2 Kings 25:5 but the Babylonian army pursued the king and overtook him in the plains of Jericho. All his soldiers were separated from him and scattered, But the Babylonian troops chased the king and caught him on the plains of Jericho, for his men had all deserted him and scattered. But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho, and all his army was scattered from him. But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho and all his army was scattered from him. And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him. the Chaldean army pursued him and overtook him in the plains of Jericho. Zedekiah's entire army was scattered from him. but the Chaldean army pursued the king and overtook him in the Jericho plains, where his entire army was scattered. But the Babylonian army chased after the king. They caught up with him in the plains of Jericho, and his entire army deserted him. The Babylonian army pursued King Zedekiah and caught up with him in the plain of Jericho. His entire army had deserted him. And the army of the Chaldees pursued after the king and overtook him in the plains of Jericho, after all his army had been scattered from him. And the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army was scattered from him. And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him. But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all the warriors that were with him were scattered, and left him: And the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army was scattered from him. And the army of the Chaldees pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him. But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. And the force of the Chaldeans pursue after the king, and overtake him in the plains of Jericho, and all his force have been scattered from him; 2 i Mbretërve 25:5 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 25:5 De Künig B 25:5 4 Царе 25:5 列 王 紀 下 25:5 迦 勒 底 的 军 队 追 赶 王 , 在 耶 利 哥 的 平 原 追 上 他 ; 他 的 全 军 都 离 开 他 四 散 了 。 迦勒底的軍隊追趕王,在耶利哥的平原追上他;他的全軍都離開他四散了。 迦勒底的军队追赶王,在耶利哥的平原追上他;他的全军都离开他四散了。 2 Kings 25:5 Druhá Královská 25:5 Anden Kongebog 25:5 2 Koningen 25:5 מלכים ב 25:5 וַיִּרְדְּפ֤וּ חֵיל־כַּשְׂדִּים֙ אַחַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּשִּׂ֥גוּ אֹתֹ֖ו בְּעַרְבֹ֣ות יְרֵחֹ֑ו וְכָל־חֵילֹ֔ו נָפֹ֖צוּ מֵעָלָֽיו׃ ה וירדפו חיל כשדים אחר המלך וישגו אתו בערבות ירחו וכל חילו--נפצו מעליו וירדפו חיל־כשדים אחר המלך וישגו אתו בערבות ירחו וכל־חילו נפצו מעליו׃ 2 Királyok 25:5 Reĝoj 2 25:5 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 25:5 2 Rois 25:5 Mais l'armée des Chaldéens poursuivit le roi et l'atteignit dans les plaines de Jéricho, et toute son armée se dispersa loin de lui. Mais l'armée des Caldéens poursuivit le Roi, et quand ils l'eurent atteint dans les campagnes de Jérico, toute son armée se dispersa d'auprès de lui. 2 Koenige 25:5 Aber die Macht der Chaldäer jagte dem König nach, und sie ergriffen ihn im blachen Felde zu Jericho, und alle Kriegsleute, die bei ihm waren, wurden von ihm zerstreut. Aber die Truppen der Chaldäer jagten dem Könige nach, und sie holten ihn ein in den Steppen von Jericho, nachdem ihn alle seine Truppen verlassen und sich zerstreut hatten. 2 Re 25:5 E l’esercito de’ Caldei lo perseguitò, e l’aggiunse nelle campagne di Gerico; e tutto il suo esercito si disperse d’appresso a lui. 2 RAJA-RAJA 25:5 열왕기하 25:5 II Regum 25:5 Antroji Karaliø knyga 25:5 2 Kings 25:5 2 Kongebok 25:5 2 Reyes 25:5 Pero el ejército de los caldeos persiguió al rey y lo alcanzó en los llanos de Jericó, y todo su ejército se dispersó de su lado. Pero el ejército de los Caldeos persiguió al rey y lo alcanzó en los llanos de Jericó, y todo su ejército se dispersó de su lado. Y el ejército de los caldeos siguió al rey, y lo tomó en las llanuras de Jericó, habiéndose dispersado todo su ejército. Y el ejército de los Caldeos siguió al rey, y tomólo en las llanuras de Jericó, habiéndose esparcido de él todo su ejército. Y el ejército de los caldeos siguió al rey, y lo tomó en las llanuras de Jericó, habiéndose esparcido de él todo su ejército. 2 Reis 25:5 Mas o exército dos caldeus perseguiu o rei, e o alcançou nas campinas de Jericó; e todo o seu exército se dispersou. 2 Imparati 25:5 4-я Царств 25:5 И погналось войско Халдейское за царем, и настигли его на равнинах Иерихонских, и все войско его разбежалось от него.[] 2 Kungaboken 25:5 2 Kings 25:5 2 พงศ์กษัตริย์ 25:5 2 Krallar 25:5 2 Caùc Vua 25:5 |