2 Samuel 12:17 The elders of his household stood beside him to get him up from the ground, but he refused, and he would not eat any food with them. The elders of his household pleaded with him to get up and eat with them, but he refused. And the elders of his house stood beside him, to raise him from the ground, but he would not, nor did he eat food with them. The elders of his household stood beside him in order to raise him up from the ground, but he was unwilling and would not eat food with them. And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them. The elders of his house stood beside him to get him up from the ground, but he was unwilling and would not eat anything with them. His closest advisors at the palace got up, remained with him, and tried to help him get up from the ground, but he would not do so. He also wouldn't eat with them. The elders of his house stood over him and tried to lift him from the ground, but he was unwilling, and refused to eat food with them. The older leaders in his palace stood beside him to raise him up from the ground, but he was unwilling. And he wouldn't eat with them. And the elders of his house arose and went to him to raise him up from the earth, but he would not, neither did he eat bread with them. And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them. And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them. And the elders of his house arose, and stood beside him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them. And the ancients of his house came, to make him rise from the ground: but he would not, neither did he eat meat with them. And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth; but he would not, and he ate no bread with them. And the elders of his house arose, and stood beside him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them. And the elders of his house arose, and went to him, to raise him from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them. The elders of his house arose, [and stood] beside him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them. And the elders of his house rise against him, to raise him up from the earth, and he hath not been willing, nor hath he eaten with them bread; 2 i Samuelit 12:17 ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 12:17 Dyr Sämyheel B 12:17 2 Царе 12:17 撒 母 耳 記 下 12:17 他 家 中 的 老 臣 来 到 他 旁 边 , 要 把 他 从 地 上 扶 起 来 , 他 却 不 肯 起 来 , 也 不 同 他 们 吃 饭 。 他家中的老臣來到他旁邊,要把他從地上扶起來,他卻不肯起來,也不同他們吃飯。 他家中的老臣来到他旁边,要把他从地上扶起来,他却不肯起来,也不同他们吃饭。 2 Samuel 12:17 Druhá Samuelova 12:17 2 Samuel 12:17 2 Samuël 12:17 שמואל ב 12:17 וַיָּקֻ֜מוּ זִקְנֵ֤י בֵיתֹו֙ עָלָ֔יו לַהֲקִימֹ֖ו מִן־הָאָ֑רֶץ וְלֹ֣א אָבָ֔ה וְלֹֽא־בָרָ֥א אִתָּ֖ם לָֽחֶם׃ יז ויקמו זקני ביתו עליו להקימו מן הארץ ולא אבה ולא ברא אתם לחם ויקמו זקני ביתו עליו להקימו מן־הארץ ולא אבה ולא־ברא אתם לחם׃ 2 Sámuel 12:17 Samuel 2 12:17 TOINEN SAMUELIN KIRJA 12:17 2 Samuel 12:17 Les anciens de sa maison insistèrent auprès de lui pour le faire lever de terre; mais il ne voulut point, et il ne mangea rien avec eux. Et les Anciens de sa maison se levèrent et vinrent vers lui, pour le faire lever de terre, mais il ne voulut point [se lever], et il ne mangea d'aucune chose avec eux. 2 Samuel 12:17 Da standen auf die Ältesten seines Hauses und wollten ihn aufrichten von der Erde; er wollte aber nicht und aß auch nicht mit ihnen. Da traten die Vornehmsten des Hofs an ihn heran, um ihn zu bewegen, daß er vom Boden aufstehe, aber er weigerte sich und genoß keine Speise mit ihnen. 2 Samuele 12:17 E gli Anziani di casa sua gli fecero istanza, per farlo levar di terra; ma egli non volle, e non prese cibo con loro. 2 SAMUEL 12:17 사무엘하 12:17 II Samuelis 12:17 Antroji Samuelio knyga 12:17 2 Samuel 12:17 2 Samuel 12:17 2 Samuel 12:17 Y los ancianos de su casa se pusieron a su lado para levantarlo del suelo, mas él no quiso, y no comió pan con ellos. Los ancianos de su casa se pusieron a su lado para levantarlo del suelo, pero él no quiso, y no comió con ellos. Y levantándose los ancianos de su casa fueron a él para hacerlo levantar de tierra; mas él no quiso, ni comió con ellos pan. Y levantándose los ancianos de su casa fueron á él para hacerlo levantar de tierra; mas él no quiso, ni comió con ellos pan. Y levantándose los ancianos de su casa fueron a él para hacerlo levantar de tierra; mas él no quiso, ni comió con ellos pan. 2 Samuel 12:17 Então os anciãos da sua casa se puseram ao lado dele para o fazerem levantar-se da terra; porém ele não quis, nem comeu com eles. 2 Samuel 12:17 2-я Царств 12:17 И вошли к нему старейшины дома его, чтобы поднять его с земли; но он не хотел, и не ел с ними хлеба.[] 2 Samuelsbokem 12:17 2 Samuel 12:17 2 ซามูเอล 12:17 2 Samuel 12:17 2 Sa-mu-eân 12:17 |