2 Corinthians 7:2 Make room for us in your hearts. We have wronged no one, we have corrupted no one, we have exploited no one. Please open your hearts to us. We have not done wrong to anyone, nor led anyone astray, nor taken advantage of anyone. Make room in your hearts for us. We have wronged no one, we have corrupted no one, we have taken advantage of no one. Make room for us in your hearts; we wronged no one, we corrupted no one, we took advantage of no one. Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man. Accept us. We have wronged no one, corrupted no one, defrauded no one. Make room for us in your hearts! We have not treated anyone unjustly, harmed anyone, or cheated anyone. Make room for us in your hearts; we have wronged no one, we have ruined no one, we have exploited no one. Bear with us brethren. We have not done evil to anyone; we have not corrupted anyone; we have not cheated anyone. Open your hearts to us. We haven't treated anyone unjustly, ruined anyone, or cheated anyone. Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man. Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man. Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man. Open your hearts to us: we wronged no man, we corrupted no man, we took advantage of no man. Receive us. We have injured no man, we have corrupted no man, we have overreached no man. Receive us: we have injured no one, we have ruined no one, we have made gain of no one. Open your hearts to us: we wronged no man, we corrupted no man, we took advantage of no man. Receive us; we have wronged no man, we have corrupted no man, we have defrauded no man. Make room for us in your hearts. There is not one of you whom we have wronged, not one to whom we have done harm, not one over whom we have gained any selfish advantage. Open your hearts to us. We wronged no one. We corrupted no one. We took advantage of no one. receive us; no one did we wrong; no one did we waste; no one did we defraud; 2 e Koristasve 7:2 ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 7:2 2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 7:2 2 Corinthianoetara. 7:2 De Krenter B 7:2 2 Коринтяни 7:2 歌 林 多 後 書 7:2 你 们 要 心 地 宽 大 收 纳 我 们 。 我 们 未 曾 亏 负 谁 , 未 曾 败 坏 谁 , 未 曾 占 谁 的 便 宜 。 請你們接受我們。我們沒有虧負過誰,沒有敗壞過誰,也沒有對不起誰。 请你们接受我们。我们没有亏负过谁,没有败坏过谁,也没有对不起谁。 你們要心地寬大收納我們。我們未曾虧負誰,未曾敗壞誰,未曾占誰的便宜。 你们要心地宽大收纳我们。我们未曾亏负谁,未曾败坏谁,未曾占谁的便宜。 Druga poslanica Korinæanima 7:2 Druhá Korintským 7:2 2 Korinterne 7:2 2 Corinthiër 7:2 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 7:2 Χωρήσατε ἡμᾶς· οὐδένα ἠδικήσαμεν, οὐδένα ἐφθείραμεν, οὐδένα ἐπλεονεκτήσαμεν. Χωρήσατε ἡμᾶς· οὐδένα ἠδικήσαμεν, οὐδένα ἐφθείραμεν, οὐδένα ἐπλεονεκτήσαμεν. Χωρήσατε ἡμᾶς· οὐδένα ἠδικήσαμεν, οὐδένα ἐφθείραμεν, οὐδένα ἐπλεονεκτήσαμεν. Χωρήσατε ἡμᾶς· οὐδένα ἠδικήσαμεν, οὐδένα ἐφθείραμεν, οὐδένα ἐπλεονεκτήσαμεν. Χωρήσατε ἡμᾶς· οὐδένα ἠδικήσαμεν, οὐδένα ἐφθείραμεν, οὐδένα ἐπλεονεκτήσαμεν. Χωρήσατε ἡμᾶς· οὐδένα ἠδικήσαμεν, οὐδένα ἐφθείραμεν, οὐδένα ἐπλεονεκτήσαμεν. Χωρήσατε ἡμᾶς· οὐδένα ἠδικήσαμεν, οὐδένα ἐφθείραμεν, οὐδένα ἐπλεονεκτήσαμεν. Χωρήσατε ἡμᾶς· οὐδένα ἠδικήσαμεν οὐδένα ἐφθείραμεν οὐδένα ἐπλεονεκτήσαμεν χωρησατε ημας ουδενα ηδικησαμεν ουδενα εφθειραμεν ουδενα επλεονεκτησαμεν χωρησατε ημας ουδενα ηδικησαμεν ουδενα εφθειραμεν ουδενα επλεονεκτησαμεν χωρησατε ημας ουδενα ηδικησαμεν ουδενα εφθειραμεν ουδενα επλεονεκτησαμεν Χωρησατε ημας· ουδενα