2 Chronicles 35:23 Archers shot King Josiah, and he told his officers, "Take me away; I am badly wounded." But the enemy archers hit King Josiah with their arrows and wounded him. He cried out to his men, "Take me from the battle, for I am badly wounded!" And the archers shot King Josiah. And the king said to his servants, “Take me away, for I am badly wounded.” The archers shot King Josiah, and the king said to his servants, "Take me away, for I am badly wounded." And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away; for I am sore wounded. The archers shot King Josiah, and he said to his servants, "Take me away, for I am severely wounded!" Some archers shot King Josiah, and the king told his servants, "Take me away, because I'm badly wounded." Archers shot King Josiah; the king ordered his servants, "Take me out of this chariot, for I am seriously wounded." Some archers shot King Josiah. The king told his officers, "Take me away because I'm badly wounded." And the archers shot King Josiah, and the king said to his slaves, Take me away, for I am sore wounded. And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Take me away; for I am badly wounded. And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away; for I am sore wounded. And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away; for I am sore wounded. And there he was wounded by the archers, and he said to his servants: Carry me out of the battle, for I am grievously wounded. And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away, for I am sore wounded. And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away; for I am sore wounded. And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have me away; for I am severely wounded. The archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, "Take me away, because I am seriously wounded!" and the archers shoot at king Josiah, and the king saith to his servants, 'Remove me, for I have become very sick.' 2 i Kronikave 35:23 ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 35:23 Dyr Lauft B 35:23 2 Летописи 35:23 歷 代 志 下 35:23 弓 箭 手 射 中 约 西 亚 王 。 王 对 他 的 臣 仆 说 : 我 受 了 重 伤 , 你 拉 我 出 阵 罢 ! 弓箭手射中約西亞王,王對他的臣僕說:「我受了重傷,你拉我出陣吧。」 弓箭手射中约西亚王,王对他的臣仆说:“我受了重伤,你拉我出阵吧。” 2 Chronicles 35:23 Druhá Paralipomenon 35:23 Anden Krønikebog 35:23 2 Kronieken 35:23 דברי הימים ב 35:23 וַיֹּרוּ֙ הַיֹּרִ֔ים לַמֶּ֖לֶךְ יֹאשִׁיָּ֑הוּ וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֤לֶךְ לַעֲבָדָיו֙ הַעֲבִיר֔וּנִי כִּ֥י הָחֳלֵ֖יתִי מְאֹֽד׃ כג וירו הירים למלך יאשיהו ויאמר המלך לעבדיו העבירוני כי החליתי מאד וירו הירים למלך יאשיהו ויאמר המלך לעבדיו העבירוני כי החליתי מאד׃ 2 Krónika 35:23 Kroniko 2 35:23 TOINEN AIKAKIRJA 35:23 2 Chroniques 35:23 Les archers tirèrent sur le roi Josias, et le roi dit à ses serviteurs: Emportez-moi, car je suis gravement blessé. Et les archers tirèrent contre le Roi Josias, et le Roi dit à ses serviteurs : Otez-moi d'ici; car on m'a fort blessé. 2 Chronik 35:23 Aber die Schützen schossen den König Josia, und der König sprach zu seinen Knechten: Führt mich hinüber; denn ich bin sehr wund! Aber die Schützen schossen auf den König Josia. Da sprach der König zu seinen Dienern: Bringt mich weg, denn ich bin schwer verwundet! 2 Cronache 35:23 E gli arcieri tirarono al re Giosia. E il re disse a’ suoi servitori: Toglietemi di qui; perciocchè io son gravemente ferito. 2 TAWARIKH 35:23 역대하 35:23 II Paralipomenon 35:23 Antroji Kronikø knyga 35:23 2 Chronicles 35:23 2 Krønikebok 35:23 2 Crónicas 35:23 Y los arqueros hirieron al rey Josías, y el rey dijo a sus siervos: Llevadme, porque estoy gravemente herido. Y los arqueros hirieron al rey Josías, y el rey dijo a sus siervos: "Llévenme, porque estoy gravemente herido." Y los arqueros tiraron al rey Josías flechas; y dijo el rey a sus siervos: Quitadme de aquí, porque estoy herido gravemente. Y los archeros tiraron al rey Josías flechas; y dijo el rey á sus siervos: Quitadme de aquí, porque estoy herido gravemente. Y los arqueros hirieron al rey Josías con una flecha; y dijo el rey a sus siervos: Quitadme de aquí, porque estoy herido gravemente. 2 Crônicas 35:23 E os flecheiros atiraram ao rei Josias. Então o rei disse a seus servos: Tirai-me daqui, porque estou gravemente ferido. 2 Cronici 35:23 2-я Паралипоменон 35:23 И выстрелили стрельцы в царя Иосию, и сказал царь слугам своим: уведите меня, потому что я тяжело ранен.[] Krönikeboken 35:23 2 Chronicles 35:23 2 พงศาวดาร 35:23 2 Tarihler 35:23 2 Söû-kyù 35:23 |