2 Kings 21:20 He did evil in the eyes of the LORD, as his father Manasseh had done. He did what was evil in the LORD's sight, just as his father, Manasseh, had done. And he did what was evil in the sight of the LORD, as Manasseh his father had done. He did evil in the sight of the LORD, as Manasseh his father had done. And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did. He did what was evil in the LORD's sight as his father Manasseh had done. He practiced what the LORD considered to be evil, just as his father Manasseh had done, He did evil in the sight of the LORD, just like his father Manasseh had done. He did what the LORD considered evil, as his father Manasseh had done. And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh had done. And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did. And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did. And he did that which was evil in the sight of Jehovah, as did Manasseh his father. And he did evil in the sight, of the Lord, as Manasses his father had done. And he did evil in the sight of Jehovah, as Manasseh his father had done; And he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his father. And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did. He did that which was evil in the sight of Yahweh, as did Manasseh his father. and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, as did Manasseh his father, 2 i Mbretërve 21:20 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 21:20 De Künig B 21:20 4 Царе 21:20 列 王 紀 下 21:20 亚 们 行 耶 和 华 眼 中 看 为 恶 的 事 , 与 他 父 亲 玛 拿 西 所 行 的 一 样 ; 亞們行耶和華眼中看為惡的事,與他父親瑪拿西所行的一樣, 亚们行耶和华眼中看为恶的事,与他父亲玛拿西所行的一样, 2 Kings 21:20 Druhá Královská 21:20 Anden Kongebog 21:20 2 Koningen 21:20 מלכים ב 21:20 וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כַּאֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה מְנַשֶּׁ֥ה אָבִֽיו׃ כ ויעש הרע בעיני יהוה כאשר עשה מנשה אביו ויעש הרע בעיני יהוה כאשר עשה מנשה אביו׃ 2 Királyok 21:20 Reĝoj 2 21:20 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 21:20 2 Rois 21:20 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, comme avait fait Manassé, son père; Il fit ce qui déplaît à l'Eternel comme avait fait Manassé son père. 2 Koenige 21:20 Und er tat, was dem HERRN übel gefiel, wie sein Vater Manasse getan hatte, Und er that, was Jahwe mißfiel, gleichwie sein Vater Manasse gethan hatte, 2 Re 21:20 Ed egli fece ciò che dispiace al Signore, come avea fatto Manasse, suo padre; 2 RAJA-RAJA 21:20 열왕기하 21:20 II Regum 21:20 Antroji Karaliø knyga 21:20 2 Kings 21:20 2 Kongebok 21:20 2 Reyes 21:20 E hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, como había hecho su padre Manasés. Hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, como había hecho su padre Manasés. E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, como había hecho Manasés su padre. E hizo lo malo en ojos de Jehová, como había hecho Manasés su padre. E hizo lo malo en ojos del SEÑOR, como había hecho Manasés su padre. 2 Reis 21:20 Ele fez o que era mau aos olhos do Senhor, como fizera Manassés, seu pai; 2 Imparati 21:20 4-я Царств 21:20 И делал он неугодное в очах Господних так, как делал Манассия, отец его;[] 2 Kungaboken 21:20 2 Kings 21:20 2 พงศ์กษัตริย์ 21:20 2 Krallar 21:20 2 Caùc Vua 21:20 |