ηδικησαμεν, ουδενα εφθειραμεν, ουδενα επλεονεκτησαμεν. χωρησατε ημας ουδενα ηδικησαμεν ουδενα εφθειραμεν ουδενα επλεονεκτησαμεν χωρησατε ημας ουδενα ηδικησαμεν ουδενα εφθειραμεν ουδενα επλεονεκτησαμεν Chōrēsate hēmas; oudena ēdikēsamen, oudena ephtheiramen, oudena epleonektēsamen. Choresate hemas; oudena edikesamen, oudena ephtheiramen, oudena epleonektesamen. Chōrēsate hēmas; oudena ēdikēsamen, oudena ephtheiramen, oudena epleonektēsamen. Choresate hemas; oudena edikesamen, oudena ephtheiramen, oudena epleonektesamen. chōrēsate ēmas oudena ēdikēsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektēsamen chOrEsate Emas oudena EdikEsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektEsamen chōrēsate ēmas oudena ēdikēsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektēsamen chOrEsate Emas oudena EdikEsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektEsamen chōrēsate ēmas oudena ēdikēsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektēsamen chOrEsate Emas oudena EdikEsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektEsamen chōrēsate ēmas oudena ēdikēsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektēsamen chOrEsate Emas oudena EdikEsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektEsamen chōrēsate ēmas oudena ēdikēsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektēsamen chOrEsate Emas oudena EdikEsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektEsamen chōrēsate ēmas oudena ēdikēsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektēsamen chOrEsate Emas oudena EdikEsamen oudena ephtheiramen oudena epleonektEsamen 2 Korintusi 7:2 Al la korintanoj 2 7:2 Toinen kirje korinttilaisille 7:2 2 Corinthiens 7:2 Donnez-nous une place dans vos coeurs! Nous n'avons fait tort à personne, nous n'avons ruiné personne, nous n'avons tiré du profit de personne. Recevez-nous, nous n'avons fait tort à personne, nous n'avons corrompu personne, nous n'avons pillé personne. 2 Korinther 7:2 Fasset uns: Wir haben niemand Leid getan, wir haben niemand verletzt, wir haben niemand übervorteilt. Gewähret uns Eingang bei euch; wir haben niemand beleidigt, niemand zu Grunde gerichtet, niemand übervorteilt. 2 Corinzi 7:2 DATECI luogo in voi; noi non abbiam fatto torto ad alcuno, non abbiamo corrotto alcuno, non abbiamo frodato alcuno. 2 KOR 7:2 2 Corinthians 7:2 고린도후서 7:2 II Corinthios 7:2 Korintiešiem 2 7:2 Antrasis laiðkas korintieèiams 7:2 2 Corinthians 7:2 2 Korintierne 7:2 2 Corintios 7:2 Aceptadnos en vuestro corazón; a nadie hemos ofendido, a nadie hemos corrompido, de nadie hemos tomado ventaja. Acéptennos (Hagan lugar para nosotros) en su corazón. A nadie hemos ofendido, a nadie hemos corrompido, de nadie hemos tomado ventaja. Admitidnos; a nadie hemos dañado, a nadie hemos corrompido, a nadie hemos defraudado. Admitidnos: á nadie hemos injuriado, á nadie hemos corrompido, á nadie hemos engañado. Admitidnos: a nadie hemos injuriado, a nadie hemos corrompido, a nadie hemos engañado. 2 Coríntios 7:2 Recebei-nos em vossos corações; a ninguém fizemos injustiça, a ninguém corrompemos, a ninguém exploramos. 2 Corinteni 7:2 2-е Коринфянам 7:2 Вместите нас. Мы никого не обидели, никому не повредили, ни от кого не искали корысти. 2 Corinthians 7:2 2 Korinthierbrevet 7:2 2 Wakorintho 7:2 2 Mga Taga-Corinto 7:2 2 โครินธ์ 7:2 2 Korintliler 7:2 2 Коринтяни 7:2 2 Corinthians 7:2 2 Coâ-rinh-toâ 7:2 |