2 Chronicles 34:23
2 Chronicles 34:23
She said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: Tell the man who sent you to me,

She said to them, "The LORD, the God of Israel, has spoken! Go back and tell the man who sent you,

And she said to them, “Thus says the LORD, the God of Israel: ‘Tell the man who sent you to me,

She said to them, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Tell the man who sent you to Me,

And she answered them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell ye the man that sent you to me,

She said to them, "This is what Yahweh, the God of Israel says: Say to the man who sent you to Me,

In response, she replied: "This is what the LORD God of Israel says: 'Tell the man who sent you to me,

and she said to them: "This is what the LORD God of Israel says: 'Say this to the man who sent you to me:

She told them, "This is what the LORD God of Israel says: Tell the man who sent you to me,

And she answered them, The LORD God of Israel hath said thus, Tell the man that sent you to me,

And she answered them, Thus says the LORD God of Israel, Tell the man that sent you to me,

And she answered them, Thus said the LORD God of Israel, Tell you the man that sent you to me,

And she said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me,

And she answered them: Thus saith the Lord the God of Israel: Tell the man that sent you to me:

And she said to them, Thus saith Jehovah the God of Israel: Tell the man that sent you to me,

And she said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel: tell ye the man that sent you unto me,

And she answered them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell ye the man that sent you to me.

She said to them, "Thus says Yahweh, the God of Israel: 'Tell the man who sent you to me,

And she saith to them, 'Thus said Jehovah, God of Israel, Say to the man who hath sent you unto me,

2 i Kronikave 34:23
Ajo u përgjigj: "Kështu thotë Zoti, Perëndia i Izraelit: Njoftoni atë që ju ka dërguar tek unë:

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 34:23
فقالت لهم هكذا قال الرب اله اسرائيل قولوا للرجل الذي ارسلكم اليّ.

Dyr Lauft B 34:23
und is gantwortt ien: "Yso spricht dyr Herr, dyr Got von Isryheel: Sagtß yn dönn Man, der wo enk gschickt haat:

2 Летописи 34:23
И тя им рече: Така казва Господ Израилевият Бог: Кажете на човека, който ви е пратил до мене:

歷 代 志 下 34:23
他 對 他 們 說 : 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 如 此 說 : 你 們 可 以 回 覆 那 差 遣 你 們 來 見 我 的 人 說 ,

他 对 他 们 说 : 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 如 此 说 : 你 们 可 以 回 覆 那 差 遣 你 们 来 见 我 的 人 说 ,

她對他們說:「耶和華以色列的神如此說:你們可以回覆那差遣你們來見我的人說:

她对他们说:“耶和华以色列的神如此说:你们可以回复那差遣你们来见我的人说:

2 Chronicles 34:23
ona im reče: "Ovako veli Jahve, Bog Izraelov: 'Kažite čovjeku koji vas je poslao k meni:

Druhá Paralipomenon 34:23
Kteráž řekla jim: Toto praví Hospodin Bůh Izraelský: Povězte muži tomu, kterýž poslal vás ke mně,

Anden Krønikebog 34:23
Hun sagde til dem: »Saa siger HERREN, Israels Gud: Sig til den Mand, der sendte eder til mig:

2 Kronieken 34:23
En zij zeide tot hen: Zo zegt de HEERE, de God Israels: Zegt den man, die ulieden tot mij gezonden heeft:

דברי הימים ב 34:23
וַתֹּ֣אמֶר לָהֶ֔ם כֹּה־אָמַ֥ר יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אִמְר֣וּ לָאִ֔ישׁ אֲשֶׁר־שָׁלַ֥ח אֶתְכֶ֖ם אֵלָֽי׃ ס

כג ותאמר להם כה אמר יהוה אלהי ישראל  אמרו לאיש אשר שלח אתכם אלי  {ס}

ותאמר להם כה־אמר יהוה אלהי ישראל אמרו לאיש אשר־שלח אתכם אלי׃ ס

2 Krónika 34:23
Ki monda nékik: Így szól az Úr, Izráel Istene: Mondjátok meg a férfinak, a ki titeket hozzám küldött;

Kroniko 2 34:23
Kaj sxi diris al ili:Tiele diras la Eternulo, Dio de Izrael:Diru al la homo, kiu sendis vin al mi:

TOINEN AIKAKIRJA 34:23
Ja hän sanoi heille: näin sanoo Herra Israelin Jumala: sanokaat sille miehelle, joka teidät minun tyköni lähettänyt on:

2 Chroniques 34:23
Et elle leur dit: Ainsi dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Dites à l'homme qui vous a envoyés vers moi:

elle leur répondit: Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: Dites à l'homme qui vous a envoyés vers moi:

