2 Kings 9:12 "That's not true!" they said. "Tell us." Jehu said, "Here is what he told me: 'This is what the LORD says: I anoint you king over Israel.'" "You're hiding something," they said. "Tell us." So Jehu told them, "He said to me, 'This is what the LORD says: I have anointed you to be king over Israel.'" And they said, “That is not true; tell us now.” And he said, “Thus and so he spoke to me, saying, ‘Thus says the LORD, I anoint you king over Israel.’” They said, "It is a lie, tell us now." And he said, "Thus and thus he said to me, 'Thus says the LORD, "I have anointed you king over Israel."'" And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel. But they replied, "That's a lie! Tell us!" So Jehu said, "He talked to me about this and that and said, 'This is what the LORD says: I anoint you king over Israel.'" "That's a lie!" they said. "Tell us what's going on!" "He said 'This and that' to me," he responded. "'This is what the LORD says: "I have anointed you king over Israel."'" But they said, "You're lying! Tell us what he said." So he told them what he had said. He also related how he had said, "This is what the LORD says, 'I have designated you as king over Israel.'" They said, "That's not an answer. Please tell us." Jehu replied, "We talked for a while, and he said to me, 'This is what the LORD says: I have anointed you king of Israel.'" And they said, We know not; tell us now. And he said, Thus and thus he spoke unto me, saying, Thus hath the LORD said, I have anointed thee king over Israel. And they said, That is not true; tell us now. And he said, Thus and thus spoke he to me, saying, Thus says the LORD, I have anointed you king over Israel. And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spoke he to me, saying, Thus said the LORD, I have anointed you king over Israel. And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith Jehovah, I have anointed thee king over Israel. But they answered: It is false, but rather do thou tell us. And he said to them: Thus and thus did he speak to me: and he said: Thus saith the Lord: I have anointed thee king over Israel. And they said, It is false! tell us now. And he said, Thus and thus spoke he to me saying, Thus saith Jehovah: I have anointed thee king over Israel. And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel. And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus he spoke to me, saying, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel. They said, "That is a lie. Tell us now." He said, "He said to me, 'Thus says Yahweh, I have anointed you king over Israel.'" And they say, 'False, declare, we pray thee, to us;' and he saith, 'Thus and thus spake he unto me, saying, Thus said Jehovah, I have anointed thee for king unto Israel.' 2 i Mbretërve 9:12 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 9:12 De Künig B 9:12 4 Царе 9:12 列 王 紀 下 9:12 他 们 说 : 这 是 假 话 , 你 据 实 地 告 诉 我 们 。 回 答 说 : 他 如 此 如 此 对 我 说 。 他 说 : 耶 和 华 如 此 说 : 我 膏 你 作 以 色 列 王 。 他們說:「這是假話,你據實地告訴我們。」回答說:「他如此如此對我說,他說:『耶和華如此說:我膏你做以色列王。』」 他们说:“这是假话,你据实地告诉我们。”回答说:“他如此如此对我说,他说:‘耶和华如此说:我膏你做以色列王。’” 2 Kings 9:12 Druhá Královská 9:12 Anden Kongebog 9:12 2 Koningen 9:12 מלכים ב 9:12 וַיֹּאמְר֣וּ שֶׁ֔קֶר הַגֶּד־נָ֖א לָ֑נוּ וַיֹּ֗אמֶר כָּזֹ֤את וְכָזֹאת֙ אָמַ֤ר אֵלַי֙ לֵאמֹ֔ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ לְמֶ֖לֶךְ אֶל־יִשְׂרָאֵֽל׃ יב ויאמרו שקר הגד נא לנו ויאמר כזאת וכזאת אמר אלי לאמר כה אמר יהוה משחתיך למלך אל ישראל ויאמרו שקר הגד־נא לנו ויאמר כזאת וכזאת אמר אלי לאמר כה אמר יהוה משחתיך למלך אל־ישראל׃ 2 Királyok 9:12 Reĝoj 2 9:12 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 9:12 2 Rois 9:12 Mais ils répliquèrent: Mensonge! Réponds-nous donc! Et il dit: Il m'a parlé de telle et telle manière, disant: Ainsi parle l'Eternel: Je t'oins roi d'Israël. Mais ils dirent : Ce n'est pas cela; déclare nous-le maintenant. Et il répondit : Il m'a dit telle et telle chose; il m'a dit : Ainsi a dit l'Eternel, je t'ai oint pour être Roi sur Israël. 2 Koenige 9:12 Sie sprachen: Das ist nicht wahr; sage es uns aber an! Er sprach: So und so hat er mir geredet und gesagt: So spricht der HERR: Ich habe dich zum König gesalbt. {~} {~} Da riefen sie: Das sind Ausflüchte! Sage es uns doch! Da antwortete er: So und so hat er zu mir gesprochen, nämlich: So spricht Jahwe: Ich habe dich zum König über Israel gesalbt! 2 Re 9:12 Ma essi dissero: Tu dici il falso; deh! dichiaraci quello ch’egli ti ha detto. Ed egli disse: Egli mi ha dette tali e tali cose, cioè: Così ha detto il Signore: Io ti ho unto per re sopra Israele. 2 RAJA-RAJA 9:12 열왕기하 9:12 II Regum 9:12 Antroji Karaliø knyga 9:12 2 Kings 9:12 2 Kongebok 9:12 2 Reyes 9:12 Y ellos dijeron: Mentira; cuéntanos ahora. Y él dijo: Así y así me habló, diciendo: ``Así dice el SEÑOR: `Yo te he ungido rey sobre Israel.' Y ellos dijeron: "Mentira; cuéntanos ahora." Y él dijo: "Así y así me dijo: 'Así dice el SEÑOR: "Yo te he ungido rey sobre Israel."'" Y ellos dijeron: Mentira; decláranoslo ahora. Y él dijo: Así y así me habló, diciendo: Así dice Jehová: Yo te he ungido por rey sobre Israel. Y ellos dijeron: Mentira; decláranoslo ahora. Y él dijo: Así y así me habló, diciendo: Así ha dicho Jehová: Yo te he ungido por rey sobre Israel. Y ellos dijeron: Mentira; decláranoslo ahora. Y él dijo: Así y así me habló, diciendo: Así dijo el SEÑOR: Yo te he ungido por rey sobre Israel. 2 Reis 9:12 Mas eles replicaram. É mentira; dize-no-lo, pedimos-te. Ao que disse Jeú: Assim e assim ele me falou, dizendo: Assim diz o Senhor: Ungi-te rei sobre Israel. 2 Imparati 9:12 4-я Царств 9:12 И сказали: неправда, скажи нам. И сказал он: то и то он сказал мне, говоря: `так говорит Господь: помазую тебя в царя над Израилем`.[] 2 Kungaboken 9:12 2 Kings 9:12 2 พงศ์กษัตริย์ 9:12 2 Krallar 9:12 2 Caùc Vua 9:12 |