2 Chronicles 9:23 All the kings of the earth sought audience with Solomon to hear the wisdom God had put in his heart. Kings from every nation came to consult him and to hear the wisdom God had given him. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon to hear his wisdom, which God had put into his mind. And all the kings of the earth were seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom which God had put in his heart. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, that God had put in his heart. All the kings of the world wanted an audience with Solomon to hear the wisdom God had put in his heart. All the kings of the earth continued to seek audiences with Solomon so they could hear the wise things that God had put in his heart. All the kings of the earth wanted to visit Solomon to see him display his God-given wisdom. All the kings of the world wanted to listen to the wisdom that God gave Solomon. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, that God had put in his heart. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, that God had put in his heart. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, that God had put in his heart. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart. And all the kings of the earth desired to see the face of Solomon, that they might hear the wisdom which God had given in his heart. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart. And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, that God had put in his heart. All the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart. and all the kings of the earth are seeking the presence of Solomon to hear his wisdom that God hath put in his heart, 2 i Kronikave 9:23 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 9:23 Dyr Lauft B 9:23 2 Летописи 9:23 歷 代 志 下 9:23 普 天 下 的 王 都 求 见 所 罗 门 , 要 听 神 赐 给 他 智 慧 的 话 。 普天下的王都求見所羅門,要聽神賜給他智慧的話。 普天下的王都求见所罗门,要听神赐给他智慧的话。 2 Chronicles 9:23 Druhá Paralipomenon 9:23 Anden Krønikebog 9:23 2 Kronieken 9:23 דברי הימים ב 9:23 וְכֹל֙ מַלְכֵ֣י הָאָ֔רֶץ מְבַקְשִׁ֖ים אֶת־פְּנֵ֣י שְׁלֹמֹ֑ה לִשְׁמֹ֙עַ֙ אֶת־חָכְמָתֹ֔ו אֲשֶׁר־נָתַ֥ן הָאֱלֹהִ֖ים בְּלִבֹּֽו׃ כג וכל מלכי הארץ מבקשים את פני שלמה--לשמע את חכמתו אשר נתן האלהים בלבו וכל מלכי הארץ מבקשים את־פני שלמה לשמע את־חכמתו אשר־נתן האלהים בלבו׃ 2 Krónika 9:23 Kroniko 2 9:23 TOINEN AIKAKIRJA 9:23 2 Chroniques 9:23 Tous les rois de la terre cherchaient à voir Salomon, pour entendre la sagesse que Dieu avait mise dans son coeur. Et tous les Rois de la terre cherchaient de voir la face de Salomon, pour entendre la sagesse que Dieu avait mise dans son cœur. 2 Chronik 9:23 Und alle Könige auf Erden suchten das Angesicht Salomos, seine Weisheit zu hören, die ihm Gott in sein Herz gegeben hatte. Und alle Könige der Erde begehrten, Salomo zu sehen, um die Aussprüche seiner Weisheit zu hören, die ihm Gott ins Herz gegeben hatte. 2 Cronache 9:23 E tutti i re della terra cercavano di veder Salomone, per intender la sapienza di esso, la quale Iddio gli avea messa nel cuore. 2 TAWARIKH 9:23 역대하 9:23 II Paralipomenon 9:23 Antroji Kronikø knyga 9:23 2 Chronicles 9:23 2 Krønikebok 9:23 2 Crónicas 9:23 Y todos los reyes de la tierra procuraban ver a Salomón, para oír la sabiduría que Dios había puesto en su corazón. Y todos los reyes de la tierra procuraban ver a Salomón, para oír la sabiduría que Dios había puesto en su corazón. Y todos los reyes de la tierra procuraban ver el rostro de Salomón, para oír su sabiduría, que Dios había puesto en su corazón. Y todos los reyes de la tierra procuraban ver el rostro de Salomón, por oir su sabiduría, que Dios había puesto en su corazón: Y todos los reyes de la tierra procuraban ver el rostro de Salomón, por oír su sabiduría, que Dios había puesto en su corazón. 2 Crônicas 9:23 E todos os reis da terra buscavam a presença de Salomão para ouvirem a sabedoria que Deus lhe tinha posto no coração. 2 Cronici 9:23 2-я Паралипоменон 9:23 И все цари земли искали видеть Соломона, чтобы послушать мудрости его, которую вложил Бог в сердце его.[] Krönikeboken 9:23 2 Chronicles 9:23 2 พงศาวดาร 9:23 2 Tarihler 9:23 2 Söû-kyù 9:23 |