2 Kings 11:3 He remained hidden with his nurse at the temple of the LORD for six years while Athaliah ruled the land. Joash remained hidden in the Temple of the LORD for six years while Athaliah ruled over the land. And he remained with her six years, hidden in the house of the LORD, while Athaliah reigned over the land. So he was hidden with her in the house of the LORD six years, while Athaliah was reigning over the land. And he was with her hid in the house of the LORD six years. And Athaliah did reign over the land. Joash was in hiding with Jehosheba in the LORD's temple six years while Athaliah ruled over the land. So Joash remained hidden with her in the LORD's Temple for six years while Athaliah reigned over the land. He hid out with his nurse in the LORD's temple for six years, while Athaliah was ruling over the land. but was hidden with her in the LORD's temple for six years while Athaliah ruled the country. And he was with her hid in the house of the LORD six years, and Athaliah was queen over the land. And he was with her hid in the house of the LORD six years. And Athaliah did reign over the land. And he was with her hid in the house of the LORD six years. And Athaliah did reign over the land. And he was with her hid in the house of Jehovah six years. And Athaliah reigned over the land. And he was with her six years hid in the house of the Lord. And Athalia reigned over the land. And he was with her hid in the house of Jehovah six years. And Athaliah reigned over the land. And he was with her hid in the house of the LORD six years: and Athaliah reigned over the land. And he was with her hid in the house of the LORD six years. And Athaliah reigned over the land. He was with her hidden in the house of Yahweh six years. Athaliah reigned over the land. and he is with her, in the house of Jehovah, hiding himself, six years, and Athaliah is reigning over the land. 2 i Mbretërve 11:3 ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 11:3 De Künig B 11:3 4 Царе 11:3 列 王 紀 下 11:3 约 阿 施 和 他 的 乳 母 藏 在 耶 和 华 的 殿 里 六 年 ; 亚 他 利 雅 篡 了 国 位 。 約阿施和他的乳母藏在耶和華的殿裡六年。亞她利雅篡了國位。 约阿施和他的乳母藏在耶和华的殿里六年。亚她利雅篡了国位。 2 Kings 11:3 Druhá Královská 11:3 Anden Kongebog 11:3 2 Koningen 11:3 מלכים ב 11:3 וַיְהִ֤י אִתָּהּ֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה מִתְחַבֵּ֖א שֵׁ֣שׁ שָׁנִ֑ים וַעֲתַלְיָ֖ה מֹלֶ֥כֶת עַל־הָאָֽרֶץ׃ פ ג ויהי אתה בית יהוה מתחבא שש שנים ועתליה מלכת על הארץ {פ} ויהי אתה בית יהוה מתחבא שש שנים ועתליה מלכת על־הארץ׃ פ 2 Királyok 11:3 Reĝoj 2 11:3 TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 11:3 2 Rois 11:3 Il resta six ans caché avec Joschéba dans la maison de l'Eternel. Et c'était Athalie qui régnait dans le pays. Et il fut caché avec elle dans la maison de l'Eternel, l'espace de six ans; cependant Hathalia régnait sur le pays. 2 Koenige 11:3 Und er war mit ihr versteckt im Hause des HERRN sechs Jahre. Athalja aber war Königin im Lande. Und er war bei ihr im Tempel Jahwes sechs Jahre lang versteckt, während Athalja über das Land herrschte. 2 Re 11:3 E stette così nascosto con quella, lo spazio di sei anni, nella Casa del Signore; ed in quel mezzo tempo Atalia regnava sopra il paese. 2 RAJA-RAJA 11:3 열왕기하 11:3 II Regum 11:3 Antroji Karaliø knyga 11:3 2 Kings 11:3 2 Kongebok 11:3 2 Reyes 11:3 Y estuvo escondido con ella en la casa del SEÑOR seis años, mientras Atalía reinaba en el país. Y Joás estuvo escondido con ella en la casa del SEÑOR seis años, mientras Atalía reinaba en el país. Y estuvo con ella escondido en la casa de Jehová seis años: y Atalía fue reina sobre el país. Y estuvo con ella escondido en la casa de Jehová seis años: y Athalía fué reina sobre el país. Y estuvo con ella escondido en la Casa del SEÑOR seis años; y Atalía fue reina sobre la tierra. 2 Reis 11:3 E esteve com ela escondido na casa do Senhor seis anos; e Atalia reinava sobre o país. 2 Imparati 11:3 4-я Царств 11:3 И был он с нею скрываем в доме Господнем шесть лет, между тем как Гофолия царствовала над землею.[] 2 Kungaboken 11:3 2 Kings 11:3 2 พงศ์กษัตริย์ 11:3 2 Krallar 11:3 2 Caùc Vua 11:3 |