Et elle leur répondit : Ainsi a dit l'Eternel le Dieu d'Israël : Dites à l'homme qui vous a envoyés vers moi :

2 Chronik 34:23
Und sie sprach zu ihnen: So spricht der HERR, der Gott Israels: Saget dem Manne, der euch zu mir gesandt hat:

Und sie sprach zu ihnen: So spricht der HERR, der Gott Israels: Saget dem Manne, der euch zu mir gesandt hat:

Da sprach sie zu ihnen: So spricht Jahwe, der Gott Israels: Sagt dem Manne, der euch zu mir gesandt hat:

2 Cronache 34:23
Ed ella disse loro: "Così dice l’Eterno, l’Iddio d’Israele: Dite all’uomo che vi ha mandati da me:

Ed ella disse loro: Così ha detto il Signore Iddio d’Israele: Dite all’uomo che vi ha mandati a me:

2 TAWARIKH 34:23
Maka sahutnya kepada mereka itu: Demikian inilah firman Tuhan, Allah orang Israel: Katakanlah olehmu kepada orang yang telah menyuruhkan kamu mendapatkan aku:

역대하 34:23
마레사 사람 도다와후의 아들 엘리에셀이 여호사밧을 향하여 예언하여 가로되 '왕이 아하시야와 교제하는고로 여호와께서 왕의 지은 것을 파하시리라' 하더니 이에 그 배가 파상하여 다시스로 가지 못하였더라

II Paralipomenon 34:23
at illa respondit eis haec dicit Dominus Deus Israhel dicite viro qui misit vos ad me

Antroji Kronikø knyga 34:23
Ji atsakė: “Taip sako Viešpats, Izraelio Dievas: ‘Sakykite vyrui, kuris jus atsiuntė pas mane:

2 Chronicles 34:23
Na ka mea ia ki a ratou, Ko te korero tenei a Ihowa, a te Atua o Iharaira, Mea atu ki te tangata nana koutou i tono mai ki ahau,

2 Krønikebok 34:23
Hun sa til dem: Så sier Herren, Israels Gud: Si til den mann som har sendt eder til mig:

2 Crónicas 34:23
Y ella les dijo: Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: ``Decid al hombre que os ha enviado a mí:

Y ella les dijo: "Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: 'Digan al hombre que los ha enviado a Mí:

Y ella respondió: Jehová el Dios de Israel ha dicho así: Decid al varón que os ha enviado a mí:

Y ella respondió: Jehová el Dios de Israel ha dicho así: Decid al varón que os ha enviado á mí, que así ha dicho Jehová:

Y ella respondió: El SEÑOR Dios de Israel ha dicho así: Decid al varón que os ha enviado a mí, que así ha dicho el SEÑOR:

2 Crônicas 34:23
Então Hulda lhes declarou: “Dizei ao homem que vos enviou a mim:

E ela lhes respondeu: Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Dizei ao homem que vos enviou a mim:   

2 Cronici 34:23
ea le -a răspuns: ,,Aşa vorbeşte Domnul Dumnezeul lui Israel: ,,Spuneţi omului care v'a trimes la mine:

2-я Паралипоменон 34:23
И она сказала им: так говорит Господь Бог Израилев: скажите тому человеку, который послал вас ко мне:

И она сказала им: так говорит Господь Бог Израилев: скажите тому человеку, который послал вас ко мне:[]

Krönikeboken 34:23
Då svarade hon dem: »Så säger HERREN, Israels Gud: Sägen till den man som har sänt eder till mig:

2 Chronicles 34:23
At sinabi niya sa kanila, Ganito ang sabi ng Panginoon, ng Dios ng Israel: Saysayin ninyo sa lalake na nagsugo sa inyo sa akin.

2 พงศาวดาร 34:23
และนางพูดกับเขาว่า "พระเยโฮวาห์พระเจ้าแห่งอิสราเอลตรัสดังนี้ว่า จงบอกชายผู้ซึ่งใช้พวกเจ้าให้มาหาเราว่า

2 Tarihler 34:23
Hulda onlara şöyle dedi: ‹‹İsrailin Tanrısı RAB, ‹Sizi bana gönderen adama şunları söyleyin› diyor:[]

2 Söû-kyù 34:23
Bà bèn nói với chúng rằng: Giê-hô-va Ðức Chúa Trời của Y-sơ -r-ên phán như vầy: Hãy nói cùng người đã sai các ngươi đến cùng ta rằng:

2 Chronicles 34:22
Top of Page
Top of Page