2 Kings 21:4 He built altars in the temple of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put my Name." He built pagan altars in the Temple of the LORD, the place where the LORD had said, "My name will remain in Jerusalem forever." And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, “In Jerusalem will I put my name.” He built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem I will put My name." And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name. He built altars in the LORD's temple, where the LORD had said, "Jerusalem is where I will put My name." He also built altars in the LORD's Temple, about which the LORD had said, "In Jerusalem I will place my Name." He built altars in the LORD's temple, about which the LORD had said, "Jerusalem will be my home." He built altars in the LORD's temple, where the LORD had said, "I will put my name in Jerusalem." Likewise, he built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, In Jerusalem I will put my name. And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name. And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name. And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem will I put my name. And he built altars in the house of the Lord, of which the Lord said: In Jerusalem I will put my name. And he built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah had said, In Jerusalem will I put my name. And he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD said, In Jerusalem will I put my name. And he built altars in the house of the LORD, of which the LORD said, In Jerusalem will I put my name. He built altars in the house of Yahweh, of which Yahweh said, "I will put my name in Jerusalem." And he hath built altars in the house of Jehovah, of which Jehovah said, 'In Jerusalem I put My name.' 2 i Mbretërve 21:4 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 21:4 De Künig B 21:4 4 Царе 21:4 列 王 紀 下 21:4 在 耶 和 华 殿 宇 中 筑 坛 。 耶 和 华 曾 指 着 这 殿 说 : 我 必 立 我 的 名 在 耶 路 撒 冷 。 在耶和華殿宇中築壇,耶和華曾指著這殿說:「我必立我的名在耶路撒冷。」 在耶和华殿宇中筑坛,耶和华曾指着这殿说:“我必立我的名在耶路撒冷。” 2 Kings 21:4 Druhá Královská 21:4 Anden Kongebog 21:4 2 Koningen 21:4 מלכים ב 21:4 וּבָנָ֥ה מִזְבְּחֹ֖ת בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁר֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה בִּירוּשָׁלִַ֖ם אָשִׂ֥ים אֶת־שְׁמִֽי׃ ד ובנה מזבחת בבית יהוה אשר אמר יהוה בירושלם אשים את שמי ובנה מזבחת בבית יהוה אשר אמר יהוה בירושלם אשים את־שמי׃ 2 Királyok 21:4 Reĝoj 2 21:4 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 21:4 2 Rois 21:4 Il bâtit des autels dans la maison de l'Eternel, quoique l'Eternel eût dit: C'est dans Jérusalem que je placerai mon nom. Il bâtit aussi des autels dans la maison de l'Eternel, de laquelle l'Eternel avait dit : Je mettrai mon Nom dans Jérusalem. 2 Koenige 21:4 Und baute Altäre im Hause des HERRN, davon der HERR gesagt hatte: Ich will meinen Namen zu Jerusalem setzen; Solche Altäre erbaute er im Tempel Jahwes, von welchem doch Jahwe gesagt hatte: Jerusalem will ich zum Sitze meines Namens machen. 2 Re 21:4 Edificò eziandio degli altari nella Casa del Signore, della quale il Signore avea detto: Io metterò il mio Nome in Gerusalemme; 2 RAJA-RAJA 21:4 열왕기하 21:4 II Regum 21:4 Antroji Karaliø knyga 21:4 2 Kings 21:4 2 Kongebok 21:4 2 Reyes 21:4 Edificó además altares en la casa del SEÑOR, de la cual el SEÑOR había dicho: En Jerusalén pondré mi nombre. Edificó además altares en la casa del SEÑOR, de la cual el SEÑOR había dicho: "En Jerusalén pondré Mi nombre." Asimismo edificó altares en la casa de Jehová, de la cual Jehová había dicho: Yo pondré mi nombre en Jerusalén. Asimismo edificó altares en la casa de Jehová, de la cual Jehová había dicho: Yo pondré mi nombre en Jerusalem. Asimismo edificó altares en la Casa del SEÑOR, de la cual el SEÑOR había dicho: Yo pondré mi nombre en Jerusalén. 2 Reis 21:4 E edificou altares na casa do Senhor, da qual o Senhor tinha dito: Em Jerusalém porei o meu nome. 2 Imparati 21:4 4-я Царств 21:4 И соорудил жертвенники в доме Господнем, о котором сказал Господь: `в Иерусалиме положу имя Мое`.[] 2 Kungaboken 21:4 2 Kings 21:4 2 พงศ์กษัตริย์ 21:4 2 Krallar 21:4 2 Caùc Vua 21:4 |