2 Chronicles 5:5 and they brought up the ark and the tent of meeting and all the sacred furnishings in it. The Levitical priests carried them up; The priests and Levites brought up the Ark along with the special tent and all the sacred items that had been in it. And they brought up the ark, the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent; the Levitical priests brought them up. They brought up the ark and the tent of meeting and all the holy utensils which were in the tent; the Levitical priests brought them up. And they brought up the ark, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle, these did the priests and the Levites bring up. They brought up the ark, the tent of meeting, and the holy utensils that were in the tent. The priests and the Levites brought them up. and carried it, the tent where God met with his people, and all of the sacred implements that belonged in the tent. The Levitical priests carried these up to the City of David. The priests and Levites carried the ark, the tent where God appeared to his people, and all the holy items in the tent. They brought the ark, the tent of meeting, and all the holy utensils in it [to the temple]. The priests and the Levites carried them And they brought up the ark and the tabernacle of the testimony and all the vessels of the sanctuary that were in the tabernacle; these did the priests and the Levites bring up. And they brought up the ark, and the tabernacle of meeting, and all the holy vessels that were in the tabernacle, these did the priests and the Levites bring up. And they brought up the ark, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle, these did the priests and the Levites bring up. and they brought up the ark, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; these did the priests the Levites bring up. And brought it in, together with all the furniture of the tabernacle. And the priests with the Levites carried the vessels of the sanctuary, which were in the tabernacle. And they brought up the ark, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent: the priests, the Levites, brought them up. and they brought up the ark, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; these did the priests the Levites bring up. And they brought up the ark, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle, these did the priests and the Levites bring up. and they brought up the ark, and the Tent of Meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; these did the priests the Levites bring up. and they bring up the ark, and the tent of meeting, and all the vessels of the sanctuary that are in the tent; brought them up have the priests, the Levites; 2 i Kronikave 5:5 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 5:5 Dyr Lauft B 5:5 2 Летописи 5:5 歷 代 志 下 5:5 祭 司 利 未 人 将 约 柜 运 上 来 , 又 将 会 幕 和 会 幕 的 一 切 圣 器 具 都 带 上 来 。 祭司利未人將約櫃運上來,又將會幕和會幕的一切聖器具都帶上來。 祭司利未人将约柜运上来,又将会幕和会幕的一切圣器具都带上来。 2 Chronicles 5:5 Druhá Paralipomenon 5:5 Anden Krønikebog 5:5 2 Kronieken 5:5 דברי הימים ב 5:5 וַיַּעֲל֤וּ אֶת־הָאָרֹון֙ וְאֶת־אֹ֣הֶל מֹועֵ֔ד וְאֶת־כָּל־כְּלֵ֥י הַקֹּ֖דֶשׁ אֲשֶׁ֣ר בָּאֹ֑הֶל הֶעֱל֣וּ אֹתָ֔ם הַכֹּהֲנִ֖ים הַלְוִיִּֽם׃ ה ויעלו את הארון ואת אהל מועד ואת כל כלי הקדש אשר באהל העלו אתם הכהנים הלוים ויעלו את־הארון ואת־אהל מועד ואת־כל־כלי הקדש אשר באהל העלו אתם הכהנים הלוים׃ 2 Krónika 5:5 Kroniko 2 5:5 TOINEN AIKAKIRJA 5:5 2 Chroniques 5:5 Ils transportèrent l'arche, la tente d'assignation, et tous les ustensiles sacrés qui étaient dans la tente: ce furent les sacrificateurs et les Lévites qui les transportèrent. Ainsi on emporta l'Arche, et le Tabernacle d'assignation, et tous les saints vaisseaux qui étaient dans le Tabernacle; les Sacrificateurs, dis-je, [et] les Lévites les emportèrent. 2 Chronik 5:5 und brachten sie hinauf samt der Hütte des Stifts und allem heiligen Gerät, das in der Hütte war; es brachten sie hinauf die Priester, die Leviten. {~} und brachten die Lade hinauf, samt dem Offenbarungszelt und allen den heiligen Geräten, die sich im Zelte befanden - die brachten die levitischen Priester hinauf. 2 Cronache 5:5 e trasportarono l’Arca, e il Tabernacolo della convenenza, e tutti i sacri arredi ch’erano nel Tabernacolo. I sacerdoti e i Leviti trasportarono queste cose. 2 TAWARIKH 5:5 역대하 5:5 II Paralipomenon 5:5 Antroji Kronikø knyga 5:5 2 Chronicles 5:5 2 Krønikebok 5:5 2 Crónicas 5:5 y llevaron el arca y la tienda de reunión y todos los utensilios sagrados que estaban en la tienda; los sacerdotes levitas los llevaron. y llevaron el arca y la tienda de reunión y todos los utensilios sagrados que estaban en la tienda; los sacerdotes Levitas los llevaron. Y subieron el arca, y el tabernáculo de la congregación, y todos los utensilios del santuario que estaban en el tabernáculo; los sacerdotes y los levitas los subieron. Y llevaron el arca, y el tabernáculo del testimonio, y todos los vasos del santuario que estaban en el tabernáculo: los sacerdotes y los Levitas los llevaron. Y llevaron el arca, y el tabernáculo del testimonio, y todos los vasos del santuario que estaban en el tabernáculo; los sacerdotes y los levitas los llevaron. 2 Crônicas 5:5 e fizeram subir a arca, a tenda da revelação e todos os utensílios sagrados que estavam na tenda; os sacerdotes levitas os levaram. 2 Cronici 5:5 2-я Паралипоменон 5:5 и понесли ковчег и скинию собрания и все вещи священные, которые в скинии, --понесли их священники и левиты.[] Krönikeboken 5:5 2 Chronicles 5:5 2 พงศาวดาร 5:5 2 Tarihler 5:5 2 Söû-kyù 5:5 |