah, fought against it and captured it. And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. So David assembled all the troops and went to Rabbah; he fought against it and captured it. So David mustered his entire army and marched on Rabbah, attacked it, and captured it. So David assembled all the army and went to Rabbah and fought against it and captured it. So David gathered all the troops and went to Rabbah. He fought against the city and captured it. And David gathered all the people together and went to Rabbah and fought against it and took it. And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. Then David gathered all the people together, and went out against Rabbath: and after fighting, he took it. And David gathered all the people, and went to Rabbah, and fought against it and took it. And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. And David collected all the people, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. And David gathereth all the people, and goeth to Rabbah, and fighteth against it, and captureth it; 2 i Samuelit 12:29 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 12:29 Dyr Sämyheel B 12:29 2 Царе 12:29 撒 母 耳 記 下 12:29 於 是 大 卫 聚 集 众 军 , 往 拉 巴 去 攻 城 , 就 取 了 这 城 , 於是大衛聚集眾軍,往拉巴去攻城,就取了這城, 于是大卫聚集众军,往拉巴去攻城,就取了这城, 2 Samuel 12:29 Druhá Samuelova 12:29 2 Samuel 12:29 2 Samuël 12:29 שמואל ב 12:29 וַיֶּאֱסֹ֥ף דָּוִ֛ד אֶת־כָּל־הָעָ֖ם וַיֵּ֣לֶךְ רַבָּ֑תָה וַיִּלָּ֥חֶם בָּ֖הּ וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃ כט ויאסף דוד את כל העם וילך רבתה וילחם בה וילכדה ויאסף דוד את־כל־העם וילך רבתה וילחם בה וילכדה׃ 2 Sámuel 12:29 Samuel 2 12:29 TOINEN SAMUELIN KIRJA 12:29 2 Samuel 12:29 David rassembla tout le peuple, et marcha sur Rabba; il l'attaqua, et s'en rendit maître. David donc assembla tout le peuple, et marcha contre Rabba; il la battit, et la prit. 2 Samuel 12:29 Also nahm David alles Volk zuhauf und zog hin und stritt wider Rabba und gewann es Da sammelte David alles Kriegsvolk um sich, zog gegen Rabba, bestürmte und eroberte es. 2 Samuele 12:29 Davide adunque adunò tutto il popolo, ed andò a Rabba, e la combattè, e la prese. 2 SAMUEL 12:29 사무엘하 12:29 II Samuelis 12:29 Antroji Samuelio knyga 12:29 2 Samuel 12:29 2 Samuel 12:29 2 Samuel 12:29 Reunió David a todo el pueblo y fue a Rabá, y peleó contra ella y la tomó. David reunió a todo el pueblo y fue a Rabá, y peleó contra ella y la tomó. Y David reuniendo a todo el pueblo, fue contra Rabá, y combatió contra ella, y la tomó. Y juntando David todo el pueblo fué contra Rabba, y combatióla, y tomóla. Y juntando David todo el pueblo fue contra Rabá, y la combatió, y la tomó. 2 Samuel 12:29 Então Davi ajuntou todo o povo, e marchou para Rabá; pelejou contra ela, e a tomou. 2 Samuel 12:29 2-я Царств 12:29 И собрал Давид весь народ и пошел к Равве, и воевал против нее и взял ее.[] 2 Samuelsbokem 12:29 2 Samuel 12:29 2 ซามูเอล 12:29 2 Samuel 12:29 2 Sa-mu-eân 12:29 |